See notairesse in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Arnétoises" }, { "word": "arnétoises" }, { "word": "énosserait" }, { "word": "entoiseras" }, { "word": "essaieront" }, { "word": "essoraient" }, { "word": "estonisera" }, { "word": "orientasse" }, { "word": "rasseoient" }, { "word": "réassoient" }, { "word": "réentoisas" }, { "word": "ré-otanises" }, { "word": "ré-otanisés" }, { "word": "réotanises" }, { "word": "réotanisés" }, { "word": "resténosai" }, { "word": "Sainte-Orse" }, { "word": "Sainte-Rose" }, { "word": "sténoserai" }, { "word": "teaserions" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Féminins conjugaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -esse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1841)Dérivé de notaire, avec le suffixe -esse." ], "forms": [ { "form": "notairesses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "notaire", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "notaresse" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit civil", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du droit en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Sénégal", "orig": "français du Sénégal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Le Sénégal dans le piège de l’argent pourri… Ça sent mauvais », dans Sanslimitesn.com, 6 octobre 2016 https://sanslimitesn.com/le-senegal-dans-le-piege-de-largent-pourrica-sent-mauvais/ texte intégral", "text": "Selon, en effet, Souleymane Jules Diop, l’ancien Premier ministre de Wade s’est engagé à verser 7 milliards de FCFA à Mᵉ Ousmane Sèye et à la notairesse Mᵉ Nafissatou Diop, puis à financer la campagne électorale de Wade en 2012." } ], "glosses": [ "Officière ministérielle qui reçoit ou rédige les contrats, les obligations, les transactions et les autres actes volontaires et leur confère l’authenticité." ], "id": "fr-notairesse-fr-noun-BkLYfy5D", "raw_tags": [ "Métier", "Droit civil", "Sénégal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lucie Delarue-Mardrus, tout le monde, J. Tallandier, 1910, page 37", "text": "Quant aux filles de la notairesse, elles étaient à l’ouvroir, au catéchisme de persévérance, chez des amies ou bien au cours" }, { "ref": "Jean Giraudoux, https://fr.wikisource.org/wiki/Provinciales/All%C3%A9goriesProvinciales, Grasset, 1922, page 127", "text": "Seule, la notairesse, surprise et qui ne veut pas l’être, te contemple une seconde, laisse tomber le plateau des liqueurs, et imite machinalement le double geste de Vénus." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 46", "text": "Si quelque chaland surgissait ! La parfumeuse, la notairesse, les demoiselles du lycée ! Si, comme il arrivait trop rarement, un homme venait lui demander, pour faire un cadeau une paire de bas, une culotte à froufrous !" } ], "glosses": [ "Épouse d’un notaire." ], "id": "fr-notairesse-fr-noun-k4fgNjgm", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nɔ.tɛ.ʁɛs\\" }, { "ipa": "\\nɔ.tɛ.ʁɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-notairesse.wav", "ipa": "nɔ.tɛ.ʁɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-notairesse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Notarin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "word": "noterez" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notària" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notaria" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "word": "notariedzino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notaia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notăreasă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "word": "notářka" } ], "word": "notairesse" }
{ "anagrams": [ { "word": "Arnétoises" }, { "word": "arnétoises" }, { "word": "énosserait" }, { "word": "entoiseras" }, { "word": "essaieront" }, { "word": "essoraient" }, { "word": "estonisera" }, { "word": "orientasse" }, { "word": "rasseoient" }, { "word": "réassoient" }, { "word": "réentoisas" }, { "word": "ré-otanises" }, { "word": "ré-otanisés" }, { "word": "réotanises" }, { "word": "réotanisés" }, { "word": "resténosai" }, { "word": "Sainte-Orse" }, { "word": "Sainte-Rose" }, { "word": "sténoserai" }, { "word": "teaserions" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Féminins conjugaux en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -esse", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛs\\", "Traductions en allemand", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en roumain", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(1841)Dérivé de notaire, avec le suffixe -esse." ], "forms": [ { "form": "notairesses", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "notaire", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "notaresse" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit civil", "Métiers du droit en français", "français du Sénégal" ], "examples": [ { "ref": "« Le Sénégal dans le piège de l’argent pourri… Ça sent mauvais », dans Sanslimitesn.com, 6 octobre 2016 https://sanslimitesn.com/le-senegal-dans-le-piege-de-largent-pourrica-sent-mauvais/ texte intégral", "text": "Selon, en effet, Souleymane Jules Diop, l’ancien Premier ministre de Wade s’est engagé à verser 7 milliards de FCFA à Mᵉ Ousmane Sèye et à la notairesse Mᵉ Nafissatou Diop, puis à financer la campagne électorale de Wade en 2012." } ], "glosses": [ "Officière ministérielle qui reçoit ou rédige les contrats, les obligations, les transactions et les autres actes volontaires et leur confère l’authenticité." ], "raw_tags": [ "Métier", "Droit civil", "Sénégal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Lucie Delarue-Mardrus, tout le monde, J. Tallandier, 1910, page 37", "text": "Quant aux filles de la notairesse, elles étaient à l’ouvroir, au catéchisme de persévérance, chez des amies ou bien au cours" }, { "ref": "Jean Giraudoux, https://fr.wikisource.org/wiki/Provinciales/All%C3%A9goriesProvinciales, Grasset, 1922, page 127", "text": "Seule, la notairesse, surprise et qui ne veut pas l’être, te contemple une seconde, laisse tomber le plateau des liqueurs, et imite machinalement le double geste de Vénus." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 46", "text": "Si quelque chaland surgissait ! La parfumeuse, la notairesse, les demoiselles du lycée ! Si, comme il arrivait trop rarement, un homme venait lui demander, pour faire un cadeau une paire de bas, une culotte à froufrous !" } ], "glosses": [ "Épouse d’un notaire." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nɔ.tɛ.ʁɛs\\" }, { "ipa": "\\nɔ.tɛ.ʁɛs\\", "rhymes": "\\ɛs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-notairesse.wav", "ipa": "nɔ.tɛ.ʁɛs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notairesse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Paris (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-notairesse.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Notarin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "word": "noterez" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notària" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notaria" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "word": "notariedzino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notaia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "notăreasă" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Officière ministérielle", "sense_index": 1, "word": "notářka" } ], "word": "notairesse" }
Download raw JSONL data for notairesse meaning in Français (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.