"goinfre" meaning in Français

See goinfre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡwɛ̃fʁ\, \ɡwɛ̃fʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav Forms: goinfres [plural, masculine, feminine], goinfresse [feminine]
Rhymes: \ɛ̃fʁ\
  1. Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement. Tags: familiar
    Sense id: fr-goinfre-fr-noun-GnVmVFte Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  2. Parasite. Tags: dated
    Sense id: fr-goinfre-fr-noun-bWimslTX Categories (other): Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: glouton, goulaf, va-de-la-gueule Derived forms: goinfrer, se goinfrer, goinfrerie, goinfreur Translations ((Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.): glutton (Anglais), glutemulaĉo (Espéranto), mangione (Italien), ingordo (Italien), manjadoira (Occitan), manjador (Occitan), galapian (Occitan), あいがみ (Okinawaïen), glutão (Portugais)

Verb

IPA: \ɡwɛ̃fʁ\, \ɡwɛ̃fʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav Forms: je me goinfre [indicative, present], il/elle/on se goinfre [indicative, present], que je me goinfre [subjunctive, present], qu’il/elle/on se goinfre [subjunctive, present], goinfre-toi [imperative, present]
Rhymes: \ɛ̃fʁ\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de goinfrer. Form of: goinfrer
    Sense id: fr-goinfre-fr-verb--9QAUAzM Categories (other): Exemples en français
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de goinfrer. Form of: goinfrer
    Sense id: fr-goinfre-fr-verb-DYakJZ15
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de goinfrer. Form of: goinfrer
    Sense id: fr-goinfre-fr-verb-Gyj5a-g5
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de goinfrer. Form of: goinfrer
    Sense id: fr-goinfre-fr-verb-4qnfB0Ip
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de goinfrer. Form of: goinfrer
    Sense id: fr-goinfre-fr-verb-kCJw1vBT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fognier"
    },
    {
      "word": "foinger"
    },
    {
      "word": "Forgien"
    },
    {
      "word": "forgien"
    },
    {
      "word": "Frogien"
    },
    {
      "word": "frogien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛ̃fʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en okinawaïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "goinfrer"
    },
    {
      "word": "se goinfrer"
    },
    {
      "word": "goinfrerie"
    },
    {
      "word": "goinfreur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1611) Attesté sous la forme goinfre, gouinfre. L’origine est incertaine.\n:# Une hypothèse rattache ce mot à Galafre ou Golafre, noms de héros de chansons de geste ou de romans de chevalerie.\n:# Voir l’ancien français goufre (« gourmand, goinfre ») ou golfarin de même sens qui relèvent de gouffre, golfe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goinfres",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "goinfresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, ‘’Le casque tartare’’, 1951, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, non paginée",
          "text": "Ces espèces de petits goinfres emplumés viennent de faire de moi leur plus mortel ennemi!"
        },
        {
          "ref": "Kristan Higgins, L’homme idéal… ou presque, 2016",
          "text": "Et il n’y a pas que le homard qui fait les frais de ce goinfre dont la voracité n’a rien à envier à celle de nuées de sauterelles !"
        },
        {
          "text": "C’est un goinfre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-noun-GnVmVFte",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parasite."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-noun-bWimslTX",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "glouton"
    },
    {
      "word": "goulaf"
    },
    {
      "word": "va-de-la-gueule"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "glutton"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "glutemulaĉo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "mangione"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ingordo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "manjadoira"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "manjador"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "galapian"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "あいがみ"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "glutão"
    }
  ],
  "word": "goinfre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fognier"
    },
    {
      "word": "foinger"
    },
    {
      "word": "Forgien"
    },
    {
      "word": "forgien"
    },
    {
      "word": "Frogien"
    },
    {
      "word": "frogien"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛ̃fʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1611) Attesté sous la forme goinfre, gouinfre. L’origine est incertaine.\n:# Une hypothèse rattache ce mot à Galafre ou Golafre, noms de héros de chansons de geste ou de romans de chevalerie.\n:# Voir l’ancien français goufre (« gourmand, goinfre ») ou golfarin de même sens qui relèvent de gouffre, golfe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je me goinfre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on se goinfre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je me goinfre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on se goinfre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "goinfre-toi",
      "raw_tags": [
        "2ᵉ personne du singulier"
      ],
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Bedos, Journal d’un mythomane, 2011",
          "text": "Franz, arrêtons les frais, veux-tu, ça suffit, tu m’avais promis une émission culturelle, cinéma, littérature, des actrices en pagaille, j’ai passé l’été à m’imaginer minaudant comme une pouffe devant Emmanuelle Béart défendant je ne sais quels nègres télégéniques, Léa Seydoux et son museau timide faisant la promotion de ses seins aussi lourds qu’un secret, ou même dans le genre littéraire, le nouveau recueil de l’anxiogène Claire Castillon, bref de la meuf mutine, spirituelle ou engagée, à la place de quoi voilà plusieurs semaines que je me goinfre de l’Attali, du Bruckner et autres d’Ormesson, certes encore très séduisant, mais à qui j’ai plus envie de demander des conseils qu’un numéro de portable, sans parler de Fabius et son regard d’homme politique battu – Fabius qui la semaine dernière nous a quand même fait perdre 25 points d'audimat rien qu’en disant « Bonsoir» !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de goinfrer."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-verb--9QAUAzM"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de goinfrer."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-verb-DYakJZ15"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de goinfrer."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-verb-Gyj5a-g5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de goinfrer."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-verb-4qnfB0Ip"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de goinfrer."
      ],
      "id": "fr-goinfre-fr-verb-kCJw1vBT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "goinfre"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fognier"
    },
    {
      "word": "foinger"
    },
    {
      "word": "Forgien"
    },
    {
      "word": "forgien"
    },
    {
      "word": "Frogien"
    },
    {
      "word": "frogien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɛ̃fʁ\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en okinawaïen",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "goinfrer"
    },
    {
      "word": "se goinfrer"
    },
    {
      "word": "goinfrerie"
    },
    {
      "word": "goinfreur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1611) Attesté sous la forme goinfre, gouinfre. L’origine est incertaine.\n:# Une hypothèse rattache ce mot à Galafre ou Golafre, noms de héros de chansons de geste ou de romans de chevalerie.\n:# Voir l’ancien français goufre (« gourmand, goinfre ») ou golfarin de même sens qui relèvent de gouffre, golfe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goinfres",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "goinfresse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Willy Vandersteen, ‘’Le casque tartare’’, 1951, réédition 2009, Collection Bleue des éditions Standaard, Anvers, non paginée",
          "text": "Ces espèces de petits goinfres emplumés viennent de faire de moi leur plus mortel ennemi!"
        },
        {
          "ref": "Kristan Higgins, L’homme idéal… ou presque, 2016",
          "text": "Et il n’y a pas que le homard qui fait les frais de ce goinfre dont la voracité n’a rien à envier à celle de nuées de sauterelles !"
        },
        {
          "text": "C’est un goinfre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Parasite."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "glouton"
    },
    {
      "word": "goulaf"
    },
    {
      "word": "va-de-la-gueule"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "glutton"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "glutemulaĉo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "mangione"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ingordo"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "manjadoira"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "manjador"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "galapian"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "あいがみ"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Familier) Celui qui a l’habitude de manger gloutonnement.",
      "sense_index": 1,
      "word": "glutão"
    }
  ],
  "word": "goinfre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fognier"
    },
    {
      "word": "foinger"
    },
    {
      "word": "Forgien"
    },
    {
      "word": "forgien"
    },
    {
      "word": "Frogien"
    },
    {
      "word": "frogien"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Rimes en français en \\ɛ̃fʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1611) Attesté sous la forme goinfre, gouinfre. L’origine est incertaine.\n:# Une hypothèse rattache ce mot à Galafre ou Golafre, noms de héros de chansons de geste ou de romans de chevalerie.\n:# Voir l’ancien français goufre (« gourmand, goinfre ») ou golfarin de même sens qui relèvent de gouffre, golfe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je me goinfre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on se goinfre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je me goinfre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on se goinfre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "goinfre-toi",
      "raw_tags": [
        "2ᵉ personne du singulier"
      ],
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Bedos, Journal d’un mythomane, 2011",
          "text": "Franz, arrêtons les frais, veux-tu, ça suffit, tu m’avais promis une émission culturelle, cinéma, littérature, des actrices en pagaille, j’ai passé l’été à m’imaginer minaudant comme une pouffe devant Emmanuelle Béart défendant je ne sais quels nègres télégéniques, Léa Seydoux et son museau timide faisant la promotion de ses seins aussi lourds qu’un secret, ou même dans le genre littéraire, le nouveau recueil de l’anxiogène Claire Castillon, bref de la meuf mutine, spirituelle ou engagée, à la place de quoi voilà plusieurs semaines que je me goinfre de l’Attali, du Bruckner et autres d’Ormesson, certes encore très séduisant, mais à qui j’ai plus envie de demander des conseils qu’un numéro de portable, sans parler de Fabius et son regard d’homme politique battu – Fabius qui la semaine dernière nous a quand même fait perdre 25 points d'audimat rien qu’en disant « Bonsoir» !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de goinfrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de goinfrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de goinfrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de goinfrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "goinfrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de goinfrer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡwɛ̃fʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛ̃fʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-goinfre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-goinfre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-goinfre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "goinfre"
}

Download raw JSONL data for goinfre meaning in Français (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.