See matelote in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "amélotte" }, { "word": "amolette" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Féminins conjugaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Soldats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivations adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1573) D’abord attesté sous forme adjectivale, dans la locution à la matelote (« à la manière matelote, à la manière des matelots »). (1674) Au sens d’une préparation culinaire, par ellipse et substantivation de l’adjectif dans la même locution." ], "forms": [ { "form": "matelotes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "matelotte" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, misères de la vie conjugale, A. Houssiaux, Paris, 1855 (1ʳᵉ édition 1830-1846), page 527", "text": "Pour votre malheur, vous vous souvenez de la joyeuse et perverse fille qui avait un petit chapeau rose et qui frétillait dans votre tilbury quand, six ans auparavant, vous aviez passé par là pour aller manger une matelote." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844", "text": "À chaque coin d’une grande cheminée bouillaient sur deux réchauds deux casseroles, d’où s’exhalait une double odeur de gibelotte et de matelote qui réjouissait l’odorat." }, { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 290", "text": "C’était une bâtisse surchargée de galeries de bois, que la solitude faisait paraître plus grande, et qui sommeillait dans une paix rustique, en attendant que le dimanche la remplît des rires des filles, des cris des canotiers, de l’odeur des fritures et du fumet des matelotes." }, { "ref": "Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 179", "text": "J’ai choisi au menu une matelote de la Marne – je ne pouvais faire autrement." } ], "glosses": [ "Mets composé d’une ou de plusieurs sortes de poissons apprêtés avec du vin et des oignons." ], "id": "fr-matelote-fr-noun-aIaAcZRt", "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Danses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Danse pratiquée initialement par les marins français à partir de la fin du xviiᵉ siècle." ], "id": "fr-matelote-fr-noun-PFKxUXA7", "topics": [ "dance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tlɔt\\" }, { "ipa": "\\ma.tlɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Occitanie" ], "word": "catigot" }, { "word": "bouilleture" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Préparation culinaire", "sense_index": 1, "word": "matelote" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Danse", "sense_index": 2, "word": "matelote" } ], "word": "matelote" } { "anagrams": [ { "word": "amélotte" }, { "word": "amolette" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Féminins conjugaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ote", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Soldats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivations adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "matelote de pont" } ], "etymology_texts": [ "(1873)Dérivé de matelot, avec le suffixe -ote." ], "forms": [ { "form": "matelotes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "matelot", "sense_index": 1, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "canotière" }, { "word": "gabière" }, { "word": "loveuse" }, { "word": "marine pêcheuse" }, { "word": "marine-pêcheuse" }, { "word": "timonière" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La locution à la matelote utilise l’adjectif." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur tertiaire en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Kurt Vonnegut, traduit par Lucienne Lotringer, Abattoir 5, 1971 (1ʳᵉ édition 1969), page 93", "text": "Elle est partie aux toilettes dans l’aile où l’on soigne les soldates, les matelotes, les pilotesses et autres auxiliaires féminines de l’armée un tantinet fêlées." } ], "glosses": [ "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer." ], "id": "fr-matelote-fr-noun-Ggrf3CxV", "raw_tags": [ "Métier" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Épouse d’un matelot." ], "id": "fr-matelote-fr-noun-HmTzGPVR", "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tlɔt\\" }, { "ipa": "\\ma.tlɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Matrosin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Seefrau" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Seemännin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "seawoman" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "sailoress" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "baḥḥāra", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "بَحَّارَة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "baḥriyya", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "بَحْرِيَّة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "martolodez" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinera" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "mornarka" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinera" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "maristino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinaia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marittima" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "navigante" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "navigatrice" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "jūrniece" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kuģiniece" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "jūreivė" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "zeevrouw" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "żeglarka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinheira" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "maruja" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinăriță" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "moreplávatelʼnitsa", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "мореплавательница" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "mornárka" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "námořnice" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "mariňačka" } ], "word": "matelote" } { "anagrams": [ { "word": "amélotte" }, { "word": "amolette" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Féminins conjugaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms de métiers féminisés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Soldats en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivations adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "matelot", "ipas": [ "\\ma.tlo\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "matelots", "ipas": [ "\\ma.tlo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "matelotes", "ipas": [ "\\ma.tlɔt\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Richepin, Mer, G. Charpentier et E. Fasquelle, Paris, 1894, page 106", "text": "Si j’avais fait au moins un congé sur la flotte !\nMais non ! — Comment sais-tu la langue matelote\nAlors, et de quel droit prends-tu ces airs nouveaux,\nN’ayant jamais foulé que le plancher des veaux ?" } ], "form_of": [ { "word": "matelot" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de matelot." ], "id": "fr-matelote-fr-adj-NXSw7Vt3" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tlɔt\\" }, { "ipa": "\\ma.tlɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "matelote" }
{ "anagrams": [ { "word": "amélotte" }, { "word": "amolette" } ], "categories": [ "Féminins conjugaux en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Noms communs en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\ɔt\\", "Soldats en français", "Substantivations adjectivales en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(1573) D’abord attesté sous forme adjectivale, dans la locution à la matelote (« à la manière matelote, à la manière des matelots »). (1674) Au sens d’une préparation culinaire, par ellipse et substantivation de l’adjectif dans la même locution." ], "forms": [ { "form": "matelotes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "matelotte" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Préparations culinaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, misères de la vie conjugale, A. Houssiaux, Paris, 1855 (1ʳᵉ édition 1830-1846), page 527", "text": "Pour votre malheur, vous vous souvenez de la joyeuse et perverse fille qui avait un petit chapeau rose et qui frétillait dans votre tilbury quand, six ans auparavant, vous aviez passé par là pour aller manger une matelote." }, { "ref": "Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844", "text": "À chaque coin d’une grande cheminée bouillaient sur deux réchauds deux casseroles, d’où s’exhalait une double odeur de gibelotte et de matelote qui réjouissait l’odorat." }, { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 290", "text": "C’était une bâtisse surchargée de galeries de bois, que la solitude faisait paraître plus grande, et qui sommeillait dans une paix rustique, en attendant que le dimanche la remplît des rires des filles, des cris des canotiers, de l’odeur des fritures et du fumet des matelotes." }, { "ref": "Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 179", "text": "J’ai choisi au menu une matelote de la Marne – je ne pouvais faire autrement." } ], "glosses": [ "Mets composé d’une ou de plusieurs sortes de poissons apprêtés avec du vin et des oignons." ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Danses en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Danse pratiquée initialement par les marins français à partir de la fin du xviiᵉ siècle." ], "topics": [ "dance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tlɔt\\" }, { "ipa": "\\ma.tlɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Occitanie" ], "word": "catigot" }, { "word": "bouilleture" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Préparation culinaire", "sense_index": 1, "word": "matelote" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Danse", "sense_index": 2, "word": "matelote" } ], "word": "matelote" } { "anagrams": [ { "word": "amélotte" }, { "word": "amolette" } ], "categories": [ "Dérivations en français", "Féminins conjugaux en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français suffixés avec -ote", "Noms communs en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\ɔt\\", "Soldats en français", "Substantivations adjectivales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en letton", "Traductions en lituanien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en slovène", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "matelote de pont" } ], "etymology_texts": [ "(1873)Dérivé de matelot, avec le suffixe -ote." ], "forms": [ { "form": "matelotes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "matelot", "sense_index": 1, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "masculine" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "canotière" }, { "word": "gabière" }, { "word": "loveuse" }, { "word": "marine pêcheuse" }, { "word": "marine-pêcheuse" }, { "word": "timonière" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "La locution à la matelote utilise l’adjectif." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Métiers du secteur tertiaire en français" ], "examples": [ { "ref": "Kurt Vonnegut, traduit par Lucienne Lotringer, Abattoir 5, 1971 (1ʳᵉ édition 1969), page 93", "text": "Elle est partie aux toilettes dans l’aile où l’on soigne les soldates, les matelotes, les pilotesses et autres auxiliaires féminines de l’armée un tantinet fêlées." } ], "glosses": [ "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer." ], "raw_tags": [ "Métier" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Termes désuets en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Épouse d’un matelot." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tlɔt\\" }, { "ipa": "\\ma.tlɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Matrosin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Seefrau" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Seemännin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "seawoman" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "sailoress" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "baḥḥāra", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "بَحَّارَة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "baḥriyya", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "بَحْرِيَّة" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "martolodez" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinera" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "mornarka" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinera" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "word": "maristino" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinaia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marittima" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "navigante" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "navigatrice" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "jūrniece" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "kuģiniece" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "jūreivė" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "zeevrouw" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "żeglarka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinheira" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "maruja" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "marinăriță" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "moreplávatelʼnitsa", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "мореплавательница" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "mornárka" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "námořnice" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Celle qui fait partie de l’équipage manœuvrier d’un bâtiment de mer", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "mariňačka" } ], "word": "matelote" } { "anagrams": [ { "word": "amélotte" }, { "word": "amolette" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Féminins conjugaux en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Noms de métiers féminisés en français", "Rimes en français en \\ɔt\\", "Soldats en français", "Substantivations adjectivales en français", "français" ], "forms": [ { "form": "matelot", "ipas": [ "\\ma.tlo\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "matelots", "ipas": [ "\\ma.tlo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "matelotes", "ipas": [ "\\ma.tlɔt\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Richepin, Mer, G. Charpentier et E. Fasquelle, Paris, 1894, page 106", "text": "Si j’avais fait au moins un congé sur la flotte !\nMais non ! — Comment sais-tu la langue matelote\nAlors, et de quel droit prends-tu ces airs nouveaux,\nN’ayant jamais foulé que le plancher des veaux ?" } ], "form_of": [ { "word": "matelot" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de matelot." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ma.tlɔt\\" }, { "ipa": "\\ma.tlɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Seshiru_(Ltrlg)-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Angers)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Seshiru (Ltrlg)-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-matelote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-matelote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-matelote.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "matelote" }
Download raw JSONL data for matelote meaning in Français (18.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.