"goï" meaning in Français

See goï in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡɔj\, \ɡɔj\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav
Rhymes: \ɔj\
  1. Qui marche de travers, qui boîte. Tags: familiar
    Sense id: fr-goï-fr-adj-Qa~-ykTK Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: boiteux Related terms: goué

Noun

IPA: \ɡɔj\, \ɡɔj\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav Forms: goïs [plural, masculine, feminine], goïm [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɔj\
  1. Autre orthographe (moins usitée et ancienne) de goy.
    Sense id: fr-goï-fr-noun-iMAj7C3R Categories (other): Exemples en français
  2. Chrétien Tags: archaic, offensive
    Sense id: fr-goï-fr-noun-CpVzjrEf Categories (other): Exemples en français, Insultes en français, Termes archaïques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cuti, gentil, incirconcis Derived forms: goïté Related terms: goi [rare], goy, goja, gojuth

Noun

IPA: \ɡɔj\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav
Rhymes: \ɔj\
  1. Lieu humide.
    Sense id: fr-goï-fr-noun-PBHqrWpf Categories (other): Exemples en français, Français du Limousin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gouille

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "igo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔj\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ï en français",
      "orig": "ï en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "goïté"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goïs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "goïm",
      "ipas": [
        "\\ɡɔ.im\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "— On trouve parfois au pluriel l’écriture invariable goï.\n::* Mon grand-père avait jugé sacrilège que son petit-fils fût élevé par des « goï ». — (Marcel Liebman, Un non-être, In: Les Cahiers du GRIF, nᵒ 17-18, 1977, Mères femmes, p. 81)",
    "— L'article « Goi & Goim », dans Le Grand Dictionnaire De La Bible, à Lyon chez Jacques Certe, Volume 1, 1717, p. 536, indique, pour les chrétiennes, un féminin archaïque:\n::* Ils apellent une femme Chrétienne, Goja, au pluriel, Gojoth. Ils apellent le Christianisme, Gojuh, & ne font point de difference des Chrêtiens d’avec les Gentils & les Païens."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "goi"
    },
    {
      "word": "goy"
    },
    {
      "word": "goja"
    },
    {
      "word": "gojuth"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Berr, Du rabbinisme et des traditions juives, à Paris chez Sétier, 1832, p. 68",
          "text": "Si, cependant, le juif qui a trouvé le billet voulait le rendre au goï, il faut l’en empêcher […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autre orthographe (moins usitée et ancienne) de goy."
      ],
      "id": "fr-goï-fr-noun-iMAj7C3R"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insultes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes archaïques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Goi & Goim », dans Le Grand Dictionnaire De La Bible, à Lyon chezJacques Certe, Volume 1, 1717, page 536",
          "text": "Ils se servent de ce mot quand ils veulent injurier quelqu’un qui leur a fait tort, sur tout quand c’est un Chrêtien; mais ils ajoûtent le mot de negre Goi, qui signifie, chien de Chrêtien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chrétien"
      ],
      "id": "fr-goï-fr-noun-CpVzjrEf",
      "tags": [
        "archaic",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\",
      "rhymes": "\\ɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cuti"
    },
    {
      "word": "gentil"
    },
    {
      "word": "incirconcis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "goï"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "igo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔj\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ï en français",
      "orig": "ï en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "gouille"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Limousin",
          "orig": "français du Limousin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Claude Pingaud, Eau vive, eau prise. Chronique de l’eau en Creuse, In: Études rurales, nᵒ 93-94, 1984, L'eau, page 181",
          "text": "C'est celle plutôt du lieu-dit la Ganille, à Peyrabout — dont certains habitants prétendent que «le vrai nom c’était les goï (le mouillé)»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu humide."
      ],
      "id": "fr-goï-fr-noun-PBHqrWpf",
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\",
      "rhymes": "\\ɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav"
    }
  ],
  "word": "goï"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "igo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔj\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan vivaro-alpin du Piémont",
      "orig": "occitan vivaro-alpin du Piémont",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ï en français",
      "orig": "ï en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan gouia (« boîter »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Vivaro-alpin du Piémont",
        "[1]"
      ],
      "word": "goué"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est pas un accident, il est goï de naissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui marche de travers, qui boîte."
      ],
      "id": "fr-goï-fr-adj-Qa~-ykTK",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\",
      "rhymes": "\\ɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "boiteux"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "goï"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "igo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔj\\",
    "français",
    "ï en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "goïté"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goïs",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "goïm",
      "ipas": [
        "\\ɡɔ.im\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "— On trouve parfois au pluriel l’écriture invariable goï.\n::* Mon grand-père avait jugé sacrilège que son petit-fils fût élevé par des « goï ». — (Marcel Liebman, Un non-être, In: Les Cahiers du GRIF, nᵒ 17-18, 1977, Mères femmes, p. 81)",
    "— L'article « Goi & Goim », dans Le Grand Dictionnaire De La Bible, à Lyon chez Jacques Certe, Volume 1, 1717, p. 536, indique, pour les chrétiennes, un féminin archaïque:\n::* Ils apellent une femme Chrétienne, Goja, au pluriel, Gojoth. Ils apellent le Christianisme, Gojuh, & ne font point de difference des Chrêtiens d’avec les Gentils & les Païens."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "goi"
    },
    {
      "word": "goy"
    },
    {
      "word": "goja"
    },
    {
      "word": "gojuth"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Berr, Du rabbinisme et des traditions juives, à Paris chez Sétier, 1832, p. 68",
          "text": "Si, cependant, le juif qui a trouvé le billet voulait le rendre au goï, il faut l’en empêcher […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Autre orthographe (moins usitée et ancienne) de goy."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Insultes en français",
        "Termes archaïques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Goi & Goim », dans Le Grand Dictionnaire De La Bible, à Lyon chezJacques Certe, Volume 1, 1717, page 536",
          "text": "Ils se servent de ce mot quand ils veulent injurier quelqu’un qui leur a fait tort, sur tout quand c’est un Chrêtien; mais ils ajoûtent le mot de negre Goi, qui signifie, chien de Chrêtien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chrétien"
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "offensive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\",
      "rhymes": "\\ɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cuti"
    },
    {
      "word": "gentil"
    },
    {
      "word": "incirconcis"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "goï"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "igo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔj\\",
    "français",
    "ï en français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "gouille"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "français du Limousin"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Claude Pingaud, Eau vive, eau prise. Chronique de l’eau en Creuse, In: Études rurales, nᵒ 93-94, 1984, L'eau, page 181",
          "text": "C'est celle plutôt du lieu-dit la Ganille, à Peyrabout — dont certains habitants prétendent que «le vrai nom c’était les goï (le mouillé)»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu humide."
      ],
      "raw_tags": [
        "Limousin"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\",
      "rhymes": "\\ɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav"
    }
  ],
  "word": "goï"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "igo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en occitan",
    "Rimes en français en \\ɔj\\",
    "français",
    "occitan vivaro-alpin du Piémont",
    "ï en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’occitan gouia (« boîter »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Vivaro-alpin du Piémont",
        "[1]"
      ],
      "word": "goué"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est pas un accident, il est goï de naissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui marche de travers, qui boîte."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡɔj\\",
      "rhymes": "\\ɔj\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-goï.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-goï.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-goï.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "boiteux"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable",
    "masculine"
  ],
  "word": "goï"
}

Download raw JSONL data for goï meaning in Français (6.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.