See intertexte in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec inter-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de texte, avec le préfixe inter-." ], "forms": [ { "form": "intertextes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "intertextuel" }, { "word": "intertextualité" }, { "word": "architexte" }, { "word": "hypertexte" }, { "word": "hypotexte" }, { "word": "métatexte" }, { "word": "paratexte" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la littérature", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Forget, « De la fidélité à la responsabilité », présentation pour la nouvelle d’Arthur Schnitzler La Nouvelle rêvée de 1926, 1991, p. 45", "text": "Il convient ici de se démarquer clairement des interprétations dominantes de l’épilogue, auxquelles il a déjà été fait allusion et qui sont autant de témoignages de non-lecture : ces interprétations « optimistes » plaquent en effet sur l’épilogue, et notamment « le rayon de lumière triomphant », les valeurs positives de La Flûte enchantée, comme si l’accumulation des renversements auxquels cet intertexte donne lieu n’était pas suffisamment… « éclairante ».." } ], "glosses": [ "Ensemble des textes en relation dans un texte donné." ], "id": "fr-intertexte-fr-noun-5Q1DAami", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.tɛkst\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "intertext" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "intertekstualnost" } ], "word": "intertexte" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec inter-", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de texte, avec le préfixe inter-." ], "forms": [ { "form": "intertextes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "intertextuel" }, { "word": "intertextualité" }, { "word": "architexte" }, { "word": "hypertexte" }, { "word": "hypotexte" }, { "word": "métatexte" }, { "word": "paratexte" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la littérature" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Forget, « De la fidélité à la responsabilité », présentation pour la nouvelle d’Arthur Schnitzler La Nouvelle rêvée de 1926, 1991, p. 45", "text": "Il convient ici de se démarquer clairement des interprétations dominantes de l’épilogue, auxquelles il a déjà été fait allusion et qui sont autant de témoignages de non-lecture : ces interprétations « optimistes » plaquent en effet sur l’épilogue, et notamment « le rayon de lumière triomphant », les valeurs positives de La Flûte enchantée, comme si l’accumulation des renversements auxquels cet intertexte donne lieu n’était pas suffisamment… « éclairante ».." } ], "glosses": [ "Ensemble des textes en relation dans un texte donné." ], "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.tɛkst\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "intertext" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "intertekstualnost" } ], "word": "intertexte" }
Download raw JSONL data for intertexte meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.