See ride in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Deri" }, { "word": "dire" }, { "word": "Reid" }, { "word": "Ried" }, { "word": "ried" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gagaouze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en iakoute", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en karatchaï-balkar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchouvache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ride du lion" }, { "word": "ridement" }, { "word": "ridoir" }, { "word": "ridule" }, { "word": "sans prendre une ride" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de rider." ], "forms": [ { "form": "rides", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁid\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hyponyms": [ { "translation": "ride profonde", "word": "sillon" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "cadène" }, { "word": "cap de mouton" }, { "word": "hauban" }, { "word": "patte-d’oie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "La fatigue et les misères sans nombre de sa dure profession avaient creusé sur son visage un réseau de rides inextricables qui le faisaient paraître beaucoup plus vieux qu’il n’était en réalité." }, { "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 158", "text": "Sa figure osseuse et blême était sillonnée de rides profondes imitant le dessin des fleuves et canaux sur une carte de Hollande." }, { "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Le vieux souriait, et, dans sa figure madrée, plissée de rides, creusée de sillons, embroussaillée de poils, ses petits yeux vifs et clignotants brillaient étrangement." }, { "ref": "Jules Supervielle, Le voleur d’enfants, Gallimard, 1926, réédition Folio, page 91", "text": "Depuis qu’il avait vu Herbin perdre la semelle de son soulier dans le taxi, Bigua s’imaginait, bien que le prote fût maintenant habillé avec soin, qu’il pourrait laisser tomber à table une manchette, sa cravate, ou l’une de ses trois rides frontales." }, { "ref": "Francis Carco, Les Hommes en cage, Éditions Albin Michel, Paris, 1936, page 121", "text": "L’adolescent se tenait debout, son calot à la main. Il avait l'air songeur, préoccupé : une ride lui sillonnait douloureusement le front." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938", "text": "Les belles rides; il les a toutes : les barres transversales du front, les pattes d'oie, les plis amers de chaque côté de la bouche, sans compter les cordes jaunes qui pendent sous son menton." }, { "ref": "Jean-Christophe Rufin, La Salamandre, 2005", "text": "Elle avait quarante-six ans, mais ce bilan gardait sa pertinence. Rien n’avait vraiment changé depuis sa jeunesse sinon que des rides étroites et profondes avaient entrepris leurs fines œuvres sur son visage." } ], "glosses": [ "Pli de la peau qui se produit sur le visage, sur les mains, et qui est ordinairement l’effet de l’âge." ], "id": "fr-ride-fr-noun-~p43FRtJ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 369", "text": "'14 novembre 44' – Trois jours de suite à dire des phrases qui tombent sans faire une ride dans son cerveau, c’est un peu long." }, { "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967", "text": "Au goût qu’ils avaient l’un pour l’autre et au plaisir extrême qu’ils en tiraient était venue s’ajouter la confiance, la sécurité, l’amitié charnelles. Leur félicité n’avait pas une ride." } ], "glosses": [ "Signe de vieillissement, de désuétude, flétrissement ou d’obsolescence." ], "id": "fr-ride-fr-noun-vVtHsZq3", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "C’était l’été austral; le jeudi 19 novembre, je passai exactement sous le soleil à midi par un ciel sans nuages, sur un océan sans rides." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 231 de l’édition de 1921", "text": "La friction du vent sous l’enveloppe produisait une série intermittente de rides et de petits claquements : on eût cru, en moins fort, le bruit du sillage à l’avant d’un bateau." } ], "glosses": [ "Petit pli qui apparaît à la surface d’un liquide, sous l’effet d’un souffle d’air." ], "id": "fr-ride-fr-noun-XeBZo-ml", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la géologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les rides d’un terrain." } ], "glosses": [ "Grand pli qu’offre un terrain." ], "id": "fr-ride-fr-noun-3Nf8rgKC", "topics": [ "geology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Minahouet », dans l’Encyclopédie méthodique: Marine, tome 2, Paris : chez Charles-Joseph Panckoucke & Liège : chez Plomteux, 1786, page 750", "text": "On frappe le minaouet sur le hauban qu'il faut roidir en le fouettant dessus ; ensuite on tourne la ride du hauban sur la traverse, & on la fixe avec un autre bois qui qui sert de levier, pour faire tourner la traverse, […]." } ], "glosses": [ "Sorte de cordage servant à tendre les haubans sur un voilier" ], "id": "fr-ride-fr-noun-YKq2CLH-", "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁid\\" }, { "audio": "Fr-ride.ogg", "ipa": "ʁid", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-ride.ogg/Fr-ride.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ride.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "Falte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "Runzel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "wrinkle" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "йыйырсыҡ" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "һыр" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "zimur" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "roufenn" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "bora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "arruga" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "falto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "ryppy" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "kurttu" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "buruşuk" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "engurra" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ri'tiδa", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "ρυτίδα" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "мыччыстаҕас" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "rugo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shiwa", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "しわ" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "джыйрыкъ" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "roman": "variante balkar", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "джыйыртмакъ" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "äjim", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "әжім" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "тырыш" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "бырыш" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "бюрюшме" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "бюрюш" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "masculine" ], "word": "rimpel" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "тыртык" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "masculine" ], "word": "rynke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "zmarszczka" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "морщина" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "nárvi" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "vráska" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "rynka" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "i pannan" ], "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "fåra" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "bürüşik" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "җыерчык" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "vráska" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "пĕркеленчĕк" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "карт" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "хутланчăк" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "ýygyrt" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "gasyn" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "hrukka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dünung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kräuselung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "ripple" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "mreška" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "onda" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "onda" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hamon", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "波紋" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "nárvi" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "tags": [ "feminine" ], "word": "Falte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "word": "ridge" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "word": "brazda" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "tags": [ "masculine" ], "word": "rimpel" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "word": "veck" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "un cordage servant à tendre les haubans", "word": "pripone" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "un cordage servant à tendre les haubans", "word": "talreep" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "un cordage servant à tendre les haubans", "word": "taljerep" } ], "word": "ride" } { "anagrams": [ { "word": "Deri" }, { "word": "dire" }, { "word": "Reid" }, { "word": "Ried" }, { "word": "ried" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de rider." ], "hypernyms": [ { "word": "cymbale" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Instruments de percussion en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Type de cymbale." ], "id": "fr-ride-fr-noun-xlas4GRs", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁajd\\" }, { "audio": "Fr-ride.ogg", "ipa": "ʁid", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-ride.ogg/Fr-ride.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ride.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "cimbal" } ], "word": "ride" } { "anagrams": [ { "word": "Deri" }, { "word": "dire" }, { "word": "Reid" }, { "word": "Ried" }, { "word": "ried" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de rider." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rider." ], "id": "fr-ride-fr-verb-dBfgv2P8" }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rider." ], "id": "fr-ride-fr-verb--aprMY9o" }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de rider." ], "id": "fr-ride-fr-verb-oi2uU0W~" }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rider." ], "id": "fr-ride-fr-verb-D7jvFSVl" }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de rider." ], "id": "fr-ride-fr-verb-a1njQLtF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁid\\" }, { "audio": "Fr-ride.ogg", "ipa": "ʁid", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-ride.ogg/Fr-ride.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ride.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ride" }
{ "anagrams": [ { "word": "Deri" }, { "word": "dire" }, { "word": "Reid" }, { "word": "Ried" }, { "word": "ried" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bachkir", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gagaouze", "Traductions en galicien", "Traductions en grec", "Traductions en iakoute", "Traductions en ido", "Traductions en japonais", "Traductions en karatchaï-balkar", "Traductions en kazakh", "Traductions en kirghiz", "Traductions en koumyk", "Traductions en nogaï", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en slovaque", "Traductions en suédois", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchouvache", "Traductions en tchèque", "Traductions en turkmène", "Traductions en vieux norrois", "français" ], "derived": [ { "word": "ride du lion" }, { "word": "ridement" }, { "word": "ridoir" }, { "word": "ridule" }, { "word": "sans prendre une ride" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de rider." ], "forms": [ { "form": "rides", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ʁid\\", "tags": [ "singular" ] } ], "hyponyms": [ { "translation": "ride profonde", "word": "sillon" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "cadène" }, { "word": "cap de mouton" }, { "word": "hauban" }, { "word": "patte-d’oie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "La fatigue et les misères sans nombre de sa dure profession avaient creusé sur son visage un réseau de rides inextricables qui le faisaient paraître beaucoup plus vieux qu’il n’était en réalité." }, { "ref": "René Boylesve, La leçon d’amour dans un parc, Calmann-Lévy, 1920, réédition Le Livre de Poche, page 158", "text": "Sa figure osseuse et blême était sillonnée de rides profondes imitant le dessin des fleuves et canaux sur une carte de Hollande." }, { "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Le vieux souriait, et, dans sa figure madrée, plissée de rides, creusée de sillons, embroussaillée de poils, ses petits yeux vifs et clignotants brillaient étrangement." }, { "ref": "Jules Supervielle, Le voleur d’enfants, Gallimard, 1926, réédition Folio, page 91", "text": "Depuis qu’il avait vu Herbin perdre la semelle de son soulier dans le taxi, Bigua s’imaginait, bien que le prote fût maintenant habillé avec soin, qu’il pourrait laisser tomber à table une manchette, sa cravate, ou l’une de ses trois rides frontales." }, { "ref": "Francis Carco, Les Hommes en cage, Éditions Albin Michel, Paris, 1936, page 121", "text": "L’adolescent se tenait debout, son calot à la main. Il avait l'air songeur, préoccupé : une ride lui sillonnait douloureusement le front." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938", "text": "Les belles rides; il les a toutes : les barres transversales du front, les pattes d'oie, les plis amers de chaque côté de la bouche, sans compter les cordes jaunes qui pendent sous son menton." }, { "ref": "Jean-Christophe Rufin, La Salamandre, 2005", "text": "Elle avait quarante-six ans, mais ce bilan gardait sa pertinence. Rien n’avait vraiment changé depuis sa jeunesse sinon que des rides étroites et profondes avaient entrepris leurs fines œuvres sur son visage." } ], "glosses": [ "Pli de la peau qui se produit sur le visage, sur les mains, et qui est ordinairement l’effet de l’âge." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 369", "text": "'14 novembre 44' – Trois jours de suite à dire des phrases qui tombent sans faire une ride dans son cerveau, c’est un peu long." }, { "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967", "text": "Au goût qu’ils avaient l’un pour l’autre et au plaisir extrême qu’ils en tiraient était venue s’ajouter la confiance, la sécurité, l’amitié charnelles. Leur félicité n’avait pas une ride." } ], "glosses": [ "Signe de vieillissement, de désuétude, flétrissement ou d’obsolescence." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "C’était l’été austral; le jeudi 19 novembre, je passai exactement sous le soleil à midi par un ciel sans nuages, sur un océan sans rides." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 231 de l’édition de 1921", "text": "La friction du vent sous l’enveloppe produisait une série intermittente de rides et de petits claquements : on eût cru, en moins fort, le bruit du sillage à l’avant d’un bateau." } ], "glosses": [ "Petit pli qui apparaît à la surface d’un liquide, sous l’effet d’un souffle d’air." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la géologie" ], "examples": [ { "text": "Les rides d’un terrain." } ], "glosses": [ "Grand pli qu’offre un terrain." ], "topics": [ "geology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "ref": "« Minahouet », dans l’Encyclopédie méthodique: Marine, tome 2, Paris : chez Charles-Joseph Panckoucke & Liège : chez Plomteux, 1786, page 750", "text": "On frappe le minaouet sur le hauban qu'il faut roidir en le fouettant dessus ; ensuite on tourne la ride du hauban sur la traverse, & on la fixe avec un autre bois qui qui sert de levier, pour faire tourner la traverse, […]." } ], "glosses": [ "Sorte de cordage servant à tendre les haubans sur un voilier" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁid\\" }, { "audio": "Fr-ride.ogg", "ipa": "ʁid", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-ride.ogg/Fr-ride.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ride.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "Falte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "Runzel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "wrinkle" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "йыйырсыҡ" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "һыр" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "zimur" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "roufenn" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "bora" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "arruga" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "falto" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "ryppy" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "kurttu" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "buruşuk" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "engurra" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "ri'tiδa", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "ρυτίδα" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "мыччыстаҕас" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "rugo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shiwa", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "しわ" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "джыйрыкъ" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "roman": "variante balkar", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "джыйыртмакъ" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "äjim", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "әжім" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "тырыш" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "бырыш" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "бюрюшме" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "бюрюш" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "masculine" ], "word": "rimpel" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "тыртык" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "masculine" ], "word": "rynke" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "zmarszczka" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "морщина" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "nárvi" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "vráska" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "rynka" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "i pannan" ], "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "fåra" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "bürüşik" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "җыерчык" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "vráska" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "пĕркеленчĕк" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "карт" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "хутланчăк" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "ýygyrt" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "word": "gasyn" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "sense": "Pli qui se forme sur la peau", "tags": [ "feminine" ], "word": "hrukka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Dünung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kräuselung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "ripple" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "mreška" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "onda" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "tags": [ "feminine" ], "word": "onda" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hamon", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "波紋" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Onde sur un liquide sous l’effet d’un souffle", "word": "nárvi" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "tags": [ "feminine" ], "word": "Falte" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "word": "ridge" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "word": "brazda" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "tags": [ "masculine" ], "word": "rimpel" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Grand pli qu’offre un terrain", "word": "veck" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "un cordage servant à tendre les haubans", "word": "pripone" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "un cordage servant à tendre les haubans", "word": "talreep" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "un cordage servant à tendre les haubans", "word": "taljerep" } ], "word": "ride" } { "anagrams": [ { "word": "Deri" }, { "word": "dire" }, { "word": "Reid" }, { "word": "Ried" }, { "word": "ried" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de rider." ], "hypernyms": [ { "word": "cymbale" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Instruments de percussion en français" ], "glosses": [ "Type de cymbale." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁajd\\" }, { "audio": "Fr-ride.ogg", "ipa": "ʁid", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-ride.ogg/Fr-ride.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ride.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "feminine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "cimbal" } ], "word": "ride" } { "anagrams": [ { "word": "Deri" }, { "word": "dire" }, { "word": "Reid" }, { "word": "Ried" }, { "word": "ried" } ], "categories": [ "Déverbaux en français", "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de rider." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rider." ] }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de rider." ] }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de rider." ] }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de rider." ] }, { "form_of": [ { "word": "rider" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de rider." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁid\\" }, { "audio": "Fr-ride.ogg", "ipa": "ʁid", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/Fr-ride.ogg/Fr-ride.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ride.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ride" }
Download raw JSONL data for ride meaning in Français (15.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.