See répétition générale in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\al\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de répétition et de général." ], "forms": [ { "form": "répétitions générales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "allemande" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "colonelle" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "couturière" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "filage" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "italienne" }, { "sense": "(Musique) Dernière répétition", "sense_index": 2, "word": "filage" }, { "sense": "(Musique) Dernière répétition", "sense_index": 2, "word": "raccord" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du théâtre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 295, 314 ] ], "ref": "Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, page 143", "text": "Ce changement de la situation d’Odette s’accomplissait de sa part avec une discrétion qui le rendait plus sûr et plus rapide, mais ne le laissait nullement soupçonner du public enclin à s’en remettre aux critiques du Gaulois des progrès ou de la décadence d’un salon, de sorte qu’un jour, à une répétition générale d’une pièce de Bergotte donnée dans une salle des plus élégantes au bénéfice d’une œuvre de charité, ce fut un vrai coup de théâtre quand on vit dans la loge de face, qui était celle de l’auteur, venir s’asseoir à côté de Mme Swann, Mme de Marsantes et celle qui par l’effacement progressif de la duchesse de Guermantes (rassasiée d’honneurs, et s’annihilant par moindre effort), était en train de devenir la lionne, la reine du temps, la comtesse Molé." }, { "bold_text_offsets": [ [ 209, 230 ] ], "ref": "Le Monde, « Les répétitions générales seraient supprimées », 28 juin 1946", "text": "La Société des auteurs et le Syndicat des directeurs de théâtres de Paris, estimant trop sévères certains articles publiés par les critiques au lendemain de la présentation des pièces, ont décidé d'abolir les répétitions générales." } ], "glosses": [ "Dernière répétition d’un spectacle." ], "id": "fr-répétition_générale-fr-noun-u8J78jqP", "topics": [ "music", "theater" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 55, 74 ] ], "ref": "Le Monde, « À Tokyo, répétition générale des Jeux Olympiques », 12 octobre 1963", "text": "La Semaine sportive internationale de Tokyo, véritable répétition générale des Jeux olympiques qui auront lieu dans un an, s’est ouverte vendredi en présence de soixante-douze mille spectateurs.." } ], "glosses": [ "Dernière répétition avant un évènement important, complexe, pour en éprouver l’organisation." ], "id": "fr-répétition_générale-fr-noun-VRrbU6mV", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.pe.ti.sjɔ̃ ʒe.ne.ʁal\\" }, { "ipa": "\\ʁe.pe.ti.sjɔ̃ ʒe.ne.ʁal\\", "rhymes": "\\al\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répétition générale.wav", "ipa": "ʁe.pe.ti.sjɔ̃ ʒe.ne.ʁal", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répétition générale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "générale" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "word": "dress rehearsal" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ensayo general" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "prova generale" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "word": "generalrepetition" } ], "word": "répétition générale" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions nominales en français", "Rimes en français en \\al\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de répétition et de général." ], "forms": [ { "form": "répétitions générales", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "allemande" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "colonelle" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "couturière" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "filage" }, { "sense": "(Théâtre) Dernière répétition", "sense_index": 1, "word": "italienne" }, { "sense": "(Musique) Dernière répétition", "sense_index": 2, "word": "filage" }, { "sense": "(Musique) Dernière répétition", "sense_index": 2, "word": "raccord" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique", "Lexique en français du théâtre" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 295, 314 ] ], "ref": "Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, in À la recherche du temps perdu, t. III, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1988, page 143", "text": "Ce changement de la situation d’Odette s’accomplissait de sa part avec une discrétion qui le rendait plus sûr et plus rapide, mais ne le laissait nullement soupçonner du public enclin à s’en remettre aux critiques du Gaulois des progrès ou de la décadence d’un salon, de sorte qu’un jour, à une répétition générale d’une pièce de Bergotte donnée dans une salle des plus élégantes au bénéfice d’une œuvre de charité, ce fut un vrai coup de théâtre quand on vit dans la loge de face, qui était celle de l’auteur, venir s’asseoir à côté de Mme Swann, Mme de Marsantes et celle qui par l’effacement progressif de la duchesse de Guermantes (rassasiée d’honneurs, et s’annihilant par moindre effort), était en train de devenir la lionne, la reine du temps, la comtesse Molé." }, { "bold_text_offsets": [ [ 209, 230 ] ], "ref": "Le Monde, « Les répétitions générales seraient supprimées », 28 juin 1946", "text": "La Société des auteurs et le Syndicat des directeurs de théâtres de Paris, estimant trop sévères certains articles publiés par les critiques au lendemain de la présentation des pièces, ont décidé d'abolir les répétitions générales." } ], "glosses": [ "Dernière répétition d’un spectacle." ], "topics": [ "music", "theater" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 55, 74 ] ], "ref": "Le Monde, « À Tokyo, répétition générale des Jeux Olympiques », 12 octobre 1963", "text": "La Semaine sportive internationale de Tokyo, véritable répétition générale des Jeux olympiques qui auront lieu dans un an, s’est ouverte vendredi en présence de soixante-douze mille spectateurs.." } ], "glosses": [ "Dernière répétition avant un évènement important, complexe, pour en éprouver l’organisation." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁe.pe.ti.sjɔ̃ ʒe.ne.ʁal\\" }, { "ipa": "\\ʁe.pe.ti.sjɔ̃ ʒe.ne.ʁal\\", "rhymes": "\\al\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répétition générale.wav", "ipa": "ʁe.pe.ti.sjɔ̃ ʒe.ne.ʁal", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-répétition_générale.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-répétition générale.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "générale" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "word": "dress rehearsal" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "ensayo general" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "prova generale" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Théâtre) Dernière répétition d’un spectacle", "sense_index": 1, "word": "generalrepetition" } ], "word": "répétition générale" }
Download raw JSONL data for répétition générale meaning in Français (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.