See explicitement in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "implicitement" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Dérivé de explicite avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "explicatif" }, { "word": "explication" }, { "word": "expliquer" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 49 ] ], "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, États d’or, II, page 19", "text": "Les points de foi qu’il faut croire explicitement pour être sauvé." }, { "bold_text_offsets": [ [ 132, 145 ] ], "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845", "text": "Les successeurs de Descartes nient l’efficace des causes secondes ; Descartes en partie la nie et en partie l’accorde. Il l’accorde explicitement, mais implicitement il la nie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 265, 278 ] ], "ref": "Hélène Ferrarini, Allons enfants de la Guyane : Éduquer, évangéliser, coloniser les Amérindiens dans la République, préfacé par Alexis Tiouka, Seconde partie « Violences d’une institution coloniale », Chapitre 9 « Évangélisation », Anacharsis, coll. « Les ethnographiques », Toulouse, 2022, page 222", "text": "Quelques jours plus tard, les médias relaient la mort d’un autre jeune missionnaire, le protestant John Allen Chau, qui s’est acharné à se rendre une bible à la main sur l’île North Sentiment de l’archipel Andaman, dans l’océan Indien, dont les habitants rejettent explicitement tout contact avec le monde extérieur." } ], "glosses": [ "D’une manière explicite." ], "id": "fr-explicitement-fr-adv-oUZqJYdK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.spli.sit.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛk.spli.sit.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-explicitement.wav", "ipa": "ɛk.spli.sit.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-explicitement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-explicitement.wav", "ipa": "ɛk.spli.sit.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-explicitement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-explicitement.wav", "ipa": "ɛk.spli.sit.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-explicitement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "clairement" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "explicitly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unambiguously" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unequivocally" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "explícitamente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esplicitamente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "explicitament" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "esplicitamenti" } ], "word": "explicitement" }
{ "antonyms": [ { "word": "implicitement" } ], "categories": [ "Adverbes en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en sicilien", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Dérivé de explicite avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "related": [ { "word": "explicatif" }, { "word": "explication" }, { "word": "expliquer" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 36, 49 ] ], "ref": "Jacques-Bénigne Bossuet, États d’or, II, page 19", "text": "Les points de foi qu’il faut croire explicitement pour être sauvé." }, { "bold_text_offsets": [ [ 132, 145 ] ], "ref": "Jules Simon, Introduction de: « Œuvres de Descartes », édition Charpentier à Paris, 1845", "text": "Les successeurs de Descartes nient l’efficace des causes secondes ; Descartes en partie la nie et en partie l’accorde. Il l’accorde explicitement, mais implicitement il la nie." }, { "bold_text_offsets": [ [ 265, 278 ] ], "ref": "Hélène Ferrarini, Allons enfants de la Guyane : Éduquer, évangéliser, coloniser les Amérindiens dans la République, préfacé par Alexis Tiouka, Seconde partie « Violences d’une institution coloniale », Chapitre 9 « Évangélisation », Anacharsis, coll. « Les ethnographiques », Toulouse, 2022, page 222", "text": "Quelques jours plus tard, les médias relaient la mort d’un autre jeune missionnaire, le protestant John Allen Chau, qui s’est acharné à se rendre une bible à la main sur l’île North Sentiment de l’archipel Andaman, dans l’océan Indien, dont les habitants rejettent explicitement tout contact avec le monde extérieur." } ], "glosses": [ "D’une manière explicite." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.spli.sit.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɛk.spli.sit.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-explicitement.wav", "ipa": "ɛk.spli.sit.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-explicitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-explicitement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-explicitement.wav", "ipa": "ɛk.spli.sit.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-explicitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-explicitement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-explicitement.wav", "ipa": "ɛk.spli.sit.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-explicitement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-explicitement.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "clairement" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "explicitly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unambiguously" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "unequivocally" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "explícitamente" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "esplicitamente" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "explicitament" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "esplicitamenti" } ], "word": "explicitement" }
Download raw JSONL data for explicitement meaning in Français (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.