See disette in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en kinyarwanda", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien français disete." ], "forms": [ { "form": "disettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Horace-Bénédict de Saussure, Voyages dans les Alpes, 1779", "text": "La destruction de ces forêts est un grand mal pour le pays, non seulement à cause de la disette des combustibles, mais à cause de celle des pâturages." }, { "ref": "Andrée Viollis, Seule en Russie, de la Baltique à la Caspienne, Gallimard, 1927, rééd. 1929, p. 105", "text": "Or les objets qu'ils voudraient acheter sont plus chers que les produits qu'ils vendent. Et ils sont en quantité insuffisante. Par exemple, il y a souvent disette d'étoffes de laine et de coton." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le Petit Chose", "text": "Même dans ses jours de disette, quand la tante lui refusait de l’argent pour acheter des journaux à images, il arrivait à mon oncle de colorier des livres." }, { "text": "(Par analogie)'Nous souffrons d’une disette' d’hommes." } ], "glosses": [ "Manque de certaines choses utiles." ], "id": "fr-disette-fr-noun-w2qxZwiw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Maximilien Robespierre; Sur les subsistances, séance de la Convention du 2 décembre 1792", "text": "Dans tout pays où la nature fournit avec prodigalité aux besoins des hommes, la disette ne peut être imputée qu’aux vices de l’administration ou des lois elles-mêmes; …." }, { "ref": "Voltaire, Précis du siècle de Louis XV - Chapitre 10", "text": "Il fallait faire marcher en hâte une armée que la disette affaiblissait, et dont l’arriere-garde pouvoit être accablée par l’armée française." }, { "ref": "Thomas Malthus, Essai sur le principe de population - Chapitre 12", "text": "On n’a pas suffisamment compris, semble-t-il, que le prix du blé en temps de disette dépend beaucoup moins de sa rareté que de l’obstination que chacun met à vouloir en consommer autant que d’habitude." }, { "ref": "Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833", "text": "Turgot échoua […] ; en décrétant la liberté absolue du commerce des grains, il excita une inquiétude générale, suivie presqu’aussitôt d’une disette réelle ou factice. Il y eut dans plusieurs provinces des émeutes pour le pain, et à Paris les magasins de blé et les boutiques des boulangers furent pillés." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le Petit Chose", "text": "Même dans ses jours de disette, quand la tante lui refusait de l’argent pour acheter des journaux à images, il arrivait à mon oncle de colorier des livres." } ], "glosses": [ "Manque des choses nécessaires à l’alimentation." ], "id": "fr-disette-fr-noun-c6tkqyPm", "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Mangel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "scarcity" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "dearth" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "mancança" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "penúria" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "fretura" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "nestašica" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "escasez" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "penuria" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "paucum" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "necièra" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "escassez" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "penúria" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Hungersnot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "famine" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "مَسْغَبَة" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "ezurte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "oskudica" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "escasez" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "necièra" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "escassez" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "hungersnöd" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "kernez" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malabundeco" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "word": "pfa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "karigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schraalheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "krimp" } ], "word": "disette" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "disettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Abbé de Commerell, Mémoire et instruction sur la culture, l'usage et les avantages de la racine d'Abondance ou de Disette, Lausanne : François Grasset, 1786, page 11", "text": "Si la racine de disette étoit une betterave, les cultivateurs sémeroient-ils si distinctement l'une & l'autre ?" }, { "ref": "Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, vol.80, janvier 1815, page 361", "text": "Des expériences directes faites par M. Vialat de Castelnaudary (Aude), lui ont prouvé que la disette, ou betterave champêtre, peut donner p.100 au moins deux livres de sucre brut." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 122", "text": "La betterave est une plante originaire du midi de l'Europe, dont il existe un grand nombre d'espèces. L'espèce la plus anciennement connue est la disette, qui est cultivée pour la nourriture des bestiaux." } ], "glosses": [ "Variété ancienne de betterave. [note : ce mot s'emploie encore en, Bourgogne et en Lorraine dans le sens de betterave fourragère] ^([1])" ], "id": "fr-disette-fr-noun-wH7qyPY0", "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "agriculture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "disette" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe dire." ], "forms": [ { "form": "disettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843", "text": "Ses desseins à l’égard de cette enfant, qu’il décrassait, instruisait et formait avec des soins d’autant plus touchants qu’on le croyait incapable de tendresse, furent diversement interprétés par la caqueteuse bourgeoisie de la ville, dont les disettes accréditaient, comme à propos de la naissance de Max et d’Agathe, de fatales erreurs." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843", "text": "Animée par ses disettes, la ville d’Issoudun pressentait un combat entre ces personnages qui, remarquez-le, se méprisaient mutuellement." } ], "glosses": [ "Commérage, ragot (dans le Berry)." ], "id": "fr-disette-fr-noun-u8OzF5oK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "disette" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en breton", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en kinyarwanda", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) De l’ancien français disete." ], "forms": [ { "form": "disettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Horace-Bénédict de Saussure, Voyages dans les Alpes, 1779", "text": "La destruction de ces forêts est un grand mal pour le pays, non seulement à cause de la disette des combustibles, mais à cause de celle des pâturages." }, { "ref": "Andrée Viollis, Seule en Russie, de la Baltique à la Caspienne, Gallimard, 1927, rééd. 1929, p. 105", "text": "Or les objets qu'ils voudraient acheter sont plus chers que les produits qu'ils vendent. Et ils sont en quantité insuffisante. Par exemple, il y a souvent disette d'étoffes de laine et de coton." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le Petit Chose", "text": "Même dans ses jours de disette, quand la tante lui refusait de l’argent pour acheter des journaux à images, il arrivait à mon oncle de colorier des livres." }, { "text": "(Par analogie)'Nous souffrons d’une disette' d’hommes." } ], "glosses": [ "Manque de certaines choses utiles." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Maximilien Robespierre; Sur les subsistances, séance de la Convention du 2 décembre 1792", "text": "Dans tout pays où la nature fournit avec prodigalité aux besoins des hommes, la disette ne peut être imputée qu’aux vices de l’administration ou des lois elles-mêmes; …." }, { "ref": "Voltaire, Précis du siècle de Louis XV - Chapitre 10", "text": "Il fallait faire marcher en hâte une armée que la disette affaiblissait, et dont l’arriere-garde pouvoit être accablée par l’armée française." }, { "ref": "Thomas Malthus, Essai sur le principe de population - Chapitre 12", "text": "On n’a pas suffisamment compris, semble-t-il, que le prix du blé en temps de disette dépend beaucoup moins de sa rareté que de l’obstination que chacun met à vouloir en consommer autant que d’habitude." }, { "ref": "Julie de Quérangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833", "text": "Turgot échoua […] ; en décrétant la liberté absolue du commerce des grains, il excita une inquiétude générale, suivie presqu’aussitôt d’une disette réelle ou factice. Il y eut dans plusieurs provinces des émeutes pour le pain, et à Paris les magasins de blé et les boutiques des boulangers furent pillés." }, { "ref": "Alphonse Daudet, Le Petit Chose", "text": "Même dans ses jours de disette, quand la tante lui refusait de l’argent pour acheter des journaux à images, il arrivait à mon oncle de colorier des livres." } ], "glosses": [ "Manque des choses nécessaires à l’alimentation." ], "tags": [ "especially" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Mangel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "scarcity" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "dearth" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "mancança" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "penúria" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "fretura" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "nestašica" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "escasez" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "penuria" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "paucum" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "necièra" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "escassez" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Manque de certaines choses utiles.", "sense_index": 1, "word": "penúria" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Hungersnot" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "famine" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "مَسْغَبَة" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "ezurte" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "oskudica" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "escasez" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "necièra" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "escassez" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "(Spécialement) Manque des choses nécessaires à l’alimentation.", "sense_index": 2, "word": "hungersnöd" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "kernez" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "malabundeco" }, { "lang": "Kinyarwanda", "lang_code": "rw", "word": "pfa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "karigheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schraalheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "krimp" } ], "word": "disette" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "disettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’agriculture", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "ref": "Abbé de Commerell, Mémoire et instruction sur la culture, l'usage et les avantages de la racine d'Abondance ou de Disette, Lausanne : François Grasset, 1786, page 11", "text": "Si la racine de disette étoit une betterave, les cultivateurs sémeroient-ils si distinctement l'une & l'autre ?" }, { "ref": "Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, vol.80, janvier 1815, page 361", "text": "Des expériences directes faites par M. Vialat de Castelnaudary (Aude), lui ont prouvé que la disette, ou betterave champêtre, peut donner p.100 au moins deux livres de sucre brut." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 122", "text": "La betterave est une plante originaire du midi de l'Europe, dont il existe un grand nombre d'espèces. L'espèce la plus anciennement connue est la disette, qui est cultivée pour la nourriture des bestiaux." } ], "glosses": [ "Variété ancienne de betterave. [note : ce mot s'emploie encore en, Bourgogne et en Lorraine dans le sens de betterave fourragère] ^([1])" ], "tags": [ "obsolete" ], "topics": [ "agriculture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "disette" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du verbe dire." ], "forms": [ { "form": "disettes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843", "text": "Ses desseins à l’égard de cette enfant, qu’il décrassait, instruisait et formait avec des soins d’autant plus touchants qu’on le croyait incapable de tendresse, furent diversement interprétés par la caqueteuse bourgeoisie de la ville, dont les disettes accréditaient, comme à propos de la naissance de Max et d’Agathe, de fatales erreurs." }, { "ref": "Honoré de Balzac, La Rabouilleuse, 1843", "text": "Animée par ses disettes, la ville d’Issoudun pressentait un combat entre ces personnages qui, remarquez-le, se méprisaient mutuellement." } ], "glosses": [ "Commérage, ragot (dans le Berry)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\di.zɛt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-disette.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-disette.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "disette" }
Download raw JSONL data for disette meaning in Français (10.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.