See garrot in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Canards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en romanche", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1444) Dérivé en -ot de l’ancien occitan garra (« jambe ») → voir jarret." ], "forms": [ { "form": "garrots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mammalogie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce cheval a été blessé au garrot." }, { "ref": "Gwenola Graff, Les peintures sur vases de Nagada I - Nagada II, 2009", "text": "L’oryx algazelle mesure au garrot 120 cm pour un poids de 200 kg." } ], "glosses": [ "Partie du corps de certains quadrupèdes, et principalement du cheval, qui est située au-dessus des épaules et qui termine le cou, l’encolure." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-VK5r9bEc", "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Widerrist" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "withers" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "scruff" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ghaèrib", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "غارب" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Haèruuk", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "حاروك" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "draen" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "creu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "cimiccicula" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruz" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "säkä" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "akromía", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "ακρωμία" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "garrotta" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "garrese" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "metsa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "schoft" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "garròt" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "kłąb" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "cernelha" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "vadrisch" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "spitg dal dies" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "greabăn" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "холка" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "kohoutek" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "omuz" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "холка" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "warot" } ], "word": "garrot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Canards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "garrotter" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Voir l’ancien français garrot, du gaulois *garra." ], "forms": [ { "form": "garrots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Régnier", "text": "Et suis comme la biche à qui l’on a percé\nLe flanc mortellement d’un garrot traversé !" } ], "glosses": [ "Trait d’arbalète. Synonyme de carreau." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-cleo7bxY" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le supplice du garrot." }, { "text": "Serrez davantage le garrot de cette scie." } ], "glosses": [ "Morceau de bois court qu’on passe dans une corde, dans un lien quelconque, pour le serrer en tordant." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-uS51n9Qo" }, { "glosses": [ "Supplice de la strangulation." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-IxBotgtu", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, pages 230-231", "text": "La main tout entière était broyée. Une pression de plusieurs milliers de kilos. Des brûlures jusqu’au coude : un volume de matière en fusion exactement égal à celui de la chair et des os qui emplissait le moule avait fusé par les joints.\nOn lui fit un garrot. L’ambulance arriva. Les autres ouvriers retournèrent à leurs presses." }, { "ref": "« Au Nord-Mali, des amputations au nom de la charia », Libération.fr, 20 septembre 2012", "text": "Puis le chef des Mujao a pris mon avant-bras droit et l’a ligoté avec une chambre à air de bicyclette, comme un garrot." }, { "ref": "« Des blessures “de champ de bataille” », Le Monde.fr, 16 avril 2013", "text": "« Il y a tellement de personnes sans jambes. Du sang, du sang partout. Des os, des fragments, c’est dégoûtant », poursuit le jeune homme, occupé à poser des garrots sur les membres blessés de ses compagnons de course." } ], "glosses": [ "Appareil qui sert en chirurgie pour comprimer une plaie, une artère." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-G7DqG83e" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 297", "text": "Sur toutes les routes et même les chemins, un garrot de képis et de barricades contenait un petit caillot noir de charrettes, de voitures et de gens." } ], "glosses": [ "Dispositif mis en place pour juguler un flux de personnes ou de véhicules." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-NftWiOII", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du jardinage", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bâton qui sert pour forcer une branche à changer de direction." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-UvwR8212", "raw_tags": [ "Jardinage" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "instrument de supplice" ], "word": "garote" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "garrot" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "masculine" ], "word": "sparl-berr" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "garrot" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "garrote" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "turniketo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "rabila" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "masculine" ], "word": "spanstok" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "masculine" ], "word": "knevel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "krępulec" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "zaškrcovadlo" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "škrtidlo" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "feminine" ], "word": "splinke" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Supplice de strangulation.", "word": "garrote" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Supplice de strangulation.", "tags": [ "masculine" ], "word": "sparl-kroug" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Supplice de strangulation.", "tags": [ "masculine" ], "word": "worgpaal" } ], "word": "garrot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Canards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’hippologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en atikamekw", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en holikachuk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Dérivé en -ot de l’ancien français garre (« bigarré »), le plumage de ce canard est en effet bigarré ; un rapprochement avec la famille de jars n’est pas à exclure." ], "hypernyms": [ { "word": "oiseau" }, { "word": "anatidé" } ], "hyponyms": [ { "sense": "Bucephala clangula", "word": "garrot à œil d’or" }, { "sense": "Bucephala islandica", "word": "garrot d’Islande" }, { "sense": "Bucephala albeola", "word": "petit garrot" }, { "sense": "Histrionicus histrionicus", "word": "garrot arlequin" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "glosses": [ "Nom vernaculaire de certains palmipèdes de la famille des anatidés, petits canards." ], "id": "fr-garrot-fr-noun-ayvSP2oZ", "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "goldeneye" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "'affès", "word": "أبيض" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "abyaDh", "word": "عفّاس" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "عَفَّاس أَبْيَض" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "word": "kokocip" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "garv" }, { "lang": "Holikachuk", "lang_code": "hoi", "word": "taxoołding" } ], "word": "garrot" }
{ "categories": [ "Canards en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’hippologie", "Mots en français issus d’un mot en ancien occitan", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en romanche", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "(1444) Dérivé en -ot de l’ancien occitan garra (« jambe ») → voir jarret." ], "forms": [ { "form": "garrots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la mammalogie" ], "examples": [ { "text": "Ce cheval a été blessé au garrot." }, { "ref": "Gwenola Graff, Les peintures sur vases de Nagada I - Nagada II, 2009", "text": "L’oryx algazelle mesure au garrot 120 cm pour un poids de 200 kg." } ], "glosses": [ "Partie du corps de certains quadrupèdes, et principalement du cheval, qui est située au-dessus des épaules et qui termine le cou, l’encolure." ], "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "Widerrist" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "withers" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "scruff" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "ghaèrib", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "غارب" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Haèruuk", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "حاروك" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "draen" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "creu" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "cimiccicula" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "cruz" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "säkä" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "akromía", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "ακρωμία" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "garrotta" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "garrese" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "metsa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "schoft" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "garròt" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "kłąb" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "cernelha" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "vadrisch" }, { "lang": "Romanche", "lang_code": "rm", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "spitg dal dies" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "greabăn" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "холка" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "masculine" ], "word": "kohoutek" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "omuz" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "tags": [ "feminine" ], "word": "холка" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "épaule de certains quadrupèdes.", "word": "warot" } ], "word": "garrot" } { "categories": [ "Canards en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’hippologie", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en tchèque", "Traductions en wallon", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "garrotter" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Voir l’ancien français garrot, du gaulois *garra." ], "forms": [ { "form": "garrots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Régnier", "text": "Et suis comme la biche à qui l’on a percé\nLe flanc mortellement d’un garrot traversé !" } ], "glosses": [ "Trait d’arbalète. Synonyme de carreau." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le supplice du garrot." }, { "text": "Serrez davantage le garrot de cette scie." } ], "glosses": [ "Morceau de bois court qu’on passe dans une corde, dans un lien quelconque, pour le serrer en tordant." ] }, { "glosses": [ "Supplice de la strangulation." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Roger Vailland, 325.000 francs, 1954, réédition Le Livre de Poche, pages 230-231", "text": "La main tout entière était broyée. Une pression de plusieurs milliers de kilos. Des brûlures jusqu’au coude : un volume de matière en fusion exactement égal à celui de la chair et des os qui emplissait le moule avait fusé par les joints.\nOn lui fit un garrot. L’ambulance arriva. Les autres ouvriers retournèrent à leurs presses." }, { "ref": "« Au Nord-Mali, des amputations au nom de la charia », Libération.fr, 20 septembre 2012", "text": "Puis le chef des Mujao a pris mon avant-bras droit et l’a ligoté avec une chambre à air de bicyclette, comme un garrot." }, { "ref": "« Des blessures “de champ de bataille” », Le Monde.fr, 16 avril 2013", "text": "« Il y a tellement de personnes sans jambes. Du sang, du sang partout. Des os, des fragments, c’est dégoûtant », poursuit le jeune homme, occupé à poser des garrots sur les membres blessés de ses compagnons de course." } ], "glosses": [ "Appareil qui sert en chirurgie pour comprimer une plaie, une artère." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 297", "text": "Sur toutes les routes et même les chemins, un garrot de képis et de barricades contenait un petit caillot noir de charrettes, de voitures et de gens." } ], "glosses": [ "Dispositif mis en place pour juguler un flux de personnes ou de véhicules." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du jardinage", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Bâton qui sert pour forcer une branche à changer de direction." ], "raw_tags": [ "Jardinage" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "instrument de supplice" ], "word": "garote" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "garrot" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "masculine" ], "word": "sparl-berr" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "garrot" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "garrote" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "turniketo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "rabila" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "masculine" ], "word": "spanstok" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "masculine" ], "word": "knevel" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "krępulec" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "zaškrcovadlo" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "word": "škrtidlo" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Morceau de bois que l’on passe dans une corde.", "tags": [ "feminine" ], "word": "splinke" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Supplice de strangulation.", "word": "garrote" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Supplice de strangulation.", "tags": [ "masculine" ], "word": "sparl-kroug" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Supplice de strangulation.", "tags": [ "masculine" ], "word": "worgpaal" } ], "word": "garrot" } { "categories": [ "Canards en français", "Lemmes en français", "Lexique en français de l’hippologie", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en atikamekw", "Traductions en breton", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en holikachuk", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle) Dérivé en -ot de l’ancien français garre (« bigarré »), le plumage de ce canard est en effet bigarré ; un rapprochement avec la famille de jars n’est pas à exclure." ], "hypernyms": [ { "word": "oiseau" }, { "word": "anatidé" } ], "hyponyms": [ { "sense": "Bucephala clangula", "word": "garrot à œil d’or" }, { "sense": "Bucephala islandica", "word": "garrot d’Islande" }, { "sense": "Bucephala albeola", "word": "petit garrot" }, { "sense": "Histrionicus histrionicus", "word": "garrot arlequin" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "glosses": [ "Nom vernaculaire de certains palmipèdes de la famille des anatidés, petits canards." ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ʁo\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Tsaag_Valren-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Josselin)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tsaag Valren-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-garrot.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-garrot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-garrot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "goldeneye" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "'affès", "word": "أبيض" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "abyaDh", "word": "عفّاس" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "عَفَّاس أَبْيَض" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "word": "kokocip" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "garv" }, { "lang": "Holikachuk", "lang_code": "hoi", "word": "taxoołding" } ], "word": "garrot" }
Download raw JSONL data for garrot meaning in Français (17.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.