See hargne in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "genhar" }, { "word": "hareng" }, { "word": "Hargen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hargner" }, { "word": "hargneux" }, { "word": "enhargné" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français hargne ou hergne (« dispute, querelle » et « défaut, désagrément »), du verbe hargnier ou hergnier (« disputer », « quereller », et aussi « se plaindre, se lamenter, se tourmenter »)." ], "forms": [ { "form": "hargnes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\aʁɲ\\" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ne pas confondre avec haine." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "rancœur" }, { "word": "opiniâtreté" }, { "word": "pugnacité" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957", "text": "Mais il répondit seulement avec hargne : « Tu as raison, ce n’est pas fini, on te niquera la gueule. »" }, { "ref": "Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992", "text": "[…] vous aussi, par votre hargne réactionnaire, par votre racisme ordinaire, vous êtes typique de notre époque." }, { "ref": "Camille Bouchard, Un massacre magnifique, Éditions Hurtubise, 2010, page 236", "text": "Quand bien même seraient-ils cinq mille ! s'emporta le lieutenant qui, décidément, me surprenait par la hargne qu'il démontrait. On n'a point éprouvé deux jours d’emmouscaillement dans cette forêt du diable pour s'en retourner quinauds." } ], "glosses": [ "Ténacité coléreuse ; acharnement." ], "id": "fr-hargne-fr-noun-ZQLr19uh" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\aʁɲ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hargne" } { "anagrams": [ { "word": "genhar" }, { "word": "hareng" }, { "word": "Hargen" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français hargne ou hergne (« dispute, querelle » et « défaut, désagrément »), du verbe hargnier ou hergnier (« disputer », « quereller », et aussi « se plaindre, se lamenter, se tourmenter »)." ], "forms": [ { "form": "je hargne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on hargne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je hargne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on hargne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hargner." ], "id": "fr-hargne-fr-verb-S1Hsn3m0" }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hargner." ], "id": "fr-hargne-fr-verb-ML48I09e" }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de hargner." ], "id": "fr-hargne-fr-verb-Qybvlp9T" }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hargner." ], "id": "fr-hargne-fr-verb-tCd3JyKp" }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de hargner." ], "id": "fr-hargne-fr-verb-1OOm0LUc" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\aʁɲ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Streitsucht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "belligerence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "aggressiveness" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "ràbia" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "furor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "saña" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "agresividad" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "hosquedad" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "kiukku" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "äkäisyys" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kribbigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "prikkelbaarheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "geïrriteerdheid" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "ràbia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "furor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "èrnha" } ], "word": "hargne" }
{ "anagrams": [ { "word": "genhar" }, { "word": "hareng" }, { "word": "Hargen" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "hargner" }, { "word": "hargneux" }, { "word": "enhargné" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français hargne ou hergne (« dispute, querelle » et « défaut, désagrément »), du verbe hargnier ou hergnier (« disputer », « quereller », et aussi « se plaindre, se lamenter, se tourmenter »)." ], "forms": [ { "form": "hargnes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\aʁɲ\\" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Ne pas confondre avec haine." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "rancœur" }, { "word": "opiniâtreté" }, { "word": "pugnacité" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Henri Alleg, La Question, 1957", "text": "Mais il répondit seulement avec hargne : « Tu as raison, ce n’est pas fini, on te niquera la gueule. »" }, { "ref": "Amélie Nothomb, Hygiène de l’assassin, Éditions Albin Michel, Paris, 1992", "text": "[…] vous aussi, par votre hargne réactionnaire, par votre racisme ordinaire, vous êtes typique de notre époque." }, { "ref": "Camille Bouchard, Un massacre magnifique, Éditions Hurtubise, 2010, page 236", "text": "Quand bien même seraient-ils cinq mille ! s'emporta le lieutenant qui, décidément, me surprenait par la hargne qu'il démontrait. On n'a point éprouvé deux jours d’emmouscaillement dans cette forêt du diable pour s'en retourner quinauds." } ], "glosses": [ "Ténacité coléreuse ; acharnement." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\aʁɲ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "hargne" } { "anagrams": [ { "word": "genhar" }, { "word": "hareng" }, { "word": "Hargen" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français hargne ou hergne (« dispute, querelle » et « défaut, désagrément »), du verbe hargnier ou hergnier (« disputer », « quereller », et aussi « se plaindre, se lamenter, se tourmenter »)." ], "forms": [ { "form": "je hargne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on hargne", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je hargne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on hargne", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hargner." ] }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hargner." ] }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de hargner." ] }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hargner." ] }, { "form_of": [ { "word": "hargner" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de hargner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\aʁɲ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hargne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hargne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hargne.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Streitsucht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "belligerence" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "aggressiveness" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "ràbia" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "furor" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "saña" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "agresividad" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "hosquedad" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "kiukku" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "äkäisyys" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "kribbigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "prikkelbaarheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "geïrriteerdheid" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "ràbia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "masculine" ], "word": "furor" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "èrnha" } ], "word": "hargne" }
Download raw JSONL data for hargne meaning in Français (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.