"d’ores et déjà" meaning in Français

See d’ores et déjà in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \dɔʁ.z‿e de.ʒa\, \dɔ.ʁ‿e de.ʒa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-d’ores et déjà.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’ores et déjà.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-d'ores et déjà.wav , LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-d’ores et déjà.wav
  1. Désormais ; dorénavant ; dès à présent ; déjà.
    Sense id: fr-d’ores_et_déjà-fr-adv-5Fg4X1hR Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (Rare): d’ors et déjà, dores et déjà Translations: nunmehr (Allemand), bereits (Allemand), already (Anglais), from now on (Anglais), as of now (Anglais), من هنا فصاعدا (Arabe), من دابا (Arabe marocain), a-benn bremañ (Breton), d'ara endavant (Catalan), d'avui endavant (Catalan), d'hui endavant (Catalan), en endavant (Catalan), smjesta (Croate), veċ sada (Croate), de aqui en adelante (Espagnol), en adelante (Espagnol), ya (Espagnol), de nun (Espéranto), ekde nun (Espéranto), jam (Espéranto), de agora en diante (Galicien), a partir de agora (Galicien), dende xa (Galicien), desde xa (Galicien), a partir deste momento (Galicien), mostantól kezdve (Hongrois), già (Italien), d'ora in avanti (Italien), 今や (imaya) (Japonais), sya d asawen (Kabyle), al (Néerlandais), reeds (Néerlandais), d’ara endavant (Occitan), desenant (Occitan), d'ara enlà (Occitan), d'aquí endavanç (Occitan), از این به بعد (Persan iranien), زین پس (Persan iranien), od teraz (Polonais), de agora em diante (Portugais), doravante (Portugais), desde já (Portugais), a partir de agora (Portugais), de ora em adiante (Portugais), deja (Roumain), отныне (otnynié) [neuter] (Russe), från och med nu (Suédois), seg da gher dat (Tamazight du Maroc central), od nynějška (Tchèque)

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Expressions redondantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabyle",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan iranien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamazight du Maroc central",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de de, ores, et et déjà. De ores (« maintenant ») venant du latin hora (« l’heure », « le moment »), et de déjà qui renforce l’idée de persistance."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "adverbe de temps"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "Rare",
      "word": "d’ors et déjà"
    },
    {
      "sense": "Rare",
      "word": "dores et déjà"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893",
          "text": "Il souriait, d’ores et déjà conquis et prêt à tout ce qu’on voudra, pourvu qu’on n’attente point à sa tranquillité."
        },
        {
          "ref": "Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, s.d. (vers 1918-1920), page 51",
          "text": "« Oh bien alors ! […], c'est comme si vous promettiez de devenir bientôt un des nôtres. Je suis d'ores et déjà certaine de votre conversion. »\n« D'ici là murmurai-je in petto, il passera encore quelque peu d'eau sous le Pont-Neuf ! »"
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, L’Atlantide, Albin Michel, 1920, p. 9-14",
          "text": "On peut me croire, si j’affirme que je n’attache aucun amour-propre d’auteur à ce cahier fiévreux. D’ores et déjà, je suis loin de toutes ces choses !"
        },
        {
          "ref": "Philip Jodidio, Architecture now!, 2002",
          "text": "Le premier prototype a ouvert ses portes avenue de Wagram à Paris, d’autres étant d’ores et déjà prévus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désormais ; dorénavant ; dès à présent ; déjà."
      ],
      "id": "fr-d’ores_et_déjà-fr-adv-5Fg4X1hR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɔʁ.z‿e de.ʒa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɔ.ʁ‿e de.ʒa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-d’ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-d’ores et déjà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’ores et déjà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-d'ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-d'ores et déjà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-d’ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-d’ores et déjà.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nunmehr"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "bereits"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "already"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "from now on"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "as of now"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "من هنا فصاعدا"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "word": "من دابا"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "a-benn bremañ"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "d'ara endavant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "d'avui endavant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "d'hui endavant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "en endavant"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "smjesta"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "veċ sada"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "de aqui en adelante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "en adelante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ya"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "de nun"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ekde nun"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "de agora en diante"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "a partir de agora"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "dende xa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "desde xa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "a partir deste momento"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "mostantól kezdve"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "già"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "d'ora in avanti"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "imaya",
      "word": "今や"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "word": "sya d asawen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "reeds"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d’ara endavant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "desenant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d'ara enlà"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d'aquí endavanç"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "word": "از این به بعد"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "word": "زین پس"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "od teraz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "de agora em diante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "doravante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "desde já"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a partir de agora"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "de ora em adiante"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "deja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otnynié",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отныне"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "från och med nu"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "word": "seg da gher dat"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "od nynějška"
    }
  ],
  "word": "d’ores et déjà"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes de temps en français",
    "Compositions en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Expressions redondantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arabe marocain",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kabyle",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan iranien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tamazight du Maroc central",
    "Traductions en tchèque",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Composé de de, ores, et et déjà. De ores (« maintenant ») venant du latin hora (« l’heure », « le moment »), et de déjà qui renforce l’idée de persistance."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "raw_tags": [
    "adverbe de temps"
  ],
  "related": [
    {
      "sense": "Rare",
      "word": "d’ors et déjà"
    },
    {
      "sense": "Rare",
      "word": "dores et déjà"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893",
          "text": "Il souriait, d’ores et déjà conquis et prêt à tout ce qu’on voudra, pourvu qu’on n’attente point à sa tranquillité."
        },
        {
          "ref": "Henri Louatron, À la messe noire ou le Luciférisme existe, Mamers (Sarthe) : à compte d'auteur, s.d. (vers 1918-1920), page 51",
          "text": "« Oh bien alors ! […], c'est comme si vous promettiez de devenir bientôt un des nôtres. Je suis d'ores et déjà certaine de votre conversion. »\n« D'ici là murmurai-je in petto, il passera encore quelque peu d'eau sous le Pont-Neuf ! »"
        },
        {
          "ref": "Pierre Benoit, L’Atlantide, Albin Michel, 1920, p. 9-14",
          "text": "On peut me croire, si j’affirme que je n’attache aucun amour-propre d’auteur à ce cahier fiévreux. D’ores et déjà, je suis loin de toutes ces choses !"
        },
        {
          "ref": "Philip Jodidio, Architecture now!, 2002",
          "text": "Le premier prototype a ouvert ses portes avenue de Wagram à Paris, d’autres étant d’ores et déjà prévus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désormais ; dorénavant ; dès à présent ; déjà."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dɔʁ.z‿e de.ʒa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dɔ.ʁ‿e de.ʒa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-d’ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-d’ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-d’ores et déjà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-d’ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-d’ores et déjà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-d'ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-d'ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-d'ores et déjà.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-d’ores et déjà.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-d’ores_et_déjà.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-d’ores et déjà.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "nunmehr"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "bereits"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "already"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "from now on"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "as of now"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "من هنا فصاعدا"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "word": "من دابا"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "a-benn bremañ"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "d'ara endavant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "d'avui endavant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "d'hui endavant"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "en endavant"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "smjesta"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "veċ sada"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "de aqui en adelante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "en adelante"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ya"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "de nun"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "ekde nun"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "jam"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "de agora en diante"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "a partir de agora"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "dende xa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "desde xa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "word": "a partir deste momento"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "mostantól kezdve"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "già"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "d'ora in avanti"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "imaya",
      "word": "今や"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "word": "sya d asawen"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "al"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "reeds"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d’ara endavant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "desenant"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d'ara enlà"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d'aquí endavanç"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "word": "از این به بعد"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "word": "زین پس"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "od teraz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "de agora em diante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "doravante"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "desde já"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a partir de agora"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "de ora em adiante"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "word": "deja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "otnynié",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "отныне"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "från och med nu"
    },
    {
      "lang": "Tamazight du Maroc central",
      "lang_code": "tzm",
      "word": "seg da gher dat"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "od nynějška"
    }
  ],
  "word": "d’ores et déjà"
}

Download raw JSONL data for d’ores et déjà meaning in Français (7.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.