See journalier in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Calendrier en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tsolyáni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bijournalier" }, { "word": "contrat journalier" }, { "word": "four journalier" }, { "word": "journalièrement" }, { "word": "multijournalier" }, { "sense": "ou", "word": "pluri-journalier" }, { "sense": "d’où", "word": "RNJ" }, { "sense": "d’où", "word": "TJP" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de journal, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "journaliers", "ipas": [ "\\ʒuʁ.na.lje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "journalière", "ipas": [ "\\ʒuʁ.na.ljɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "journalières", "ipas": [ "\\ʒuʁ.na.ljɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "raw_tags": [ "deux fois par jour" ], "word": "bijournalier" }, { "raw_tags": [ "deux fois par semaine" ], "word": "bihebdomadaire" }, { "raw_tags": [ "à l’heure" ], "word": "horaire" }, { "word": "jour" }, { "word": "journal" }, { "word": "journalement" }, { "word": "journaliser" }, { "word": "journalisme" }, { "word": "journaliste" }, { "word": "journalistique" }, { "word": "journée" }, { "word": "journellement" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est son travail journalier." }, { "ref": "Léonie d’Aunet, Voyage d’une femme au Spitzberg, Hachette, Paris, 1854, page 25", "text": "On a une autre porte basse, masquée, discrète, ouvrant sur une ruelle, dont on se sert pour les usages journaliers." }, { "ref": "Facebook, Standard fans « Le prophète »-page satirique", "text": "L’ayant rencontré à deux reprises, lui qui pourtant côtoie la crème de l’élite de façon journalière a été impressionné par le charisme, la gentillesse et l’immense connaissance du foot du sanglier des Ardennes." } ], "glosses": [ "Qui se fait chaque jour." ], "id": "fr-journalier-fr-adj-WjtU3~qW" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Son esprit est journalier." }, { "text": "Son humeur est journalière." }, { "text": "Sa beauté est journalière." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846", "text": "Mais, moi, je suis journalier. S’il y a des jours où je mens comme un programme, il y en a d’autres où je ne peux pas être sérieux." }, { "text": "(Par ellipse)'Il est journalier, elle est journalière'." } ], "glosses": [ "Qui est sujet à changer." ], "id": "fr-journalier-fr-adj-PhQ2Tg8E", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "audio": "Fr-journalier.ogg", "ipa": "ʒuʁnalje", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Fr-journalier.ogg/Fr-journalier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-journalier.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "qui se fait chaque jour", "word": "quotidien" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "täglich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "daily" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "yawmi", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "يَوْمِيّ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diari" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "svakodnevni" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diario" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "cotidiano" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "ĉiutaga" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "päiväläinen" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diario" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diala" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "giornaliero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "quotidiano" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "cotidianus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "dagelijks" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "daglig" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diário" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "zilnic" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "ежедневный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "beaivválaš" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "daglig" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "hági-n" } ], "word": "journalier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calendrier en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de journal, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "journaliers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "journalière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "E.-H. Félix Pascal, Histoire topographique, politique, physique et statistique du département de Seine-et-Marne, Corbeil : Crété & Melun : Thomas, 1836, vol.2, page 341", "text": "Il n'y a pas encore trente ans que la population de Meigneux se composait de pauvres journaliers et de cultivateurs qui exploitaient les six fermes de la commune." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Le penn-ty est un journalier à qui un propriétaire loue, ou bien à qui un fermier sous-loue une petite maison et quelques terres. À celui qui, ainsi, lui a fourni le moyen de subsister, le penn-ty doit une partie de son labeur. Paria du pays breton, le penn-ty a cependant une situation supérieure encore à celle du journalier agricole […]." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 44", "text": "Céline Thiébault dans la cuisine avait distribué les paies et l'un après l'autre, sans hâte, les journaliers quittaient Hurtebise." }, { "ref": "Yvette Maurin, « La propriété en Bitterois, au moment de la crise de 1907 », dans Des vignobles et des vins à travers le monde: hommage àAlain Huetz de Lemps, sous la direction de Philippe Roudié, Presses Univ de Bordeaux, 1996, p. 214", "text": "Ils gèrent leur domaine en exploitation semi-directe, par l'intermédiaire d'un régisseur qui a la haute main sur les travaux et les ouvriers, le plus souvent des ouvriers employés au mois, \"mesadiers\" venus de la montagne et plus dociles que les journaliers venus du village voisin." }, { "ref": "Ange-Pierre Leca, Et le choléra s'abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, page 23", "text": "(Par apposition) — La rue de Jérusalem, entendez la police, tient ces garnis à l’œil : hôtes de passage, ouvriers journaliers ou escarpes n'échappent pas à sa surveillance […]." } ], "glosses": [ "Personne qui travaille à la journée." ], "id": "fr-journalier-fr-noun-OPc~8YqK", "raw_tags": [ "Par substantivation" ] }, { "examples": [ { "text": "Ce bâtiment est au journalier, se dit quand, n'ayant pas encore ses provisions ou ne voulant pas les entamer, il achète au jour le jour." }, { "text": "(Par extension) se dit d'un élément du navire qui sert pour une journée, par opposition aux éléments principaux.", "translation": "Le réservoir à gasoil journalier du navire sert de tampon pour alimenter les moteurs, et est rempli à partir des réservoirs principaux, qui contiennent assez de carburant pour la campagne. Un usage typique est sur les voiliers motorisés, où les réservoirs principaux sont à fond de cale ou de quille : le moteur est alimenté par gravité depuis ce \"réservoir journalier\", qui est opportunément placé dans une position surélevée, il est lui-même rempli par une pompe depuis les réservoirs principaux." } ], "glosses": [ "Terme de marine. Le journalier, les vivres frais qui se renouvellent tous les jours, par opposition aux vivres de campagne composés de viandes salées ou en daubes, de légumes, etc. — (https://www.littre.org/definition/journalier)" ], "id": "fr-journalier-fr-noun-VMeah7Oa", "raw_tags": [ "Par substantivation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "audio": "Fr-journalier.ogg", "ipa": "ʒuʁnalje", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Fr-journalier.ogg/Fr-journalier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-journalier.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne travaillant à la journée", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tagelöhner" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "مُيَاوِم" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "nadničar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "jornalero" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "alouë" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Personne travaillant à la journée", "tags": [ "masculine" ], "word": "dagloner" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Personne travaillant à la journée", "tags": [ "masculine" ], "word": "jornaleiro" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "zilier" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "alledaags" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "daagliks" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "diari" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "daglig" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "de todos los días" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "adocenado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ĉiutaga" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "deistich" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "giornaliero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "diurnista" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "komun" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "cotidiano" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "diário" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "quotidiano" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "de cada dia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ordinário" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "banal" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "zilnic" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "alldaglig" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "günlük" } ], "word": "journalier" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Calendrier en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en galicien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tsolyáni", "français" ], "derived": [ { "word": "bijournalier" }, { "word": "contrat journalier" }, { "word": "four journalier" }, { "word": "journalièrement" }, { "word": "multijournalier" }, { "sense": "ou", "word": "pluri-journalier" }, { "sense": "d’où", "word": "RNJ" }, { "sense": "d’où", "word": "TJP" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de journal, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "journaliers", "ipas": [ "\\ʒuʁ.na.lje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "journalière", "ipas": [ "\\ʒuʁ.na.ljɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "journalières", "ipas": [ "\\ʒuʁ.na.ljɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "raw_tags": [ "deux fois par jour" ], "word": "bijournalier" }, { "raw_tags": [ "deux fois par semaine" ], "word": "bihebdomadaire" }, { "raw_tags": [ "à l’heure" ], "word": "horaire" }, { "word": "jour" }, { "word": "journal" }, { "word": "journalement" }, { "word": "journaliser" }, { "word": "journalisme" }, { "word": "journaliste" }, { "word": "journalistique" }, { "word": "journée" }, { "word": "journellement" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "C’est son travail journalier." }, { "ref": "Léonie d’Aunet, Voyage d’une femme au Spitzberg, Hachette, Paris, 1854, page 25", "text": "On a une autre porte basse, masquée, discrète, ouvrant sur une ruelle, dont on se sert pour les usages journaliers." }, { "ref": "Facebook, Standard fans « Le prophète »-page satirique", "text": "L’ayant rencontré à deux reprises, lui qui pourtant côtoie la crème de l’élite de façon journalière a été impressionné par le charisme, la gentillesse et l’immense connaissance du foot du sanglier des Ardennes." } ], "glosses": [ "Qui se fait chaque jour." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Son esprit est journalier." }, { "text": "Son humeur est journalière." }, { "text": "Sa beauté est journalière." }, { "ref": "Honoré de Balzac, Les Comédiens sans le savoir, 1846", "text": "Mais, moi, je suis journalier. S’il y a des jours où je mens comme un programme, il y en a d’autres où je ne peux pas être sérieux." }, { "text": "(Par ellipse)'Il est journalier, elle est journalière'." } ], "glosses": [ "Qui est sujet à changer." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "audio": "Fr-journalier.ogg", "ipa": "ʒuʁnalje", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Fr-journalier.ogg/Fr-journalier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-journalier.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "qui se fait chaque jour", "word": "quotidien" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "täglich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "daily" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "yawmi", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "يَوْمِيّ" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diari" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "svakodnevni" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diario" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "cotidiano" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "ĉiutaga" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "päiväläinen" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diario" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diala" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "giornaliero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "quotidiano" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "cotidianus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "dagelijks" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "daglig" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "diário" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "zilnic" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "ежедневный" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "beaivválaš" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "daglig" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "sense": "Qui se fait chaque jour.", "word": "hági-n" } ], "word": "journalier" } { "categories": [ "Calendrier en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en allemand", "Traductions en arabe", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de journal, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "journaliers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "journalière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "E.-H. Félix Pascal, Histoire topographique, politique, physique et statistique du département de Seine-et-Marne, Corbeil : Crété & Melun : Thomas, 1836, vol.2, page 341", "text": "Il n'y a pas encore trente ans que la population de Meigneux se composait de pauvres journaliers et de cultivateurs qui exploitaient les six fermes de la commune." }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Le penn-ty est un journalier à qui un propriétaire loue, ou bien à qui un fermier sous-loue une petite maison et quelques terres. À celui qui, ainsi, lui a fourni le moyen de subsister, le penn-ty doit une partie de son labeur. Paria du pays breton, le penn-ty a cependant une situation supérieure encore à celle du journalier agricole […]." }, { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 44", "text": "Céline Thiébault dans la cuisine avait distribué les paies et l'un après l'autre, sans hâte, les journaliers quittaient Hurtebise." }, { "ref": "Yvette Maurin, « La propriété en Bitterois, au moment de la crise de 1907 », dans Des vignobles et des vins à travers le monde: hommage àAlain Huetz de Lemps, sous la direction de Philippe Roudié, Presses Univ de Bordeaux, 1996, p. 214", "text": "Ils gèrent leur domaine en exploitation semi-directe, par l'intermédiaire d'un régisseur qui a la haute main sur les travaux et les ouvriers, le plus souvent des ouvriers employés au mois, \"mesadiers\" venus de la montagne et plus dociles que les journaliers venus du village voisin." }, { "ref": "Ange-Pierre Leca, Et le choléra s'abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, page 23", "text": "(Par apposition) — La rue de Jérusalem, entendez la police, tient ces garnis à l’œil : hôtes de passage, ouvriers journaliers ou escarpes n'échappent pas à sa surveillance […]." } ], "glosses": [ "Personne qui travaille à la journée." ], "raw_tags": [ "Par substantivation" ] }, { "examples": [ { "text": "Ce bâtiment est au journalier, se dit quand, n'ayant pas encore ses provisions ou ne voulant pas les entamer, il achète au jour le jour." }, { "text": "(Par extension) se dit d'un élément du navire qui sert pour une journée, par opposition aux éléments principaux.", "translation": "Le réservoir à gasoil journalier du navire sert de tampon pour alimenter les moteurs, et est rempli à partir des réservoirs principaux, qui contiennent assez de carburant pour la campagne. Un usage typique est sur les voiliers motorisés, où les réservoirs principaux sont à fond de cale ou de quille : le moteur est alimenté par gravité depuis ce \"réservoir journalier\", qui est opportunément placé dans une position surélevée, il est lui-même rempli par une pompe depuis les réservoirs principaux." } ], "glosses": [ "Terme de marine. Le journalier, les vivres frais qui se renouvellent tous les jours, par opposition aux vivres de campagne composés de viandes salées ou en daubes, de légumes, etc. — (https://www.littre.org/definition/journalier)" ], "raw_tags": [ "Par substantivation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "ipa": "\\ʒuʁ.na.lje\\" }, { "audio": "Fr-journalier.ogg", "ipa": "ʒuʁnalje", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Fr-journalier.ogg/Fr-journalier.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-journalier.ogg", "raw_tags": [ "France" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Personne travaillant à la journée", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tagelöhner" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "مُيَاوِم" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "nadničar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "jornalero" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "alouë" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Personne travaillant à la journée", "tags": [ "masculine" ], "word": "dagloner" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Personne travaillant à la journée", "tags": [ "masculine" ], "word": "jornaleiro" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Personne travaillant à la journée", "word": "zilier" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "alledaags" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "daagliks" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "diari" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "daglig" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "de todos los días" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "adocenado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ĉiutaga" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "deistich" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "giornaliero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "diurnista" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "komun" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "cotidiano" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "diário" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "quotidiano" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "de cada dia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "ordinário" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "banal" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "zilnic" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "alldaglig" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "günlük" } ], "word": "journalier" }
Download raw JSONL data for journalier meaning in Français (12.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.