See portée in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "étrope" }, { "word": "étropé" }, { "word": "Pereto" }, { "word": "poéter" }, { "word": "Protée" }, { "word": "protée" }, { "word": "réopte" }, { "word": "réopté" }, { "word": "repote" }, { "word": "repoté" }, { "word": "retope" }, { "word": "retopé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\te\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à portée de la main" }, { "word": "à ma portée" } ], "etymology_texts": [ "(fin XIIᵉ siècle) De porter." ], "forms": [ { "form": "portées", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "couvée" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la zoologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 382 de l’édition de 1921", "text": "Derrière, auprès des étables à porcs, entourée d’une portée grouillante, une truie noire fouillait la terre." }, { "ref": "Résidus de pesticides dans les produits alimentaires,FAO, 1986", "text": "Une étude portant sur plusieurs générations de rats a montré que le phosphamidon, administré à des doses toxiques pour la mère, influait sur la taille de la portée et sur la viabilité des jeunes rats." } ], "glosses": [ "Totalité des petits que les femelles des vivipares portent et mettent bas en une fois." ], "id": "fr-portée-fr-noun-iOuiC1aC", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "Les métayers, placés eux-mêmes à quatre portées de fusil du château, savaient fort bien qu’ils seraient mal reçus s’ils accouraient au moindre bruit." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858", "text": "Rapportez-vous-en à moi, j’ai découvert par hasard à deux portées de fusil de l’endroit où nous sommes une espèce de citadelle […]" }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 235 de l’édition de 1921", "text": "Avec une vigueur remarquable, ils se mirent à improviser un blockhaus autour du canon à pivot et à longue portée qu’on avait placé là." }, { "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 107", "text": "À pas feutrés, comme un seul homme, la harka suit son lieutenant. La mechta est maintenant à portée du F.M., puis sous celle des fusils." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, page 95", "text": "L’archéologie et l’anthropologie locales sont coutumières, on le sait, d’une grande sérénité dans l’affirmation. Ledit Poignant ne s’en est pas tenu là : à une portée de fusil du tombeau de Merlin, l’« archidruide », il a retrouvé le tombeau de « son épouse » Viviane !" } ], "glosses": [ "Distance à laquelle quelque chose peut porter, peut atteindre. Il se dit spécialement en parlant des armes de tir." ], "id": "fr-portée-fr-noun-7ATnPufG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "Notre héros remarqua que ce petit accident était un grand sujet de joie pour ceux de ses nouveaux camarades qui avaient été à portée de le voir." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 14", "text": "[…] j’appris dans la suite à mieux connaître le militaire qui est à portée du bruit et non à portée des coups. Il admire plus qu’on ne croirait ceux qui vont plus loin ; il les prend aisément pour des héros ; peut-être il les envie." }, { "text": "Mettez-vous à la portée de ma voix. — Cela n’est pas à portée de vue." } ], "glosses": [ "Se dit également en parlant de la voix, de la vue, de l’ouïe. On dit plutôt aujourd’hui : à portée de." ], "id": "fr-portée-fr-noun-JAdtB72u" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "[…] mais son talent c’est précisément de mettre les problèmes les plus ardus à la portée des cerveaux les plus frustes." }, { "text": "Il ne saurait venir à bout de cette entreprise, elle est hors de portée." } ], "glosses": [ "Ce que peut faire, ce que peut concevoir, produire, exécuter l’esprit d’une personne." ], "id": "fr-portée-fr-noun-saYrnuMm", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il aspire à un emploi qui est au-dessus de sa portée." }, { "text": "Cette place est à sa portée." }, { "text": "Il fait une dépense fort au-dessus de sa portée." } ], "glosses": [ "Ce que peut faire une personne par rapport à sa naissance, à sa fortune, à sa position." ], "id": "fr-portée-fr-noun-iKeJlLKT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902", "text": "Et Jacques, ignorant des idées frustes et primitives que se fait de l’islam le peuple illettré, ne se rendait point compte de la portée de ce qu’il venait de faire." }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 30", "text": "Les religions constituent un scandale particulièrement grave pour l’intellectualiste, car il ne saurait ni les regarder comme étant sans portée historique, ni les expliquer […]" } ], "glosses": [ "Force, valeur, ou importance d’un raisonnement, d’une expression, etc." ], "id": "fr-portée-fr-noun-h3QTTl-a" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chasse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Loup », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 773", "text": "Le Loup a les sens très bons, l'œil, l'oreille, et surtout l'odorat, il sent souvent de plus loin qu'il ne voit ; l'odeur du carnage l'attire de plus d'une lieue ; il sent aussi de loin les animaux vivans, il les chasse même assez longtemps en les suivant aux portées." } ], "glosses": [ "Partie d’un taillis la plus haute où le bois du cerf laisse des traces, en faisant plier des branches." ], "id": "fr-portée-fr-noun-zcyjxA3q", "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les colonnes étant fort espacées, la pierre de l’architrave a une grande portée." }, { "text": "Ce plancher a une grande portée." }, { "text": "Cette poutre a cinq mètres de portée." }, { "text": "Cette poutre plie dans le milieu, parce qu’elle a trop de portée." } ], "glosses": [ "Longueur libre d’une pierre, d’une pièce de bois, etc., placée horizontalement dans une construction, et soutenue par un ou plusieurs points d’appui." ], "id": "fr-portée-fr-noun-xC23TJzK", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce portail n’a pas la portée suffisante pour le poids du mur." }, { "text": "Cette poutre n’a pas assez de portée dans le mur." }, { "text": "Les portées de cette poutre sont pourries." } ], "glosses": [ "Partie d’une pierre ou d’une pièce de charpente ainsi placée, qui porte sur le mur, sur un pilier, etc." ], "id": "fr-portée-fr-noun-16TzwaZw", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il faut régler ce papier à douze portées par page." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 96", "text": "Je crois aussi que je tenais pour négligeable le travail de l’exécutant parce qu’il me semblait ne produire que des apparences. Au fond, je pensais que la vérité d’une sonate était sur la portée, immuable, éternelle, comme celle de Macbeth dans le livre imprimé. Créer, c’était une autre affaire." } ], "glosses": [ "Les cinq lignes parallèles sur lesquelles ou entre lesquelles s’inscrivent les notes." ], "id": "fr-portée-fr-noun-Sv8nIfud", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la programmation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "ThierryGroussard, Java 6 : Les fondamentaux du langage Java, 2009", "text": "La portée d’une énumération suit les mêmes règles que celle des variables (utilisation des mots clés public, private, protected)." } ], "glosses": [ "Étendue d’une variable : publique, privée ou protégée." ], "id": "fr-portée-fr-noun-yt-6fdLu", "topics": [ "programming" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "À la pétanque, envoi très haut de la boule pour qu’elle retombe presque à la verticale, à moins de deux mètres de l’emplacement idéal pour marquer un point." ], "id": "fr-portée-fr-noun-lyBGriKr", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\" }, { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "audio": "Fr-portée.ogg", "ipa": "pɔʁ.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-portée.ogg/Fr-portée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-portée.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav", "ipa": "pɔ.ʁte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "désuet", "word": "ventrée" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En zoologie", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wurf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En zoologie", "word": "litter" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "En zoologie", "tags": [ "masculine" ], "word": "kofad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "En zoologie", "word": "torad" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "En zoologie", "word": "figliata" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "En zoologie", "word": "curpata" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En zoologie", "tags": [ "feminine" ], "word": "camada" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "En zoologie", "word": "pesue" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "En zoologie", "word": "poikue" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "En zoologie", "word": "parturajo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "En zoologie", "word": "portata" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "En zoologie", "word": "ventrata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "En zoologie", "tags": [ "feminine" ], "word": "cucciolata" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "En zoologie", "word": "occek" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "En zoologie", "word": "maurada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "En zoologie", "word": "trujada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "En zoologie", "word": "tessonada" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "En zoologie", "tags": [ "masculine" ], "word": "miot" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "En zoologie", "word": "ninhada" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "vyvodok", "sense": "En zoologie", "word": "выводок" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pomiot", "sense": "En zoologie", "word": "помёт" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "En zoologie", "word": "poirtêye" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "raw_tags": [ "de porcelets" ], "sense": "En zoologie", "word": "axhlêye" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reichweite" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "range" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "abast" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "allargada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "alcance" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "feminine" ], "word": "camada" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "trafpovo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "trafdistanco" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "kantomatka" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "kantama" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "kantokyky" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "atingo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "atingajo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "atingo-disto" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "extension" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "feminine" ], "word": "portata" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "masculine" ], "word": "zasięg" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "alcance" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "f'amisi" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pour parler de la voie, de la vue, de l’ouïe", "word": "reach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pour parler de la voie, de la vue, de l’ouïe", "word": "within the grasp of" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pour parler de la voie, de la vue, de l’ouïe", "word": "alcance" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "Reichweite" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "reach" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "ymmärrys" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "käsityskyky" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ce que peut faire une personne relativement à sa position", "word": "reach" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "tags": [ "feminine" ], "word": "Tragweite" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "effect" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "scope" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "kantavuus" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "merkitys" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "tärkeys" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "tärkeys" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "importo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "reikwijdte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "draagwijdte" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "abrangência" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "váikkuheapmi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Longueur libre d'une pierre, d'une pièce de bois", "sense_index": 8, "word": "zobexe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En musique", "tags": [ "plural" ], "word": "Notenlinien" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En musique", "word": "stave" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En musique", "word": "staff" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En musique", "word": "pentágrama" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En musique", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentagrama" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "En musique", "word": "liniaro" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "En musique", "word": "nuottiviivasto" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "En musique", "word": "linearo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "En musique", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentagramma" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "En musique", "word": "notenbalk" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "En musique", "word": "нотоносец" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "En musique", "word": "нотный стан" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En informatique", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gültigkeitsbereich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En informatique", "word": "scope" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En informatique", "tags": [ "masculine" ], "word": "alcance" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En informatique", "tags": [ "masculine" ], "word": "ámbito" } ], "word": "portée" } { "anagrams": [ { "word": "étrope" }, { "word": "étropé" }, { "word": "Pereto" }, { "word": "poéter" }, { "word": "Protée" }, { "word": "protée" }, { "word": "réopte" }, { "word": "réopté" }, { "word": "repote" }, { "word": "repoté" }, { "word": "retope" }, { "word": "retopé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\te\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(fin XIIᵉ siècle) De porter." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’héraldique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coupé d’azur et d’argent à la croix portée haussée d’or brochant sur la partition, qui est d’Aimargues→ voir illustration « croix portée »" } ], "glosses": [ "Se dit d’une croix chrétienne posée en bande plutôt qu’en pal comme à l’ordinaire pour rappeler la position de la croix portée par le Christ dans la tradition chrétienne." ], "id": "fr-portée-fr-adj-Y2BGYCib", "tags": [ "rare" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\" }, { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "audio": "Fr-portée.ogg", "ipa": "pɔʁ.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-portée.ogg/Fr-portée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-portée.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav", "ipa": "pɔ.ʁte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav" } ], "word": "portée" } { "anagrams": [ { "word": "étrope" }, { "word": "étropé" }, { "word": "Pereto" }, { "word": "poéter" }, { "word": "Protée" }, { "word": "protée" }, { "word": "réopte" }, { "word": "réopté" }, { "word": "repote" }, { "word": "repoté" }, { "word": "retope" }, { "word": "retopé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms collectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\te\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(fin XIIᵉ siècle) De porter." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 5", "text": "Pour la génération de journalistes qui s’est révélée en 1968, a été licenciée dans la foulée, portée aux nues par Desgraupes et « replacardisée » sous Arthur Comte, Giscard est plus qu’une nouveauté : une bénédiction." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 6", "text": "L’attention s’est surtout portée, dans la matinée, sur Thalys, le train à grande vitesse - filiale de la SNCF - qui relie Paris à Bruxelles, puis aux Pays-Bas et au nord-ouest de l’Allemagne." } ], "form_of": [ { "word": "porter" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier de porter." ], "id": "fr-portée-fr-verb-uEJuLTRW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "audio": "Fr-portée.ogg", "ipa": "pɔʁ.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-portée.ogg/Fr-portée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-portée.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav", "ipa": "pɔ.ʁte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "portée" }
{ "anagrams": [ { "word": "étrope" }, { "word": "étropé" }, { "word": "Pereto" }, { "word": "poéter" }, { "word": "Protée" }, { "word": "protée" }, { "word": "réopte" }, { "word": "réopté" }, { "word": "repote" }, { "word": "repoté" }, { "word": "retope" }, { "word": "retopé" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms collectifs en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\te\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "à portée de la main" }, { "word": "à ma portée" } ], "etymology_texts": [ "(fin XIIᵉ siècle) De porter." ], "forms": [ { "form": "portées", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "couvée" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la zoologie" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 382 de l’édition de 1921", "text": "Derrière, auprès des étables à porcs, entourée d’une portée grouillante, une truie noire fouillait la terre." }, { "ref": "Résidus de pesticides dans les produits alimentaires,FAO, 1986", "text": "Une étude portant sur plusieurs générations de rats a montré que le phosphamidon, administré à des doses toxiques pour la mère, influait sur la taille de la portée et sur la viabilité des jeunes rats." } ], "glosses": [ "Totalité des petits que les femelles des vivipares portent et mettent bas en une fois." ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "George Sand, Jeanne, 1844", "text": "Les métayers, placés eux-mêmes à quatre portées de fusil du château, savaient fort bien qu’ils seraient mal reçus s’ils accouraient au moindre bruit." }, { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, 1858", "text": "Rapportez-vous-en à moi, j’ai découvert par hasard à deux portées de fusil de l’endroit où nous sommes une espèce de citadelle […]" }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 235 de l’édition de 1921", "text": "Avec une vigueur remarquable, ils se mirent à improviser un blockhaus autour du canon à pivot et à longue portée qu’on avait placé là." }, { "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 107", "text": "À pas feutrés, comme un seul homme, la harka suit son lieutenant. La mechta est maintenant à portée du F.M., puis sous celle des fusils." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, page 95", "text": "L’archéologie et l’anthropologie locales sont coutumières, on le sait, d’une grande sérénité dans l’affirmation. Ledit Poignant ne s’en est pas tenu là : à une portée de fusil du tombeau de Merlin, l’« archidruide », il a retrouvé le tombeau de « son épouse » Viviane !" } ], "glosses": [ "Distance à laquelle quelque chose peut porter, peut atteindre. Il se dit spécialement en parlant des armes de tir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Stendhal, Lucien Leuwen, 1834", "text": "Notre héros remarqua que ce petit accident était un grand sujet de joie pour ceux de ses nouveaux camarades qui avaient été à portée de le voir." }, { "ref": "Alain, Souvenirs de guerre, Hartmann, 1937, page 14", "text": "[…] j’appris dans la suite à mieux connaître le militaire qui est à portée du bruit et non à portée des coups. Il admire plus qu’on ne croirait ceux qui vont plus loin ; il les prend aisément pour des héros ; peut-être il les envie." }, { "text": "Mettez-vous à la portée de ma voix. — Cela n’est pas à portée de vue." } ], "glosses": [ "Se dit également en parlant de la voix, de la vue, de l’ouïe. On dit plutôt aujourd’hui : à portée de." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "[…] mais son talent c’est précisément de mettre les problèmes les plus ardus à la portée des cerveaux les plus frustes." }, { "text": "Il ne saurait venir à bout de cette entreprise, elle est hors de portée." } ], "glosses": [ "Ce que peut faire, ce que peut concevoir, produire, exécuter l’esprit d’une personne." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il aspire à un emploi qui est au-dessus de sa portée." }, { "text": "Cette place est à sa portée." }, { "text": "Il fait une dépense fort au-dessus de sa portée." } ], "glosses": [ "Ce que peut faire une personne par rapport à sa naissance, à sa fortune, à sa position." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902", "text": "Et Jacques, ignorant des idées frustes et primitives que se fait de l’islam le peuple illettré, ne se rendait point compte de la portée de ce qu’il venait de faire." }, { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, 1908, page 30", "text": "Les religions constituent un scandale particulièrement grave pour l’intellectualiste, car il ne saurait ni les regarder comme étant sans portée historique, ni les expliquer […]" } ], "glosses": [ "Force, valeur, ou importance d’un raisonnement, d’une expression, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chasse" ], "examples": [ { "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, « Le Loup », in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 773", "text": "Le Loup a les sens très bons, l'œil, l'oreille, et surtout l'odorat, il sent souvent de plus loin qu'il ne voit ; l'odeur du carnage l'attire de plus d'une lieue ; il sent aussi de loin les animaux vivans, il les chasse même assez longtemps en les suivant aux portées." } ], "glosses": [ "Partie d’un taillis la plus haute où le bois du cerf laisse des traces, en faisant plier des branches." ], "topics": [ "hunting" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "Les colonnes étant fort espacées, la pierre de l’architrave a une grande portée." }, { "text": "Ce plancher a une grande portée." }, { "text": "Cette poutre a cinq mètres de portée." }, { "text": "Cette poutre plie dans le milieu, parce qu’elle a trop de portée." } ], "glosses": [ "Longueur libre d’une pierre, d’une pièce de bois, etc., placée horizontalement dans une construction, et soutenue par un ou plusieurs points d’appui." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture" ], "examples": [ { "text": "Ce portail n’a pas la portée suffisante pour le poids du mur." }, { "text": "Cette poutre n’a pas assez de portée dans le mur." }, { "text": "Les portées de cette poutre sont pourries." } ], "glosses": [ "Partie d’une pierre ou d’une pièce de charpente ainsi placée, qui porte sur le mur, sur un pilier, etc." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la musique" ], "examples": [ { "text": "Il faut régler ce papier à douze portées par page." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 96", "text": "Je crois aussi que je tenais pour négligeable le travail de l’exécutant parce qu’il me semblait ne produire que des apparences. Au fond, je pensais que la vérité d’une sonate était sur la portée, immuable, éternelle, comme celle de Macbeth dans le livre imprimé. Créer, c’était une autre affaire." } ], "glosses": [ "Les cinq lignes parallèles sur lesquelles ou entre lesquelles s’inscrivent les notes." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la programmation" ], "examples": [ { "ref": "ThierryGroussard, Java 6 : Les fondamentaux du langage Java, 2009", "text": "La portée d’une énumération suit les mêmes règles que celle des variables (utilisation des mots clés public, private, protected)." } ], "glosses": [ "Étendue d’une variable : publique, privée ou protégée." ], "topics": [ "programming" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du sport" ], "glosses": [ "À la pétanque, envoi très haut de la boule pour qu’elle retombe presque à la verticale, à moins de deux mètres de l’emplacement idéal pour marquer un point." ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\" }, { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "audio": "Fr-portée.ogg", "ipa": "pɔʁ.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-portée.ogg/Fr-portée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-portée.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav", "ipa": "pɔ.ʁte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "désuet", "word": "ventrée" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En zoologie", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wurf" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En zoologie", "word": "litter" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "En zoologie", "tags": [ "masculine" ], "word": "kofad" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "En zoologie", "word": "torad" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "En zoologie", "word": "figliata" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "En zoologie", "word": "curpata" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En zoologie", "tags": [ "feminine" ], "word": "camada" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "En zoologie", "word": "pesue" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "En zoologie", "word": "poikue" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "En zoologie", "word": "parturajo" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "En zoologie", "word": "portata" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "En zoologie", "word": "ventrata" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "En zoologie", "tags": [ "feminine" ], "word": "cucciolata" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "En zoologie", "word": "occek" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "En zoologie", "word": "maurada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "En zoologie", "word": "trujada" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "En zoologie", "word": "tessonada" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "En zoologie", "tags": [ "masculine" ], "word": "miot" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "En zoologie", "word": "ninhada" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "vyvodok", "sense": "En zoologie", "word": "выводок" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "pomiot", "sense": "En zoologie", "word": "помёт" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "En zoologie", "word": "poirtêye" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "raw_tags": [ "de porcelets" ], "sense": "En zoologie", "word": "axhlêye" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "feminine" ], "word": "Reichweite" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "range" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "abast" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "allargada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "alcance" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "feminine" ], "word": "camada" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "trafpovo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "trafdistanco" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "kantomatka" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "kantama" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "kantokyky" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "atingo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "atingajo" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "atingo-disto" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "extension" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "feminine" ], "word": "portata" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "tags": [ "masculine" ], "word": "zasięg" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "alcance" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Distance à laquelle une chose peut porter", "word": "f'amisi" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pour parler de la voie, de la vue, de l’ouïe", "word": "reach" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pour parler de la voie, de la vue, de l’ouïe", "word": "within the grasp of" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Pour parler de la voie, de la vue, de l’ouïe", "word": "alcance" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "Reichweite" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "reach" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "ymmärrys" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Ce que peut faire, concevoir l’esprit d’une personne", "word": "käsityskyky" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Ce que peut faire une personne relativement à sa position", "word": "reach" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "tags": [ "feminine" ], "word": "Tragweite" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "effect" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "scope" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "kantavuus" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "merkitys" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "tärkeys" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "tärkeys" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "importo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "reikwijdte" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "draagwijdte" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "abrangência" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Importance d’un raisonnement, d’une expression", "word": "váikkuheapmi" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Longueur libre d'une pierre, d'une pièce de bois", "sense_index": 8, "word": "zobexe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En musique", "tags": [ "plural" ], "word": "Notenlinien" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En musique", "word": "stave" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En musique", "word": "staff" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En musique", "word": "pentágrama" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En musique", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentagrama" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "En musique", "word": "liniaro" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "En musique", "word": "nuottiviivasto" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "En musique", "word": "linearo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "En musique", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentagramma" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "En musique", "word": "notenbalk" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "En musique", "word": "нотоносец" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "En musique", "word": "нотный стан" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En informatique", "tags": [ "masculine" ], "word": "Gültigkeitsbereich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En informatique", "word": "scope" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En informatique", "tags": [ "masculine" ], "word": "alcance" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "En informatique", "tags": [ "masculine" ], "word": "ámbito" } ], "word": "portée" } { "anagrams": [ { "word": "étrope" }, { "word": "étropé" }, { "word": "Pereto" }, { "word": "poéter" }, { "word": "Protée" }, { "word": "protée" }, { "word": "réopte" }, { "word": "réopté" }, { "word": "repote" }, { "word": "repoté" }, { "word": "retope" }, { "word": "retopé" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Noms collectifs en français", "Rimes en français en \\te\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(fin XIIᵉ siècle) De porter." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’héraldique", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "text": "Coupé d’azur et d’argent à la croix portée haussée d’or brochant sur la partition, qui est d’Aimargues→ voir illustration « croix portée »" } ], "glosses": [ "Se dit d’une croix chrétienne posée en bande plutôt qu’en pal comme à l’ordinaire pour rappeler la position de la croix portée par le Christ dans la tradition chrétienne." ], "tags": [ "rare" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\" }, { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "audio": "Fr-portée.ogg", "ipa": "pɔʁ.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-portée.ogg/Fr-portée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-portée.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav", "ipa": "pɔ.ʁte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav" } ], "word": "portée" } { "anagrams": [ { "word": "étrope" }, { "word": "étropé" }, { "word": "Pereto" }, { "word": "poéter" }, { "word": "Protée" }, { "word": "protée" }, { "word": "réopte" }, { "word": "réopté" }, { "word": "repote" }, { "word": "repoté" }, { "word": "retope" }, { "word": "retopé" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Noms collectifs en français", "Rimes en français en \\te\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(fin XIIᵉ siècle) De porter." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Péan, Christophe Nick, TF1, un pouvoir, Fayard, 1997, chapitre 5", "text": "Pour la génération de journalistes qui s’est révélée en 1968, a été licenciée dans la foulée, portée aux nues par Desgraupes et « replacardisée » sous Arthur Comte, Giscard est plus qu’une nouveauté : une bénédiction." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 31 juillet 2022, page 6", "text": "L’attention s’est surtout portée, dans la matinée, sur Thalys, le train à grande vitesse - filiale de la SNCF - qui relie Paris à Bruxelles, puis aux Pays-Bas et au nord-ouest de l’Allemagne." } ], "form_of": [ { "word": "porter" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier de porter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "ipa": "\\pɔ.ʁte\\", "rhymes": "\\te\\" }, { "ipa": "\\pɔʁ.te\\" }, { "audio": "Fr-portée.ogg", "ipa": "pɔʁ.te", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/Fr-portée.ogg/Fr-portée.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-portée.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-portée.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav", "ipa": "pɔ.ʁte", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-portée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-portée.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "portée" }
Download raw JSONL data for portée meaning in Français (31.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.