See enculé de ta race in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Seconde moitié du XXᵉ siècle et au début du XXIᵉ) Locutioncomposée de enculé, de, ta et race." ], "forms": [ { "form": "enculé de ma race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ma ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "first-person", "masculine" ] }, { "form": "enculés de notre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də nɔ.tʁə ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "first-person", "masculine" ] }, { "form": "enculée de ma race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ma ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "first-person", "feminine" ] }, { "form": "enculées de notre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ma ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "first-person", "feminine" ] }, { "form": "enculés de votre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də vɔ.tʁə ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "second-person", "masculine" ] }, { "form": "enculée de ta race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ta ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "second-person", "feminine" ] }, { "form": "enculées de votre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də vɔ.tʁə ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "second-person", "feminine" ] }, { "form": "enculé de sa race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də sa ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "third-person", "masculine" ] }, { "form": "enculés de leur race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də lœʁ.ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "third-person", "masculine" ] }, { "form": "enculée de sa race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də sa ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "third-person", "feminine" ] }, { "form": "enculées de leur race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də lœʁ.ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "third-person", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "D’abord caractéristique des banlieues françaises, l’insulte a eu un fort succès et est usitée dans toutes les couches de la société. Le complément race est probablement un calque syntaxique de l’arabe marocain dans lequel le mot baba (père) a été remplacé par race pour sa forte charge sémantique. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "putain de ta race" }, { "word": "fils de ta race" }, { "word": "sale race" }, { "word": "ta race" }, { "word": "se faire enculer sa race" }, { "word": "se faire enculer sévère" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vulgaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 30 ] ], "ref": "Pierre Lasne, Tranches de Karma, 1991, page 40", "text": "L’enculé ! L’enculé de sa race ! Si je me le chope je le massacre !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 24 ] ], "ref": "Albertine Sarrazin, Romans, lettres et poèmes, J. J. Pauvert, 1967, page 331", "text": "Les enculés de leur race ! crie Simone, en lardant le verre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 169, 186 ] ], "ref": "Claude Pelieu, « Et si on faisait encore plus de trous dans les pages » dans La Parole vaine nᵒ 13, hiver 1997-1998", "text": "Et on retrouve ce vieux rocker, hébété, enculé jusqu’à l’os, grattant une guitare pourrie devant un feu de bois dans le désert de Gobi. Alors WSB dit : « Ça t’apprendra enculé de ta race pourrie à faire l’artiste, moi faut que j’gagne ma vie. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 19 ] ], "ref": "Suzanne Dracius, « Les trois mousquetaires étaient quatre », dans Revue d’art et de littérature, musique, nᵒ 14 du 16 juin 2006", "text": "« Enculé de ta race » ? Tiens… Tiens Dorénavant tout est clair. Encore que… Enculé de quelle race ? De toutes tes races, ou d’aucune." } ], "glosses": [ "Personne méprisable ou importune." ], "id": "fr-enculé_de_ta_race-fr-noun-ge1p8lwX", "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "offensive", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ky.le də ta ʁas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-enculé de ta race.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enculé de ta race.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Céret)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-enculé de ta race.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-enculé de ta race.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "enculé" }, { "word": "enculé de ta mère" }, { "word": "enfoiré" }, { "word": "empaffé" } ], "word": "enculé de ta race" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Références nécessaires en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Seconde moitié du XXᵉ siècle et au début du XXIᵉ) Locutioncomposée de enculé, de, ta et race." ], "forms": [ { "form": "enculé de ma race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ma ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "first-person", "masculine" ] }, { "form": "enculés de notre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də nɔ.tʁə ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "first-person", "masculine" ] }, { "form": "enculée de ma race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ma ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "first-person", "feminine" ] }, { "form": "enculées de notre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ma ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "first-person", "feminine" ] }, { "form": "enculés de votre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də vɔ.tʁə ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "second-person", "masculine" ] }, { "form": "enculée de ta race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də ta ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "second-person", "feminine" ] }, { "form": "enculées de votre race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də vɔ.tʁə ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "second-person", "feminine" ] }, { "form": "enculé de sa race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də sa ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "third-person", "masculine" ] }, { "form": "enculés de leur race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də lœʁ.ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "third-person", "masculine" ] }, { "form": "enculée de sa race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də sa ʁas\\" ], "tags": [ "singular", "third-person", "feminine" ] }, { "form": "enculées de leur race", "ipas": [ "\\ɑ̃.ky.le də lœʁ.ʁas\\" ], "tags": [ "plural", "third-person", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "D’abord caractéristique des banlieues françaises, l’insulte a eu un fort succès et est usitée dans toutes les couches de la société. Le complément race est probablement un calque syntaxique de l’arabe marocain dans lequel le mot baba (père) a été remplacé par race pour sa forte charge sémantique. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "putain de ta race" }, { "word": "fils de ta race" }, { "word": "sale race" }, { "word": "ta race" }, { "word": "se faire enculer sa race" }, { "word": "se faire enculer sévère" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Insultes en français", "Termes vulgaires en français", "français de France" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 30 ] ], "ref": "Pierre Lasne, Tranches de Karma, 1991, page 40", "text": "L’enculé ! L’enculé de sa race ! Si je me le chope je le massacre !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 24 ] ], "ref": "Albertine Sarrazin, Romans, lettres et poèmes, J. J. Pauvert, 1967, page 331", "text": "Les enculés de leur race ! crie Simone, en lardant le verre." }, { "bold_text_offsets": [ [ 169, 186 ] ], "ref": "Claude Pelieu, « Et si on faisait encore plus de trous dans les pages » dans La Parole vaine nᵒ 13, hiver 1997-1998", "text": "Et on retrouve ce vieux rocker, hébété, enculé jusqu’à l’os, grattant une guitare pourrie devant un feu de bois dans le désert de Gobi. Alors WSB dit : « Ça t’apprendra enculé de ta race pourrie à faire l’artiste, moi faut que j’gagne ma vie. »" }, { "bold_text_offsets": [ [ 2, 19 ] ], "ref": "Suzanne Dracius, « Les trois mousquetaires étaient quatre », dans Revue d’art et de littérature, musique, nᵒ 14 du 16 juin 2006", "text": "« Enculé de ta race » ? Tiens… Tiens Dorénavant tout est clair. Encore que… Enculé de quelle race ? De toutes tes races, ou d’aucune." } ], "glosses": [ "Personne méprisable ou importune." ], "raw_tags": [ "France" ], "tags": [ "offensive", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ky.le də ta ʁas\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-enculé de ta race.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-enculé de ta race.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Céret)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-enculé de ta race.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-enculé de ta race.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-enculé_de_ta_race.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-enculé de ta race.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "enculé" }, { "word": "enculé de ta mère" }, { "word": "enfoiré" }, { "word": "empaffé" } ], "word": "enculé de ta race" }
Download raw JSONL data for enculé de ta race meaning in Français (6.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.