"peigner la girafe" meaning in Français

See peigner la girafe in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \pɛ.ɲe la ʒi.ʁaf\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-peigner la girafe.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-peigner la girafe.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-peigner la girafe.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-peigner la girafe.wav
  1. Effectuer en vain une tâche très longue, travailler inutilement. Tags: familiar
    Sense id: fr-peigner_la_girafe-fr-verb-lr4f0AKq Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  2. Ne rien faire de son temps. Tags: familiar
    Sense id: fr-peigner_la_girafe-fr-verb-eTGA80Cn Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: perdre son temps Synonyms (populaire): pisser dans un violon Related terms: se peigner à la girafe Translations (Ne rien faire): petignare la bambola (Italien), trucar sus un enclumi dab ua peishina (Occitan), agusar juncs peu cap prim (Occitan), har pishar las clocas (Occitan), har marrir aulhas vielhas (Occitan), nhacar lo vent (Occitan), semiar agulhas (Occitan), zbijać bąki (Polonais)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Idiotismes animaliers en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origine obscure. Le long cou et la taille de la crinière de la girafe permettent d’imaginer une opération longue et peu utile.",
    "Autre hypothèse : l'expression viendrait du présent fait par le khédive d’Égypte au roi Charles X. Arrivée à Marseille le 14 novembre 1826, cette girafe y a passé l’hiver, puis elle a été conduite dès le printemps à Paris où elle est arrivée le 30 juin 1827. Elle est restée ensuite au jardin des plantes de Paris où elle a été une attraction populaire. Depuis son départ d’Égypte jusqu’à sa mort, elle a été accompagnée par un soigneur égyptien dont l’une des occupations était de « peigner la girafe » pour qu’elle ait belle allure. La signification populaire serait donc réelle.",
    "Il pourrait aussi s'agir d'une déformation de l'expression se peigner à la girafe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "se peigner à la girafe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII",
          "text": "Il prétend que c’est peigner la girafe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effectuer en vain une tâche très longue, travailler inutilement."
      ],
      "id": "fr-peigner_la_girafe-fr-verb-lr4f0AKq",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gilles Morris-Dumoulin, Le forçat de l'Underwood, Manya, 1993, p. 148",
          "text": "Bon souvenir que cette journée de beau temps, hors du temps, passée à peigner la girafe !"
        },
        {
          "ref": "Alexandre Soljénitsyne, Août 14, Fayard,1983",
          "text": "J'en ai connu, des étudiants en droit : ils passaient leurs quatre ans à peigner la girafe, tracts, conférences, agitation…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne rien faire de son temps."
      ],
      "id": "fr-peigner_la_girafe-fr-verb-eTGA80Cn",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ.ɲe la ʒi.ʁaf\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-peigner la girafe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-peigner la girafe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-peigner la girafe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-peigner la girafe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "populaire",
      "word": "pisser dans un violon"
    },
    {
      "word": "perdre son temps"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "petignare la bambola"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "trucar sus un enclumi dab ua peishina"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "agusar juncs peu cap prim"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "har pishar las clocas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "har marrir aulhas vielhas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "nhacar lo vent"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "semiar agulhas"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "zbijać bąki"
    }
  ],
  "word": "peigner la girafe"
}
{
  "categories": [
    "Idiotismes animaliers en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Origine obscure. Le long cou et la taille de la crinière de la girafe permettent d’imaginer une opération longue et peu utile.",
    "Autre hypothèse : l'expression viendrait du présent fait par le khédive d’Égypte au roi Charles X. Arrivée à Marseille le 14 novembre 1826, cette girafe y a passé l’hiver, puis elle a été conduite dès le printemps à Paris où elle est arrivée le 30 juin 1827. Elle est restée ensuite au jardin des plantes de Paris où elle a été une attraction populaire. Depuis son départ d’Égypte jusqu’à sa mort, elle a été accompagnée par un soigneur égyptien dont l’une des occupations était de « peigner la girafe » pour qu’elle ait belle allure. La signification populaire serait donc réelle.",
    "Il pourrait aussi s'agir d'une déformation de l'expression se peigner à la girafe."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "se peigner à la girafe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII",
          "text": "Il prétend que c’est peigner la girafe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Effectuer en vain une tâche très longue, travailler inutilement."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gilles Morris-Dumoulin, Le forçat de l'Underwood, Manya, 1993, p. 148",
          "text": "Bon souvenir que cette journée de beau temps, hors du temps, passée à peigner la girafe !"
        },
        {
          "ref": "Alexandre Soljénitsyne, Août 14, Fayard,1983",
          "text": "J'en ai connu, des étudiants en droit : ils passaient leurs quatre ans à peigner la girafe, tracts, conférences, agitation…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne rien faire de son temps."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɛ.ɲe la ʒi.ʁaf\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-peigner la girafe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-peigner la girafe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-peigner la girafe.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-peigner la girafe.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-peigner_la_girafe.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-peigner la girafe.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "populaire",
      "word": "pisser dans un violon"
    },
    {
      "word": "perdre son temps"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "petignare la bambola"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "trucar sus un enclumi dab ua peishina"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "agusar juncs peu cap prim"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "har pishar las clocas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "har marrir aulhas vielhas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "nhacar lo vent"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "semiar agulhas"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Ne rien faire",
      "word": "zbijać bąki"
    }
  ],
  "word": "peigner la girafe"
}

Download raw JSONL data for peigner la girafe meaning in Français (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.