"plantureux" meaning in Français

See plantureux in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \plɑ̃.ty.ʁø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plantureux.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-plantureux.wav Forms: plantureuse [singular, feminine], plantureuses [plural, feminine]
  1. Qui est large, copieux, abondant, profus.
    Sense id: fr-plantureux-fr-adj-Iz7sqvPe Categories (other): Exemples en français
  2. Qui est riche, fertile. Qui produit beaucoup.
    Sense id: fr-plantureux-fr-adj-oJA5KnKZ Categories (other): Exemples en français
  3. Bien en chair. Qui a des formes généreuses/opulentes.
    Sense id: fr-plantureux-fr-adj-t7483Q3N Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: plantureusement, planturoso, planturos Translations: oorvloedig (Afrikaans), baie (Afrikaans), volop (Afrikaans), ryk (Afrikaans), reichlich (Allemand), füllig (Allemand), ertragreich (Allemand), vollschlank (Allemand), beleibt (Allemand), mollig (Allemand), vollleibig (Allemand), üppig (Allemand), abundant (Anglais), copious (Anglais), plentiful (Anglais), profuse (Anglais), ample (Anglais), rich (Anglais), affluent (Anglais), aplenty (Anglais), abundant (Catalan), abundante (Espagnol), abunda (Espéranto), runsas (Finnois), ríviligur (Féroïen), bőséges (Hongrois), bővelkedő (Hongrois), abundanta (Ido), kappnógur (Islandais), ríkulegur (Islandais), abbondante (Italien), abundant (Néerlandais), overvloedig (Néerlandais), rijk (Néerlandais), uitbundig (Néerlandais), weelderig (Néerlandais), welig (Néerlandais), copieus (Néerlandais), chanut (Occitan), abundante (Papiamento), abundante (Portugais), basto (Portugais), copioso (Portugais), farto (Portugais), lauto (Portugais), bol (Turc), plantiveus [masculine] (Wallon)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plantureusement"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "planturoso"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "planturos"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De plentureux ou plentiveux, de l’ancien français plentor (en ancien occitan plendor), qui provient du latin plenitas (« plénitude »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plantureuse",
      "ipas": [
        "\\plɑ̃.ty.ʁøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "plantureuses",
      "ipas": [
        "\\plɑ̃.ty.ʁøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un dîner plantureux."
        },
        {
          "ref": "Henriette-Marie de France, reine d'Angleterre: étude historique suivie de ses lettres inédites, Didier, 1877, page 66",
          "text": "On fit halte chemin faisant dans les dunes de Barham, où l'on avait dressé des pavillons et préparé une plantureuse collation; […]."
        },
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, ‘’Le gladiateur-mystère’’, 1953, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, non paginée",
          "text": "Quelques instants plus tard, une plantureux repas est apporté aux prisonniers."
        },
        {
          "ref": "Jean Cuisenier, Les sources régionales de la Savoie: une approche ethnologique, alimentation, habitat, élevage…, Fayard, 1979, page 218",
          "text": "Les habitudes des villes ont envahi les campagnes au grand mécontentement des anciens, qui ont la nostalgie des repas plantureux des noces d'autrefois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est large, copieux, abondant, profus."
      ],
      "id": "fr-plantureux-fr-adj-Iz7sqvPe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une terre plantureuse. De plantureuses récoltes."
        },
        {
          "ref": "Edgar Quinet, Merlin l’Enchanteur, tome I, Michel Lévy frères, Paris, 1860, page 49",
          "text": "Au milieu du fleuve, nos voyageurs aperçoivent une île boisée, plantureuse, bordée de peupliers qui perçaient un épais brouillard ; elle avait la forme allongée d’une barque dont la proue fend le cours de l’eau."
        },
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "D’abord ce départ n’était pas définitif, et la Reine des eaux reviendrait souvent dans ces parages ; et puis, qui sait, si tout marchait bien, il pourrait aider le vieux, payer ses dettes, et l’emmener là-bas, dans le pays plantureux, où le vieux aurait sa maison et fumerait sa pipe, en arrosant ses salades."
        },
        {
          "ref": "Charles Vildrac, Amadou le Bouquillon, 1949, page 92",
          "text": "En compagnie de son guide à bec jaune, le bouquillon retrouva la clairière, son ciel, son gazon, ses fleurs et ses plantureux massifs."
        },
        {
          "ref": "Pierre Blanc, Proche-Orient : Le pouvoir, la terre et l'eau, Presses de Sciences Po, 2012",
          "text": "De son côté, Jean Gottman s'exprimera avec plus de circonspection en 1930 : « À l'état naturel, la Palestine ne semble pas être la plantureuse contrée où coulent le lait et le miel, mais elle n'est pas non plus le pays désespérément aride que l'on a souvent tendance à imaginer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est riche, fertile. Qui produit beaucoup."
      ],
      "id": "fr-plantureux-fr-adj-oJA5KnKZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les nus plantureux de Rubens."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 116",
          "text": "Elle avait des formes plantureuses qui avaient déjà dû attirer bien des mains curieuses."
        },
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 228",
          "text": "Un homme passe entre deux rangées de femmes mélangées, belles et laides, jeunes et vieilles, maigres et plantureuses."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Une plantureuse matrone se coiffe avec majesté d’un tarbouche à glands d’or, orné sur le devant d’un croissant de cuivre."
        },
        {
          "ref": "Christophe Conte, CherArnaud Lagardère, dans les Billets durs, Ipenama Éditions, 2012",
          "text": "[…], je n'avais rien vu d'aussi torride depuis un clip d'Enrique Iglesias sur MCM (groupe Lagardère) dans lequel l’Ibère chaudard se frottait le chorizo sur la partie arrière d'une jeune et plantureuse intellectuelle des pays de l'Est."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien en chair. Qui a des formes généreuses/opulentes."
      ],
      "id": "fr-plantureux-fr-adj-t7483Q3N"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plɑ̃.ty.ʁø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plantureux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plantureux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-plantureux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-plantureux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "oorvloedig"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "baie"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "volop"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "ryk"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "reichlich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "füllig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "ertragreich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "vollschlank"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "beleibt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "mollig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "vollleibig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "üppig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "abundant"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "copious"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "plentiful"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "profuse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ample"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "affluent"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "aplenty"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "abundant"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "abundante"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "abunda"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "ríviligur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "runsas"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "bőséges"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "bővelkedő"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "abundanta"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "kappnógur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "ríkulegur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "abbondante"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "abundant"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "overvloedig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "uitbundig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "weelderig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "welig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "copieus"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "chanut"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "abundante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abundante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "basto"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "copioso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "farto"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "lauto"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bol"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plantiveus"
    }
  ],
  "word": "plantureux"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plantureusement"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "planturoso"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "planturos"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De plentureux ou plentiveux, de l’ancien français plentor (en ancien occitan plendor), qui provient du latin plenitas (« plénitude »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "plantureuse",
      "ipas": [
        "\\plɑ̃.ty.ʁøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "plantureuses",
      "ipas": [
        "\\plɑ̃.ty.ʁøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un dîner plantureux."
        },
        {
          "ref": "Henriette-Marie de France, reine d'Angleterre: étude historique suivie de ses lettres inédites, Didier, 1877, page 66",
          "text": "On fit halte chemin faisant dans les dunes de Barham, où l'on avait dressé des pavillons et préparé une plantureuse collation; […]."
        },
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, ‘’Le gladiateur-mystère’’, 1953, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, non paginée",
          "text": "Quelques instants plus tard, une plantureux repas est apporté aux prisonniers."
        },
        {
          "ref": "Jean Cuisenier, Les sources régionales de la Savoie: une approche ethnologique, alimentation, habitat, élevage…, Fayard, 1979, page 218",
          "text": "Les habitudes des villes ont envahi les campagnes au grand mécontentement des anciens, qui ont la nostalgie des repas plantureux des noces d'autrefois."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est large, copieux, abondant, profus."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une terre plantureuse. De plantureuses récoltes."
        },
        {
          "ref": "Edgar Quinet, Merlin l’Enchanteur, tome I, Michel Lévy frères, Paris, 1860, page 49",
          "text": "Au milieu du fleuve, nos voyageurs aperçoivent une île boisée, plantureuse, bordée de peupliers qui perçaient un épais brouillard ; elle avait la forme allongée d’une barque dont la proue fend le cours de l’eau."
        },
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "D’abord ce départ n’était pas définitif, et la Reine des eaux reviendrait souvent dans ces parages ; et puis, qui sait, si tout marchait bien, il pourrait aider le vieux, payer ses dettes, et l’emmener là-bas, dans le pays plantureux, où le vieux aurait sa maison et fumerait sa pipe, en arrosant ses salades."
        },
        {
          "ref": "Charles Vildrac, Amadou le Bouquillon, 1949, page 92",
          "text": "En compagnie de son guide à bec jaune, le bouquillon retrouva la clairière, son ciel, son gazon, ses fleurs et ses plantureux massifs."
        },
        {
          "ref": "Pierre Blanc, Proche-Orient : Le pouvoir, la terre et l'eau, Presses de Sciences Po, 2012",
          "text": "De son côté, Jean Gottman s'exprimera avec plus de circonspection en 1930 : « À l'état naturel, la Palestine ne semble pas être la plantureuse contrée où coulent le lait et le miel, mais elle n'est pas non plus le pays désespérément aride que l'on a souvent tendance à imaginer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est riche, fertile. Qui produit beaucoup."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les nus plantureux de Rubens."
        },
        {
          "ref": "Georges Simenon, Le fou de Bergerac, Fayard, 1932, réédition Le Livre de Poche, page 116",
          "text": "Elle avait des formes plantureuses qui avaient déjà dû attirer bien des mains curieuses."
        },
        {
          "ref": "Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 228",
          "text": "Un homme passe entre deux rangées de femmes mélangées, belles et laides, jeunes et vieilles, maigres et plantureuses."
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Nazira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Une plantureuse matrone se coiffe avec majesté d’un tarbouche à glands d’or, orné sur le devant d’un croissant de cuivre."
        },
        {
          "ref": "Christophe Conte, CherArnaud Lagardère, dans les Billets durs, Ipenama Éditions, 2012",
          "text": "[…], je n'avais rien vu d'aussi torride depuis un clip d'Enrique Iglesias sur MCM (groupe Lagardère) dans lequel l’Ibère chaudard se frottait le chorizo sur la partie arrière d'une jeune et plantureuse intellectuelle des pays de l'Est."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bien en chair. Qui a des formes généreuses/opulentes."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\plɑ̃.ty.ʁø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plantureux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-plantureux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Bourg-en-Bresse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-plantureux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-plantureux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-plantureux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-plantureux.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "oorvloedig"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "baie"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "volop"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "word": "ryk"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "reichlich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "füllig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "ertragreich"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "vollschlank"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "beleibt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "mollig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "vollleibig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "üppig"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "abundant"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "copious"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "plentiful"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "profuse"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "ample"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rich"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "affluent"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "aplenty"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "abundant"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "abundante"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "abunda"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "ríviligur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "runsas"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "bőséges"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "bővelkedő"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "abundanta"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "kappnógur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "word": "ríkulegur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "abbondante"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "abundant"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "overvloedig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "rijk"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "uitbundig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "weelderig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "welig"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "copieus"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "chanut"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "abundante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "abundante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "basto"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "copioso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "farto"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "lauto"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "word": "bol"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "plantiveus"
    }
  ],
  "word": "plantureux"
}

Download raw JSONL data for plantureux meaning in Français (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.