See nibard in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Bardin" }, { "word": "binard" }, { "word": "Birand" }, { "word": "birand" }, { "word": "Brandi" }, { "word": "brandi" }, { "word": "Briand" }, { "word": "brinda" }, { "word": "Dabrin" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Origine communément admise de nichon avec le suffixe populaire -ard. Il est possible que le mot vienne directement de l'arabe نِبَارٌ (nibârũ).", "Le mot fait une apparition brève en 1875 et 1914, peut-être une mauvaise interprétation du nom propre Nibard, beaucoup plus courant.", "Le mot devient plus répandu à partir de 1980." ], "forms": [ { "form": "nibards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "nibar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes populaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Durant, Le petit James Bond illustré par l’exemple, 2015", "text": "Mais nibard est un sous-produit de nichon qui n’est déjà lui-même pas très glorieux." }, { "ref": "Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014, chap. 4", "text": "Une bouche charnue façonnée pour tailler des flûtes, des nibards falsh et généreux, un boulard arrondi et bien ferme, enveloppés dans des sapes en latex genre dominatrice." } ], "glosses": [ "Sein." ], "id": "fr-nibard-fr-noun-McCKFFbz", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ni.baʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-nibard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-nibard.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sein" }, { "word": "robert" }, { "word": "nichon" }, { "word": "loches" }, { "word": "doudoune" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Titte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Möpse" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "titty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "boob" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "boobie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jug" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tette" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine" ], "word": "pupp" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "masculine" ], "word": "pupp" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "peitos" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "seios" } ], "word": "nibard" }
{ "anagrams": [ { "word": "Bardin" }, { "word": "binard" }, { "word": "Birand" }, { "word": "birand" }, { "word": "Brandi" }, { "word": "brandi" }, { "word": "Briand" }, { "word": "brinda" }, { "word": "Dabrin" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Origine communément admise de nichon avec le suffixe populaire -ard. Il est possible que le mot vienne directement de l'arabe نِبَارٌ (nibârũ).", "Le mot fait une apparition brève en 1875 et 1914, peut-être une mauvaise interprétation du nom propre Nibard, beaucoup plus courant.", "Le mot devient plus répandu à partir de 1980." ], "forms": [ { "form": "nibards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "nibar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes populaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Durant, Le petit James Bond illustré par l’exemple, 2015", "text": "Mais nibard est un sous-produit de nichon qui n’est déjà lui-même pas très glorieux." }, { "ref": "Johann Zarca, Le Boss de Boulogne, Don Quichotte éditions, 2014, chap. 4", "text": "Une bouche charnue façonnée pour tailler des flûtes, des nibards falsh et généreux, un boulard arrondi et bien ferme, enveloppés dans des sapes en latex genre dominatrice." } ], "glosses": [ "Sein." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ni.baʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-nibard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-nibard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-nibard.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "sein" }, { "word": "robert" }, { "word": "nichon" }, { "word": "loches" }, { "word": "doudoune" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Titte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "Möpse" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "tit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "titty" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "boob" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "boobie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "jug" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "tette" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "tags": [ "masculine" ], "word": "pupp" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "masculine" ], "word": "pupp" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "peitos" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "seios" } ], "word": "nibard" }
Download raw JSONL data for nibard meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.