See passeur in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "parusse" }, { "word": "passure" }, { "word": "pérassu" }, { "word": "purasse" }, { "word": "resupas" }, { "word": "rupasse" }, { "word": "sapeurs" }, { "word": "superas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Criminels et délinquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -eur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "passeur d’eau" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de passer, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "passeurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pa.sœʁ\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "passeuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "coxeur" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Appelez le passeur." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, pages 364-365", "text": "Vers les sept heures du soir, le passeur avait fait traverser la rivière à une femme enveloppée d’une mante noire, qui paraissait avoir le plus grand intérêt à ne pas être reconnue ; mais justement à cause des précautions qu’elle prenait, le passeur avait prêté une attention plus grande, et il avait reconnu que la femme était jeune et jolie." }, { "ref": "Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893", "text": "Là, il fit signe au passeur, dont le bac nous porta dans l’île verte." } ], "glosses": [ "Celui qui conduit un bac, un bateau pour passer l’eau." ], "id": "fr-passeur-fr-noun-pfC5Kyh5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux’’, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 324", "text": "On aperçoit la barque du passeur. Vivier connaît cet homme et aime à converser avec lui. Il le compare à Caron, nocher des Enfers. Suit une extraordinaire improvisation de ce poète de la pathologie, sur les maux entassés dans la nef inéluctable, sur « le contraire de l’arche de Noé », comme il l’appelle." }, { "ref": "Christian Durandet, Les Maquis des Ardennes, Éditions France-Empire, 1975, page 120", "text": "Celui-ci fait connaître un passeur du canton rédimé d’Eupen et mon frère décide de tenter l'aventure. Avec une fausse carte de travailleur français en Allemagne, il prend le train et débarque à Rheurdt le 21 décembre 1941." } ], "glosses": [ "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière." ], "id": "fr-passeur-fr-noun-n9VJkyJZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Michel Amram, Emmanuel Audusse, Football : un terrain idéal pour l’éducation, Esf Éditeur, 2002", "text": "David a appris qu’il y a autant de mérite à être passeur que buteur." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 septembre 2022, page 18", "text": "Le passeur de l’équipe de France de volley Antoine Brizard revient sur ses récents succès, alors que son équipe affronte le Japon en 8ᵉ de finale du Mondial ce lundi" }, { "ref": "site www.lequipe.fr, 25 mai 2023", "text": "L'’Italien, à la tête des champions olympiques en titre depuis l’été 2022, s’est ainsi privé des réceptionneurs-attaquants Earvin Ngapeth, Trévor Clévenot et Yacine Louati, des passeurs Benjamin Toniutti et Antoine Brizard, du libéro Jenia Grebennikov, des pointus Stephen Boyer et Jean Patry ainsi que des centraux Barthélémy Chinenyeze et Nicolas Le Goff." } ], "glosses": [ "Dans un sport d’équipe, joueur dont le rôle est de distribuer le jeu au moyen de passes." ], "id": "fr-passeur-fr-noun-AWoH5vEg" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.sœʁ\\" }, { "audio": "FR-passeur.ogg", "ipa": "pa.sœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/FR-passeur.ogg/FR-passeur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-passeur.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-passeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-passeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-passeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-passeur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui conduit un bateau pour passer l’eau", "sense_index": 1, "word": "ferryman" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "perevozčik", "sense": "Celui qui conduit un bateau pour passer l’eau", "sense_index": 1, "word": "перевозчик" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "word": "smuggler" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "coyote" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "word": "pasador" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "word": "mensensmokkelaar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dans un sport d’équipe, joueur dont le rôle est de distribuer le jeu au moyen de passes.", "sense_index": 3, "word": "passer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dans un sport d’équipe, joueur dont le rôle est de distribuer le jeu au moyen de passes.", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "palleggiatore" } ], "word": "passeur" }
{ "anagrams": [ { "word": "parusse" }, { "word": "passure" }, { "word": "pérassu" }, { "word": "purasse" }, { "word": "resupas" }, { "word": "rupasse" }, { "word": "sapeurs" }, { "word": "superas" } ], "categories": [ "Criminels et délinquants en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -eur", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "passeur d’eau" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de passer, avec le suffixe -eur." ], "forms": [ { "form": "passeurs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\pa.sœʁ\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "passeuse", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "coxeur" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Appelez le passeur." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, réédition Les Classiques de Poche, pages 364-365", "text": "Vers les sept heures du soir, le passeur avait fait traverser la rivière à une femme enveloppée d’une mante noire, qui paraissait avoir le plus grand intérêt à ne pas être reconnue ; mais justement à cause des précautions qu’elle prenait, le passeur avait prêté une attention plus grande, et il avait reconnu que la femme était jeune et jolie." }, { "ref": "Anatole France, La Rôtisserie de la reine Pédauque, 1893", "text": "Là, il fit signe au passeur, dont le bac nous porta dans l’île verte." } ], "glosses": [ "Celui qui conduit un bac, un bateau pour passer l’eau." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux’’, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 324", "text": "On aperçoit la barque du passeur. Vivier connaît cet homme et aime à converser avec lui. Il le compare à Caron, nocher des Enfers. Suit une extraordinaire improvisation de ce poète de la pathologie, sur les maux entassés dans la nef inéluctable, sur « le contraire de l’arche de Noé », comme il l’appelle." }, { "ref": "Christian Durandet, Les Maquis des Ardennes, Éditions France-Empire, 1975, page 120", "text": "Celui-ci fait connaître un passeur du canton rédimé d’Eupen et mon frère décide de tenter l'aventure. Avec une fausse carte de travailleur français en Allemagne, il prend le train et débarque à Rheurdt le 21 décembre 1941." } ], "glosses": [ "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Michel Amram, Emmanuel Audusse, Football : un terrain idéal pour l’éducation, Esf Éditeur, 2002", "text": "David a appris qu’il y a autant de mérite à être passeur que buteur." }, { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 septembre 2022, page 18", "text": "Le passeur de l’équipe de France de volley Antoine Brizard revient sur ses récents succès, alors que son équipe affronte le Japon en 8ᵉ de finale du Mondial ce lundi" }, { "ref": "site www.lequipe.fr, 25 mai 2023", "text": "L'’Italien, à la tête des champions olympiques en titre depuis l’été 2022, s’est ainsi privé des réceptionneurs-attaquants Earvin Ngapeth, Trévor Clévenot et Yacine Louati, des passeurs Benjamin Toniutti et Antoine Brizard, du libéro Jenia Grebennikov, des pointus Stephen Boyer et Jean Patry ainsi que des centraux Barthélémy Chinenyeze et Nicolas Le Goff." } ], "glosses": [ "Dans un sport d’équipe, joueur dont le rôle est de distribuer le jeu au moyen de passes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pa.sœʁ\\" }, { "audio": "FR-passeur.ogg", "ipa": "pa.sœʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/FR-passeur.ogg/FR-passeur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/FR-passeur.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-passeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Benoît_Prieur-passeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Maurice-de-Beynost)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Benoît Prieur-passeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-passeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-passeur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-passeur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-passeur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-passeur.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui conduit un bateau pour passer l’eau", "sense_index": 1, "word": "ferryman" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "perevozčik", "sense": "Celui qui conduit un bateau pour passer l’eau", "sense_index": 1, "word": "перевозчик" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "word": "smuggler" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "coyote" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "word": "pasador" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Celui qui permet à des clandestins de franchir une frontière", "sense_index": 2, "word": "mensensmokkelaar" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Dans un sport d’équipe, joueur dont le rôle est de distribuer le jeu au moyen de passes.", "sense_index": 3, "word": "passer" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Dans un sport d’équipe, joueur dont le rôle est de distribuer le jeu au moyen de passes.", "sense_index": 3, "tags": [ "masculine" ], "word": "palleggiatore" } ], "word": "passeur" }
Download raw JSONL data for passeur meaning in Français (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.