See ravage in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "agrave" }, { "word": "agravé" }, { "word": "gavera" }, { "word": "regava" }, { "word": "vargea" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1355)Dérivé de ravir, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "ravages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernard-Germain de Lacépède, Histoire générale, physique et civile de l'Europe: depuis les dernières années du cinquième siècle jusque vers le milieu du dix-huitième, tome 1, Paris : Cellot, Mame & Delaunay-Vallée, 1826, page 385", "text": "Les Abaves, ces tribus de Huns toujours prêtes à se jeter sur la Thrace et la Grèce, ou sur l'Italie et les Lombards, continuèrent leurs ravages. L'empereur eut la faiblesse de leur promettre une somme assez forte, et dont le paiement devait être renouvelé chaque année, s'ils respectaient les frontières de l'empire." } ], "glosses": [ "Action de ravager." ], "id": "fr-ravage-fr-noun-tqkiEsoQ", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les ennemis font de grands ravages dans la campagne." }, { "text": "Les sangliers, les renards ont fait de grands ravages, beaucoup de ravage dans ce pays." } ], "glosses": [ "Dommage, dégât fait avec violence et rapidité." ], "id": "fr-ravage-fr-noun-rJAltQ01" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "C. V. Riley, « Les insectes nuisibles et les insectes utiles - Insecticides et modes d'application », traduit de l'américain, dans le Rapport sur les productions agricoles des États-Unis d'Amérique, préparé sous la direction du secrétaire de l'agriculture en vue de l'Exposition de 1889 à Paris, Éditions C. Noblet, 1889, page 3", "text": "Les ravages faits dans les principaux États producteurs de coton par le ver du cotonnier (Aletia xylina. Say.) leur ont occasionné, dans les moments où ce fléau sévissait avec la plus grande fureur, une perte annuelle de 150 millions de francs, […]." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "En vérité, je ne crois pas qu’il existât dans toute la vallée un individu sain.\nL’éléphantiasis, la tuberculose et la lymphangite avaient fait là d’incroyables ravages." }, { "text": "La tempête a fait d’affreux ravages sur la côte." }, { "text": "La gelée, la grêle a fait bien du ravage dans les vignes." }, { "text": "(Sens figuré) — Rien n’est à l’abri des ravages du temps." } ], "glosses": [ "Dommages que causent les tempêtes, les orages, les pluies, les vents, les guerres, etc. ou même les maladies." ], "id": "fr-ravage-fr-noun-ptyAy7PY", "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les passions font de grands ravages dans le cœur des hommes." }, { "text": "La soif du pouvoir et des richesses fait de grands ravages dans les états." } ], "glosses": [ "Désordre que les passions causent." ], "id": "fr-ravage-fr-noun-6BN0NCbb", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Julien Cabana, Les chevreuils seront au rendez-vous, Le Journal de Québec, 21 octobre 2021", "text": "C’est à partir de ces données qu’ils peuvent déterminer l’état de la population. Il s’agit de l’indice NIVA qui est recueilli dans des stations installées dans de nombreux ravages." }, { "ref": "Chevreuils : Impressionnant ravage sur chassequebec.com", "text": "Un bon ravage est constitué d’une bonne proportion de conifères qui retiennent la neige et protègent du vent, comme par exemple la pruche. Il doit aussi évidemment contenir une quantité considérable de nourriture. Les ravages de chevreuils au Québec varient bien sûr en nombre, allant de 2-3 individus à plus de 1000 têtes." } ], "glosses": [ "Endroit où les cerfs se regroupent pour affronter les rigueurs de l’hiver." ], "id": "fr-ravage-fr-noun-GS0Nx7AH", "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine Compagnon, Les Chiffonniers de Paris, Gallimard, 2017, ISBN 978-2-07-273514-1, page 94", "text": "[…] le couple de la boue et de l'or, omniprésent dans la littérature contemporaine, renvoie au contexte du chiffonnage comme à un hypogramme, et plus précisément au ravage, la collecte des débris métalliques dans les ruisseaux, « formellement interdite dans toute l'étendue de la ville de Paris » par le préfet de police […]." } ], "glosses": [ "Travail, industrie du ravageur (chiffonnier)." ], "id": "fr-ravage-fr-noun-6BXD9rpt", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ravage.ogg", "ipa": "ʁa.vaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Fr-ravage.ogg/Fr-ravage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ravage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "désastre" }, { "word": "destruction" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Zerstörung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Vernichtung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "plural" ], "word": "ravages" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "uništenje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "ødelæggelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "estrago" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ruinigo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "detruo" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "ferneatigjen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "fernieling" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "devasto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "devastazione" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "ravaazh" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "panaatchihtaawuk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verwoesting" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vernieling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vernietiging" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verwoesting" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verwoesten" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "estralh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "degalh" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "destrukshon" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "zniszczenie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "destruição" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "duššadeapmi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hearjideapmi" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "fesad" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "tahribat" } ], "word": "ravage" } { "anagrams": [ { "word": "agrave" }, { "word": "agravé" }, { "word": "gavera" }, { "word": "regava" }, { "word": "vargea" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1355)Dérivé de ravir, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "je ravage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on ravage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je ravage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ravage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ravager." ], "id": "fr-ravage-fr-verb-CRqurVfc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre troisième", "text": "Aussi, le vol sournois qui ravage les bois, qui dîme les guérets, les prés et les vignes, devenu général dans cette vallée, dégénéra-t-il promptement en droit dans les communes de Blangy, de Couches et de Cerneux, sur lesquelles s’étendait le domaine des Aigues." } ], "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ravager." ], "id": "fr-ravage-fr-verb-5pb-IUxy" }, { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de ravager." ], "id": "fr-ravage-fr-verb-H03TO6w2" }, { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ravager." ], "id": "fr-ravage-fr-verb-M9BiLPGw" }, { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ravager." ], "id": "fr-ravage-fr-verb-~hAS7pfg" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ravage.ogg", "ipa": "ʁa.vaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Fr-ravage.ogg/Fr-ravage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ravage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ravage" }
{ "anagrams": [ { "word": "agrave" }, { "word": "agravé" }, { "word": "gavera" }, { "word": "regava" }, { "word": "vargea" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en métchif", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "(1355)Dérivé de ravir, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "ravages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Bernard-Germain de Lacépède, Histoire générale, physique et civile de l'Europe: depuis les dernières années du cinquième siècle jusque vers le milieu du dix-huitième, tome 1, Paris : Cellot, Mame & Delaunay-Vallée, 1826, page 385", "text": "Les Abaves, ces tribus de Huns toujours prêtes à se jeter sur la Thrace et la Grèce, ou sur l'Italie et les Lombards, continuèrent leurs ravages. L'empereur eut la faiblesse de leur promettre une somme assez forte, et dont le paiement devait être renouvelé chaque année, s'ils respectaient les frontières de l'empire." } ], "glosses": [ "Action de ravager." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Les ennemis font de grands ravages dans la campagne." }, { "text": "Les sangliers, les renards ont fait de grands ravages, beaucoup de ravage dans ce pays." } ], "glosses": [ "Dommage, dégât fait avec violence et rapidité." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "C. V. Riley, « Les insectes nuisibles et les insectes utiles - Insecticides et modes d'application », traduit de l'américain, dans le Rapport sur les productions agricoles des États-Unis d'Amérique, préparé sous la direction du secrétaire de l'agriculture en vue de l'Exposition de 1889 à Paris, Éditions C. Noblet, 1889, page 3", "text": "Les ravages faits dans les principaux États producteurs de coton par le ver du cotonnier (Aletia xylina. Say.) leur ont occasionné, dans les moments où ce fléau sévissait avec la plus grande fureur, une perte annuelle de 150 millions de francs, […]." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "En vérité, je ne crois pas qu’il existât dans toute la vallée un individu sain.\nL’éléphantiasis, la tuberculose et la lymphangite avaient fait là d’incroyables ravages." }, { "text": "La tempête a fait d’affreux ravages sur la côte." }, { "text": "La gelée, la grêle a fait bien du ravage dans les vignes." }, { "text": "(Sens figuré) — Rien n’est à l’abri des ravages du temps." } ], "glosses": [ "Dommages que causent les tempêtes, les orages, les pluies, les vents, les guerres, etc. ou même les maladies." ], "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Les passions font de grands ravages dans le cœur des hommes." }, { "text": "La soif du pouvoir et des richesses fait de grands ravages dans les états." } ], "glosses": [ "Désordre que les passions causent." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "français du Québec" ], "examples": [ { "ref": "Julien Cabana, Les chevreuils seront au rendez-vous, Le Journal de Québec, 21 octobre 2021", "text": "C’est à partir de ces données qu’ils peuvent déterminer l’état de la population. Il s’agit de l’indice NIVA qui est recueilli dans des stations installées dans de nombreux ravages." }, { "ref": "Chevreuils : Impressionnant ravage sur chassequebec.com", "text": "Un bon ravage est constitué d’une bonne proportion de conifères qui retiennent la neige et protègent du vent, comme par exemple la pruche. Il doit aussi évidemment contenir une quantité considérable de nourriture. Les ravages de chevreuils au Québec varient bien sûr en nombre, allant de 2-3 individus à plus de 1000 têtes." } ], "glosses": [ "Endroit où les cerfs se regroupent pour affronter les rigueurs de l’hiver." ], "raw_tags": [ "Québec" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Antoine Compagnon, Les Chiffonniers de Paris, Gallimard, 2017, ISBN 978-2-07-273514-1, page 94", "text": "[…] le couple de la boue et de l'or, omniprésent dans la littérature contemporaine, renvoie au contexte du chiffonnage comme à un hypogramme, et plus précisément au ravage, la collecte des débris métalliques dans les ruisseaux, « formellement interdite dans toute l'étendue de la ville de Paris » par le préfet de police […]." } ], "glosses": [ "Travail, industrie du ravageur (chiffonnier)." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ravage.ogg", "ipa": "ʁa.vaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Fr-ravage.ogg/Fr-ravage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ravage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "désastre" }, { "word": "destruction" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Zerstörung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Vernichtung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "plural" ], "word": "ravages" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "uništenje" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "ødelæggelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "estrago" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ruinigo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "detruo" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "ferneatigjen" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "fernieling" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "devasto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "devastazione" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "ravaazh" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "panaatchihtaawuk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verwoesting" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vernieling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vernietiging" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verwoesting" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verwoesten" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "estralh" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "degalh" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "destrukshon" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "zniszczenie" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "destruição" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "duššadeapmi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hearjideapmi" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "fesad" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "tahribat" } ], "word": "ravage" } { "anagrams": [ { "word": "agrave" }, { "word": "agravé" }, { "word": "gavera" }, { "word": "regava" }, { "word": "vargea" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Formes de verbes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "français" ], "etymology_texts": [ "(1355)Dérivé de ravir, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "je ravage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on ravage", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je ravage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ravage", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ravager." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre troisième", "text": "Aussi, le vol sournois qui ravage les bois, qui dîme les guérets, les prés et les vignes, devenu général dans cette vallée, dégénéra-t-il promptement en droit dans les communes de Blangy, de Couches et de Cerneux, sur lesquelles s’étendait le domaine des Aigues." } ], "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ravager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de ravager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ravager." ] }, { "form_of": [ { "word": "ravager" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ravager." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "ipa": "\\ʁa.vaʒ\\" }, { "audio": "Fr-ravage.ogg", "ipa": "ʁa.vaʒ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/Fr-ravage.ogg/Fr-ravage.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ravage.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-ravage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-ravage.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ravage" }
Download raw JSONL data for ravage meaning in Français (10.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.