See piégeux in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De piéger, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "piégeuse", "ipas": [ "\\pje.ʒøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "piégeuses", "ipas": [ "\\pje.ʒøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "piégeant" }, { "word": "piégeur" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Louis Rouget, Les nombres complexes, sur Maths France (www.maths-france.fr), 2017, p. 7.", "text": "L'expression « partie imaginaire » est piégeuse. On aurait envie de dire que la partie imaginaire du nombre complexe a + ib (où a et b sont deux réels) est ib. Ce n'est pas le cas. La partie imaginaire du nombre complexe a + ib, (a, b) ∈ R², est b et en particulier, la partie imaginaire d'un nombre complexe est un réel." }, { "ref": "La Voix du Nord, mars 2009", "text": "Denain s'est incliné à Mirecourt (96-85 ap) dans un match annoncé comme piégeux et après une prolongation fatale." }, { "ref": "Jean-Pierre Verheggen, Poète bin qu'oui, poète bin qu'non?, Éditions Gallimard, 2011", "text": "[…], c'est juste une façon de parler pour mieux nous intimider, c'est pour que nous nous rendions compte que nous sommes en présence d'un parcours périlogène, dans la dangerosité, sur un tracé piégeux et et embûchogène qui au seul énoncé des menaces qu'il nous fait courir devrait suffire à nous ficher les chocottes […]." }, { "ref": "R.A. Salvatore, Les Lames du Chasseur, vol.1 :Les Mille Orques, Éditions Milady (collection Les Royaumes oubliés), 2012, chap.2", "text": "Ils avaient quitté le Valbise sans incident, aucun bandit de grand chemin ou monstre solitaire rôdant fréquemment sur ces pistes piégeuses n'ayant osé s'en prendre à une armée de près de cinq cents nains !" }, { "ref": "Lonely Planet Mongolie 2012", "text": "Le désert de Gobi et les zones de steppes sont des régions particulièrement piégeuses – en dehors des grands itinéraires, il n'y a parfois aucune route entre deux destinations." } ], "glosses": [ "Qui comporte des pièges." ], "id": "fr-piégeux-fr-adj-57HWQrIO" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pje.ʒø\\" } ], "synonyms": [ { "word": "insidieux" }, { "word": "sournois" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "irreführend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "verfänglich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "tricky" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "tricksy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "trappy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "entrapping" } ], "word": "piégeux" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Néologismes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "De piéger, avec le suffixe -eux." ], "forms": [ { "form": "piégeuse", "ipas": [ "\\pje.ʒøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "piégeuses", "ipas": [ "\\pje.ʒøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "piégeant" }, { "word": "piégeur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Louis Rouget, Les nombres complexes, sur Maths France (www.maths-france.fr), 2017, p. 7.", "text": "L'expression « partie imaginaire » est piégeuse. On aurait envie de dire que la partie imaginaire du nombre complexe a + ib (où a et b sont deux réels) est ib. Ce n'est pas le cas. La partie imaginaire du nombre complexe a + ib, (a, b) ∈ R², est b et en particulier, la partie imaginaire d'un nombre complexe est un réel." }, { "ref": "La Voix du Nord, mars 2009", "text": "Denain s'est incliné à Mirecourt (96-85 ap) dans un match annoncé comme piégeux et après une prolongation fatale." }, { "ref": "Jean-Pierre Verheggen, Poète bin qu'oui, poète bin qu'non?, Éditions Gallimard, 2011", "text": "[…], c'est juste une façon de parler pour mieux nous intimider, c'est pour que nous nous rendions compte que nous sommes en présence d'un parcours périlogène, dans la dangerosité, sur un tracé piégeux et et embûchogène qui au seul énoncé des menaces qu'il nous fait courir devrait suffire à nous ficher les chocottes […]." }, { "ref": "R.A. Salvatore, Les Lames du Chasseur, vol.1 :Les Mille Orques, Éditions Milady (collection Les Royaumes oubliés), 2012, chap.2", "text": "Ils avaient quitté le Valbise sans incident, aucun bandit de grand chemin ou monstre solitaire rôdant fréquemment sur ces pistes piégeuses n'ayant osé s'en prendre à une armée de près de cinq cents nains !" }, { "ref": "Lonely Planet Mongolie 2012", "text": "Le désert de Gobi et les zones de steppes sont des régions particulièrement piégeuses – en dehors des grands itinéraires, il n'y a parfois aucune route entre deux destinations." } ], "glosses": [ "Qui comporte des pièges." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pje.ʒø\\" } ], "synonyms": [ { "word": "insidieux" }, { "word": "sournois" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "irreführend" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "verfänglich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "tricky" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "tricksy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "trappy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui comporte des pièges", "word": "entrapping" } ], "word": "piégeux" }
Download raw JSONL data for piégeux meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (1c4b89b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.