"notaresse" meaning in Français

See notaresse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \nɔ.ta.ʁɛs\, \nɔ.ta.ʁɛs\, nɔ.ta.ʁɛs, nɔ.ta.ʁɛs Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-notaresse.wav , LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-notaresse.wav Forms: notaresses [plural]
Rhymes: \ɛs\
  1. Variante de notairesse. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: notairesse
    Sense id: fr-notaresse-fr-noun-oiwqtVyi Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "essorante"
    },
    {
      "word": "renotasse"
    },
    {
      "word": "resténosa"
    },
    {
      "word": "sténosera"
    },
    {
      "word": "teaserons"
    },
    {
      "word": "tornasées"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Exemples en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -esse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Alexandre-Jacques du Coudray, dramatiques, 1er juin 1777, page 257",
      "text": "A Amſterdam ; & ſe trouve à Paris, chez la veuve Ducheſne, Librareſſe, rue Saint-Jacques […]. Permettez-moi de vous dire, Madame la Comteſſe, que j’aurois voulu que Madame Delaiſſe eût mis chez l’Autrice, comme j’ai mis Librareſſe. Ces qualifications ne ſont pas approuvées, il eſt vrai, par l’Académie Françaiſe, mais elles n’en ſont pas moins bonnes & ſignificatives ; d’ailleurs l’uſage les autoriſe : car nous diſons tous les jours à Paris, une Notareſſe, une Commiſſareſſe, une Librareſſe, &c.",
      "time": "XVIIIᵉ siècle",
      "translation": "À Amsterdam ; et se trouve à Paris, chez la veuve Duchesne, libraresse, rue Saint-Jacques […]. Permettez-moi de vous dire, Madame la Comtesse, que j’aurais voulu que Madame Delaisse eût mis chez l’autrice, comme j’ai mis libraresse. Ces qualifications ne sont pas approuvées, il est vrai, par l’Académie française, mais elles n’en sont pas moins bonnes et significatives ; d’ailleurs l’usage les autorise : car nous disons tous les jours à Paris, une notaresse, une commissaresse, une libraresse, etc."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1730)Dérivé de notaire, avec le suffixe -esse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "notaresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "notairesse"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Cousin Pons, Vᵛᵉ A. Houssiaux, 1863 (1ʳᵉ édition 1847), page 586",
          "text": "Puis il est notaire comme on était notaire autrefois ! Il est notaire quand il marche, quand il dort ; il a dû ne faire que de petits notaires et de petites notaresses…"
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Le notaire revint chez lui, et soumit l’énigme à sa notaresse en lui racontant de point en point les événements de la soirée."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "La sévère notaresse accepta ce sourire comme une approbation de ses doctrines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de notairesse."
      ],
      "id": "fr-notaresse-fr-noun-oiwqtVyi",
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ.ta.ʁɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nɔ.ta.ʁɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-notaresse.wav",
      "ipa": "nɔ.ta.ʁɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-notaresse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-notaresse.wav",
      "ipa": "nɔ.ta.ʁɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-notaresse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "notaresse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "essorante"
    },
    {
      "word": "renotasse"
    },
    {
      "word": "resténosa"
    },
    {
      "word": "sténosera"
    },
    {
      "word": "teaserons"
    },
    {
      "word": "tornasées"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Exemples en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -esse",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "français"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "Alexandre-Jacques du Coudray, dramatiques, 1er juin 1777, page 257",
      "text": "A Amſterdam ; & ſe trouve à Paris, chez la veuve Ducheſne, Librareſſe, rue Saint-Jacques […]. Permettez-moi de vous dire, Madame la Comteſſe, que j’aurois voulu que Madame Delaiſſe eût mis chez l’Autrice, comme j’ai mis Librareſſe. Ces qualifications ne ſont pas approuvées, il eſt vrai, par l’Académie Françaiſe, mais elles n’en ſont pas moins bonnes & ſignificatives ; d’ailleurs l’uſage les autoriſe : car nous diſons tous les jours à Paris, une Notareſſe, une Commiſſareſſe, une Librareſſe, &c.",
      "time": "XVIIIᵉ siècle",
      "translation": "À Amsterdam ; et se trouve à Paris, chez la veuve Duchesne, libraresse, rue Saint-Jacques […]. Permettez-moi de vous dire, Madame la Comtesse, que j’aurais voulu que Madame Delaisse eût mis chez l’autrice, comme j’ai mis libraresse. Ces qualifications ne sont pas approuvées, il est vrai, par l’Académie française, mais elles n’en sont pas moins bonnes et significatives ; d’ailleurs l’usage les autorise : car nous disons tous les jours à Paris, une notaresse, une commissaresse, une libraresse, etc."
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1730)Dérivé de notaire, avec le suffixe -esse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "notaresses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "notairesse"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Cousin Pons, Vᵛᵉ A. Houssiaux, 1863 (1ʳᵉ édition 1847), page 586",
          "text": "Puis il est notaire comme on était notaire autrefois ! Il est notaire quand il marche, quand il dort ; il a dû ne faire que de petits notaires et de petites notaresses…"
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Le notaire revint chez lui, et soumit l’énigme à sa notaresse en lui racontant de point en point les événements de la soirée."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "La sévère notaresse accepta ce sourire comme une approbation de ses doctrines."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de notairesse."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\nɔ.ta.ʁɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\nɔ.ta.ʁɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-notaresse.wav",
      "ipa": "nɔ.ta.ʁɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-notaresse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-notaresse.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-notaresse.wav",
      "ipa": "nɔ.ta.ʁɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav/LL-Q150_(fra)-Mahesh2582-notaresse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Strasbourg)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahesh2582-notaresse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "notaresse"
}

Download raw JSONL data for notaresse meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.