"pourvu que" meaning in Français

See pourvu que in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: \puʁ.vy kə\, puʁ.vy kə Audio: Fr-pourvu que.ogg
  1. Locution introduisant une condition.
    Sense id: fr-pourvu_que-fr-conj-CENx2O9t Categories (other): Exemples en français
  2. Tags: no-gloss
    Sense id: fr-pourvu_que-fr-conj-47DEQpj8 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Locution exprimant un souhait): que, fasse le ciel que, que Synonyms (Locution introduisant une condition): à condition que, sous réserve que, si Translations (Locution exprimant un souhait): hoffentlich (Allemand), in der Hoffnung, dass [feminine] (Allemand), hopefully (Anglais), 但愿 (dànyuàn) (Chinois), ojalá (Espagnol), con tal de que (Espagnol), siempre y cuando (Espagnol), oxalá (Portugais), tomara que (Portugais), măcar de (Roumain), абы (Russe), лишь бы (Russe), только бы (Russe), аби (Ukrainien), аби тільки (Ukrainien), taiss ki (Wallon), Diè voye ki (Wallon) Translations (Locution introduisant une condition): vorausgesetzt (Allemand), unter der Voraussetzung, dass [feminine] (Allemand), wofern (Allemand), provided that (Anglais), as long as (Anglais), so long as (Anglais), شَرِيطَةَ أَنْ (Arabe), شَرْطَ أَنْ (Arabe), siempre y cuando (Espagnol), kondiĉe ke (Espéranto), purché (Italien), a condizione che (Italien), wari (Kotava), desde que (Portugais), beare (Same du Nord), dainna eavttuin (Same du Nord), abbastacchì (Sicilien), purchì (Sicilien), za predpokladu že (Slovaque), mimidos'ol (Solrésol), under förutsättning att (Suédois)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions conjonctives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pourvu et de que."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette locution conjonctive gouverne le subjonctif.",
    "Pourvu et Que peuvent se trouver séparés par un mot servant à relier la proposition qu’ils commencent à la précédente : Pourvu cependant que… — Pourvu donc que…"
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "qu’importe le flacon pourvu qu’on ait l’ivresse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              81
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Bastiat, Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas, 1850",
          "text": "Il y a des gens qui pensent que la spoliation perd toute son immoralité pourvu qu’elle soit légale. Quant à moi, je ne saurais imaginer une circonstance plus aggravante. Quoi qu’il en soit, ce qui est certain, c’est que les résultats économiques sont les mêmes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              124,
              134
            ]
          ],
          "ref": "Étienne-Jules Marey, Le Fusil photographique, dans La Nature - Revue des sciences, page 326, 1882",
          "text": "On constate, en outre, que la chauve-souris peut voler malgré l’ablation d’une notable étendue de la membrane de ses ailes, pourvu que la partie restante corresponde aux espaces interdigitaux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Pourvu que je lui raccommode son linge, reprise ses chaussettes et lui fricasse de la cuisine à la mode corse, il n’en désire pas davantage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Gustave Le Rouge et Gustave Guitton, La Princesse des airs, 1902, 3ᵉ partie, chapitre 6",
          "text": "Jonathan savait par expérience que son maître était doué d’un cœur excellent, et lui pardonnerait bien vite le passé, pourvu qu’il fît montre de quelque dévouement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locution introduisant une condition."
      ],
      "id": "fr-pourvu_que-fr-conj-CENx2O9t"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "text": "Pourvu qu’il vienne aujourd’hui !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "text": "Pourvu qu’il ne lui arrive pas malheur !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              110
            ]
          ],
          "ref": "Virginie Despentes, Baise-moi, 1994, page 23",
          "text": "Elle est presque arrivée dans sa rue. Couloir d'échafaudages, ils refont les façades des immeubles. Pourvu que Séverine ne soit pas là. Avoir la paix un moment."
        }
      ],
      "id": "fr-pourvu_que-fr-conj-47DEQpj8",
      "note": "Employé absolument au début d’une proposition ne se rattachant pas à une autre, cette locution exprime un souhait dans une proposition affirmative, ou une crainte dans une proposition négative. Elle appelle alors un subjonctif",
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puʁ.vy kə\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-pourvu que.ogg",
      "ipa": "puʁ.vy kə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Fr-pourvu_que.ogg/Fr-pourvu_que.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pourvu que.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "à condition que"
    },
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "sous réserve que"
    },
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "si"
    },
    {
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "que"
    },
    {
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "fasse le ciel que"
    },
    {
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "que"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "vorausgesetzt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "unter der Voraussetzung, dass"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "wofern"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "provided that"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "as long as"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "so long as"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "شَرِيطَةَ أَنْ"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "شَرْطَ أَنْ"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "siempre y cuando"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "kondiĉe ke"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "purché"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "a condizione che"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "wari"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "desde que"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "beare"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "dainna eavttuin"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "abbastacchì"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "purchì"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "za predpokladu že"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "mimidos'ol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "under förutsättning att"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "hoffentlich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "in der Hoffnung, dass"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "hopefully"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "dànyuàn",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "traditional_writing": "但願",
      "word": "但愿"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "ojalá"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "con tal de que"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "siempre y cuando"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "oxalá"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "tomara que"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "măcar de"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "абы"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "лишь бы"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "только бы"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "аби"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "аби тільки"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "taiss ki"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "Diè voye ki"
    }
  ],
  "word": "pourvu que"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions conjonctives en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de pourvu et de que."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Cette locution conjonctive gouverne le subjonctif.",
    "Pourvu et Que peuvent se trouver séparés par un mot servant à relier la proposition qu’ils commencent à la précédente : Pourvu cependant que… — Pourvu donc que…"
  ],
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Locution conjonctive",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "qu’importe le flacon pourvu qu’on ait l’ivresse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              81
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Bastiat, Ce qu’on voit et ce qu’on ne voit pas, 1850",
          "text": "Il y a des gens qui pensent que la spoliation perd toute son immoralité pourvu qu’elle soit légale. Quant à moi, je ne saurais imaginer une circonstance plus aggravante. Quoi qu’il en soit, ce qui est certain, c’est que les résultats économiques sont les mêmes."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              124,
              134
            ]
          ],
          "ref": "Étienne-Jules Marey, Le Fusil photographique, dans La Nature - Revue des sciences, page 326, 1882",
          "text": "On constate, en outre, que la chauve-souris peut voler malgré l’ablation d’une notable étendue de la membrane de ses ailes, pourvu que la partie restante corresponde aux espaces interdigitaux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              10
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Pourvu que je lui raccommode son linge, reprise ses chaussettes et lui fricasse de la cuisine à la mode corse, il n’en désire pas davantage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              127
            ]
          ],
          "ref": "Gustave Le Rouge et Gustave Guitton, La Princesse des airs, 1902, 3ᵉ partie, chapitre 6",
          "text": "Jonathan savait par expérience que son maître était doué d’un cœur excellent, et lui pardonnerait bien vite le passé, pourvu qu’il fît montre de quelque dévouement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locution introduisant une condition."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "text": "Pourvu qu’il vienne aujourd’hui !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              9
            ]
          ],
          "text": "Pourvu qu’il ne lui arrive pas malheur !"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              100,
              110
            ]
          ],
          "ref": "Virginie Despentes, Baise-moi, 1994, page 23",
          "text": "Elle est presque arrivée dans sa rue. Couloir d'échafaudages, ils refont les façades des immeubles. Pourvu que Séverine ne soit pas là. Avoir la paix un moment."
        }
      ],
      "note": "Employé absolument au début d’une proposition ne se rattachant pas à une autre, cette locution exprime un souhait dans une proposition affirmative, ou une crainte dans une proposition négative. Elle appelle alors un subjonctif",
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puʁ.vy kə\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-pourvu que.ogg",
      "ipa": "puʁ.vy kə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/Fr-pourvu_que.ogg/Fr-pourvu_que.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pourvu que.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "à condition que"
    },
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "sous réserve que"
    },
    {
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "si"
    },
    {
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "que"
    },
    {
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "fasse le ciel que"
    },
    {
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "que"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "vorausgesetzt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "unter der Voraussetzung, dass"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "wofern"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "provided that"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "as long as"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "so long as"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "شَرِيطَةَ أَنْ"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "شَرْطَ أَنْ"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "siempre y cuando"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "kondiĉe ke"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "purché"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "a condizione che"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "wari"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "desde que"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "beare"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "dainna eavttuin"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "abbastacchì"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "purchì"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "za predpokladu že"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "mimidos'ol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Locution introduisant une condition",
      "word": "under förutsättning att"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "hoffentlich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "in der Hoffnung, dass"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "hopefully"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "dànyuàn",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "traditional_writing": "但願",
      "word": "但愿"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "ojalá"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "con tal de que"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "siempre y cuando"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "oxalá"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "tomara que"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "măcar de"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "абы"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "лишь бы"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "только бы"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "аби"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "аби тільки"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "taiss ki"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Locution exprimant un souhait",
      "word": "Diè voye ki"
    }
  ],
  "word": "pourvu que"
}

Download raw JSONL data for pourvu que meaning in Français (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.