"pied-noir" meaning in Français

See pied-noir in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pje.nwaʁ\, \pje.nwaʁ\, \pje.nwaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav Forms: :Modèle:! pieds-noirs [singular, masculine], pied-noire [singular, feminine], pied-noir [singular, feminine], pieds-noires [plural, feminine], pieds-noirs [plural, feminine]
Rhymes: \aʁ\
  1. Relatif à la population d’origine européenne de l’Algérie coloniale.
    Sense id: fr-pied-noir-fr-adj-FMLOq3pa Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \pje.nwaʁ\, \pje.nwaʁ\, \pje.nwaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav Forms: pieds-noirs [plural], colspan="2" :Modèle:!\pje.nwaʁ\ [singular], pied-noire [feminine]
Rhymes: \aʁ\
  1. Français qui vivait en Algérie lors du temps de la colonisation française de celle-ci.
    Sense id: fr-pied-noir-fr-noun-Xe4mL~lZ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rapatrié Related terms: chinois vert, pied-rouge

Noun

IPA: \pje.nwaʁ\, \pje.nwaʁ\, \pje.nwaʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav
Rhymes: \aʁ\
  1. Langue algonquienne des Plaines, parlée au Canada, dans le sud de l’Alberta et aux États-Unis, dans le nord-ouest du Montana.
    Sense id: fr-pied-noir-fr-noun-tujUs~Tr Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: blackfoot, pikanii, siksika Translations: pènegre (Occitan)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "péridion"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ethnonymes informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pieds-noirs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pje.nwaʁ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pied-noire",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "chinois vert"
    },
    {
      "word": "pied-rouge"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, page 15, France-Empire, 1963",
          "text": "Jamais je n’oublierai la foule de ces Français mêlés aux Pieds-Noirs qui, de Nice à Amiens, sont venus exprimer leur amitié aux musulmans fidèles à la France, […]."
        },
        {
          "ref": "Jean-Jacques Jordi, Les pieds-noirs, constructions identitaires et réinvention des origines, www.ldh-toulon.net",
          "text": "Dans une large mesure, l’attitude volontairement dévalorisante des pouvoirs publics et le rejet souvent affiché par les métropolitains vont cristalliser en ces pieds-noirs le sentiment d’être une communauté opprimée. D’ailleurs, ce terme de “pied-noir”, refusé dans un premier temps puis relevé comme un défi par les Français d’Algérie, renvoie à celui qui a souffert dans sa chair et dans son âme."
        },
        {
          "ref": "Vincent Bastien, Pierre-Louis Dubourdeau & Maxime Leclère, La marque France, Presses des Mines, 2011, part.1",
          "text": "Ces univers sont très hétérogènes : quoi de commun entre l’Antillais, le fils de pied-noir né sous le soleil du Maghreb, le Vosgien de souche ? Et pourtant, il y a bien un « je ne sais quoi » de commun entre eux, à commencer par la langue - c'est ce qui fait que nous sommes une nation."
        },
        {
          "ref": "Michel Wieviorka, La tentation antisémite, éd. Robert Laffont, 2005, chap. 17",
          "text": "[…], nous nous sommes rendus à Marseille à la rencontre de pieds-noirs européens, « chrétiens », qui se regroupent dans des associations culturelles dont la principale vocation est précisément de maintenir en activité la « nostalgérie ». Ces pieds-noirs ont la réputation d'être dans l'ensemble antisémites, et de fournir au Front national une base électorale non négligeable, surtout dans les départements de la Région PACA ([…])."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Français qui vivait en Algérie lors du temps de la colonisation française de celle-ci."
      ],
      "id": "fr-pied-noir-fr-noun-Xe4mL~lZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\",
      "rhymes": "\\aʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rapatrié"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "pied-noir"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "péridion"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ethnonymes informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (pied-noir) dans le Wiktionnaire est bla."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Fortuné Stanislas Joseph Petitot, Origine asiatique des Esquimaux : nouvelle étude ethnographique, 1890",
          "text": "Or, la neige s’appelle kona en langue crise, kônn en algonquin et en pied-noir, kânn en aléoute, kannir, kannerk et kannirk dans les dialectes des Esquimaux occidentaux et septentrionaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue algonquienne des Plaines, parlée au Canada, dans le sud de l’Alberta et aux États-Unis, dans le nord-ouest du Montana."
      ],
      "id": "fr-pied-noir-fr-noun-tujUs~Tr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\",
      "rhymes": "\\aʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blackfoot"
    },
    {
      "word": "pikanii"
    },
    {
      "word": "siksika"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pènegre"
    }
  ],
  "word": "pied-noir"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "péridion"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ethnonymes informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\aʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "L’origine du terme est encore peu certaine. Après avoir désigné les Maghrébins d’Algérie par référence aux chauffeurs de bateaux algériens travaillant pieds-nus dans la soute à charbon , il s’est appliqué aux rapatriés européens (de souche espagnole, française ou italienne… nés en Algérie française vers la France après le mouvement d'indépendance) en référence aux guêtres portées par les soldats français ?).",
    "L’origine est discutée. Elle pourrait provenir des autochtones désignant les chaussures noires des employés."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! pieds-noirs",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\",
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pied-noire",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pied-noir",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pieds-noires",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pieds-noirs",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Jordi,« Les pieds-noirs, constructions identitaires et réinvention des origines »",
          "text": "La “communauté” pied-noire est dans ses structures sociales bien différente de celle des Français d’Algérie […] Quelques grosses, et même très grosses fortunes dans l’armement maritime, les céréales, le vin et l’alfa. Mais dans l’ensemble, le peuple pied-noir est de condition modeste, à la limite de la pauvreté."
        },
        {
          "ref": "Hubert Prolongeau, Mon année en Zemmourie I – L’Enfance d’un chef, Flammarion, Paris, 2022, ISBN 978-2-0802-8025-1,p. 127",
          "text": "Sa femme est pied-noir d’Algérie, comme toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la population d’origine européenne de l’Algérie coloniale."
      ],
      "id": "fr-pied-noir-fr-adj-FMLOq3pa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\",
      "rhymes": "\\aʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav"
    }
  ],
  "word": "pied-noir"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "péridion"
    }
  ],
  "categories": [
    "Ethnonymes informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\aʁ\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pieds-noirs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pje.nwaʁ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pied-noire",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "chinois vert"
    },
    {
      "word": "pied-rouge"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, page 15, France-Empire, 1963",
          "text": "Jamais je n’oublierai la foule de ces Français mêlés aux Pieds-Noirs qui, de Nice à Amiens, sont venus exprimer leur amitié aux musulmans fidèles à la France, […]."
        },
        {
          "ref": "Jean-Jacques Jordi, Les pieds-noirs, constructions identitaires et réinvention des origines, www.ldh-toulon.net",
          "text": "Dans une large mesure, l’attitude volontairement dévalorisante des pouvoirs publics et le rejet souvent affiché par les métropolitains vont cristalliser en ces pieds-noirs le sentiment d’être une communauté opprimée. D’ailleurs, ce terme de “pied-noir”, refusé dans un premier temps puis relevé comme un défi par les Français d’Algérie, renvoie à celui qui a souffert dans sa chair et dans son âme."
        },
        {
          "ref": "Vincent Bastien, Pierre-Louis Dubourdeau & Maxime Leclère, La marque France, Presses des Mines, 2011, part.1",
          "text": "Ces univers sont très hétérogènes : quoi de commun entre l’Antillais, le fils de pied-noir né sous le soleil du Maghreb, le Vosgien de souche ? Et pourtant, il y a bien un « je ne sais quoi » de commun entre eux, à commencer par la langue - c'est ce qui fait que nous sommes une nation."
        },
        {
          "ref": "Michel Wieviorka, La tentation antisémite, éd. Robert Laffont, 2005, chap. 17",
          "text": "[…], nous nous sommes rendus à Marseille à la rencontre de pieds-noirs européens, « chrétiens », qui se regroupent dans des associations culturelles dont la principale vocation est précisément de maintenir en activité la « nostalgérie ». Ces pieds-noirs ont la réputation d'être dans l'ensemble antisémites, et de fournir au Front national une base électorale non négligeable, surtout dans les départements de la Région PACA ([…])."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Français qui vivait en Algérie lors du temps de la colonisation française de celle-ci."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\",
      "rhymes": "\\aʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rapatrié"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "pied-noir"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "péridion"
    }
  ],
  "categories": [
    "Ethnonymes informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\aʁ\\",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (pied-noir) dans le Wiktionnaire est bla."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Fortuné Stanislas Joseph Petitot, Origine asiatique des Esquimaux : nouvelle étude ethnographique, 1890",
          "text": "Or, la neige s’appelle kona en langue crise, kônn en algonquin et en pied-noir, kânn en aléoute, kannir, kannerk et kannirk dans les dialectes des Esquimaux occidentaux et septentrionaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue algonquienne des Plaines, parlée au Canada, dans le sud de l’Alberta et aux États-Unis, dans le nord-ouest du Montana."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\",
      "rhymes": "\\aʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "blackfoot"
    },
    {
      "word": "pikanii"
    },
    {
      "word": "siksika"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "pènegre"
    }
  ],
  "word": "pied-noir"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "péridion"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Ethnonymes informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\aʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "L’origine du terme est encore peu certaine. Après avoir désigné les Maghrébins d’Algérie par référence aux chauffeurs de bateaux algériens travaillant pieds-nus dans la soute à charbon , il s’est appliqué aux rapatriés européens (de souche espagnole, française ou italienne… nés en Algérie française vers la France après le mouvement d'indépendance) en référence aux guêtres portées par les soldats français ?).",
    "L’origine est discutée. Elle pourrait provenir des autochtones désignant les chaussures noires des employés."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! pieds-noirs",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\",
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "pied-noire",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pied-noir",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pieds-noires",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "pieds-noirs",
      "ipas": [
        "\\pje.nwaʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Jordi,« Les pieds-noirs, constructions identitaires et réinvention des origines »",
          "text": "La “communauté” pied-noire est dans ses structures sociales bien différente de celle des Français d’Algérie […] Quelques grosses, et même très grosses fortunes dans l’armement maritime, les céréales, le vin et l’alfa. Mais dans l’ensemble, le peuple pied-noir est de condition modeste, à la limite de la pauvreté."
        },
        {
          "ref": "Hubert Prolongeau, Mon année en Zemmourie I – L’Enfance d’un chef, Flammarion, Paris, 2022, ISBN 978-2-0802-8025-1,p. 127",
          "text": "Sa femme est pied-noir d’Algérie, comme toi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la population d’origine européenne de l’Algérie coloniale."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\",
      "rhymes": "\\aʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pje.nwaʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-pied-noir.wav"
    }
  ],
  "word": "pied-noir"
}

Download raw JSONL data for pied-noir meaning in Français (7.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.