See désuétude in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "vivacité" }, { "word": "pertinence" }, { "word": "modernité" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tomber en désuétude" } ], "etymology_texts": [ "Du latin desuetudo (« désaccoutumance, perte d’une habitude »)." ], "forms": [ { "form": "désuétudes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "désuet" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette pratique provinciale est tombée en désuétude." }, { "ref": "George Sand, La Mare au Diable, 1846", "text": "Plus d'un champion renversé fut foulé aux pieds involontairement, plus d'une main cramponnée à la broche fut ensanglantée. Ces jeux sont dangereux, et les accidents ont été assez graves dans les derniers temps pour que nos paysans aient résolu de laisser tomber en désuétude la cérémonie des livrées. Je crois que nous avons vu la dernière à la noce de Françoise Meillant et encore la lutte ne fut-elle que simulée.\nCette lutte fut encore assez passionnée à la noce de Germain. Il y avait une question de point d'honneur de part et d'autre à envahir et à défendre le foyer de la Guillette." }, { "ref": "LucLaliberté, « Des leçons de la présidence Trump », Le journal de Québec, 27 novembre 2020", "text": "Plus que jamais nous avons constaté la désuétude du collège électoral. Non seulement il permet trop souvent à la minorité d’imposer sa volonté, mais il autorise encore quelques grands électeurs à modifier le vote de la population." }, { "ref": "Projet d'une constitution, soumis à l'Assemblée nationale de 1789, par M Sobry, Jean-François Sobry, 1789", "text": "II est arrêté que la désuétude, quant aux lois de distribution seulement, vaudra abolition, le refus d'obéir à une loi ou de la réclamer dans les cas y relatifs, pendant un laps de temps, devant être interprété comme une abrogation authentique, la volonté prouvée d'un peuple libre, valant un décret." }, { "ref": "Affiches du Poitou, René Alexis Jouyneau Desloges, 22 avril 1779", "text": "En plusieurs endroits le droit est demeuré & l'obligation est tombé en désuétude." } ], "glosses": [ "État de cessation d’un usage, d’une habitude. Se dit surtout en parlant des lois ou des règlements qu’on a cessé d’observer sans qu’ils n’aient formellement été révoqués." ], "id": "fr-désuétude-fr-noun-G6LUARGg" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dans la phrase de Tartuffe, dite assez haut pour être entendue par les gens de la maison et les visiteurs, « Laurent, serrez ma haire avec ma discipline (...). » , les mot 'haire' dans le sens de chemise de crin et 'discipline' dans le sens de fouet pour se mortifier, sont tombés en désuétude." }, { "text": "« Partons en diligence ! » pour dire \"Dépêchons-nous ! \", est tombé en désuétude ; mais cela n'est pas un obstacle pour comprendre et apprécier le théâtre classique, – si l'on admet que la langue française n'est pas née à Ottawa ou sur les rives du Meschacebé." }, { "ref": "Frédéric Joignot,La « chienlit », histoire d’un mot de Rabelais à Sarkozy, Le Monde, 15 octobre 2015", "text": "Pour les grévistes et les étudiants mobilisés, la désuétude du mot semble exprimer le décalage entre le vieux général et le pays réel, emporté par un mouvement social massif." }, { "ref": "Le Nain jaune, ou Journal des arts, des sciences et de la littérature, Louis-Augustin-François Cauchois Lemaire, avril 1815", "text": "Le titre seul de république donnait à la France une physionomie particulière, qui lui assurait une sorte de supériorité sur les autres puissances. Le jour ou ce titre, sans être aboli, est tombé en désuétude pour faire place à d'autres dénominations, le charme a été détruit." } ], "glosses": [ "Se dit d'un mot dont l’emploi est sorti de l'usage courant, et qui n'est plus immédiatement compris." ], "id": "fr-désuétude-fr-noun-7Pl2bs8g", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.zɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.zɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.zɥe.ty.də\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.ty.də\\" }, { "ipa": "\\de.zɥe.t͡sʏd\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.t͡sʏd\\" }, { "ipa": "\\de.zy.e.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.sy.e.tyd\\" }, { "ipa": "\\z\\" }, { "ipa": "\\s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-désuétude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-désuétude.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-désuétude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-désuétude.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-désuétude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-désuétude.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cessation" }, { "word": "disparition" }, { "word": "oubli" }, { "word": "désaffection" }, { "word": "déshérence" }, { "word": "obsolescence" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Veraltetsein" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "obsolescence" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zastarjelost" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "forældelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsolescencia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsolescenza" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsoletie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onbruik" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "föraldring" } ], "word": "désuétude" }
{ "antonyms": [ { "word": "vivacité" }, { "word": "pertinence" }, { "word": "modernité" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "word": "tomber en désuétude" } ], "etymology_texts": [ "Du latin desuetudo (« désaccoutumance, perte d’une habitude »)." ], "forms": [ { "form": "désuétudes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "désuet" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cette pratique provinciale est tombée en désuétude." }, { "ref": "George Sand, La Mare au Diable, 1846", "text": "Plus d'un champion renversé fut foulé aux pieds involontairement, plus d'une main cramponnée à la broche fut ensanglantée. Ces jeux sont dangereux, et les accidents ont été assez graves dans les derniers temps pour que nos paysans aient résolu de laisser tomber en désuétude la cérémonie des livrées. Je crois que nous avons vu la dernière à la noce de Françoise Meillant et encore la lutte ne fut-elle que simulée.\nCette lutte fut encore assez passionnée à la noce de Germain. Il y avait une question de point d'honneur de part et d'autre à envahir et à défendre le foyer de la Guillette." }, { "ref": "LucLaliberté, « Des leçons de la présidence Trump », Le journal de Québec, 27 novembre 2020", "text": "Plus que jamais nous avons constaté la désuétude du collège électoral. Non seulement il permet trop souvent à la minorité d’imposer sa volonté, mais il autorise encore quelques grands électeurs à modifier le vote de la population." }, { "ref": "Projet d'une constitution, soumis à l'Assemblée nationale de 1789, par M Sobry, Jean-François Sobry, 1789", "text": "II est arrêté que la désuétude, quant aux lois de distribution seulement, vaudra abolition, le refus d'obéir à une loi ou de la réclamer dans les cas y relatifs, pendant un laps de temps, devant être interprété comme une abrogation authentique, la volonté prouvée d'un peuple libre, valant un décret." }, { "ref": "Affiches du Poitou, René Alexis Jouyneau Desloges, 22 avril 1779", "text": "En plusieurs endroits le droit est demeuré & l'obligation est tombé en désuétude." } ], "glosses": [ "État de cessation d’un usage, d’une habitude. Se dit surtout en parlant des lois ou des règlements qu’on a cessé d’observer sans qu’ils n’aient formellement été révoqués." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la linguistique" ], "examples": [ { "text": "Dans la phrase de Tartuffe, dite assez haut pour être entendue par les gens de la maison et les visiteurs, « Laurent, serrez ma haire avec ma discipline (...). » , les mot 'haire' dans le sens de chemise de crin et 'discipline' dans le sens de fouet pour se mortifier, sont tombés en désuétude." }, { "text": "« Partons en diligence ! » pour dire \"Dépêchons-nous ! \", est tombé en désuétude ; mais cela n'est pas un obstacle pour comprendre et apprécier le théâtre classique, – si l'on admet que la langue française n'est pas née à Ottawa ou sur les rives du Meschacebé." }, { "ref": "Frédéric Joignot,La « chienlit », histoire d’un mot de Rabelais à Sarkozy, Le Monde, 15 octobre 2015", "text": "Pour les grévistes et les étudiants mobilisés, la désuétude du mot semble exprimer le décalage entre le vieux général et le pays réel, emporté par un mouvement social massif." }, { "ref": "Le Nain jaune, ou Journal des arts, des sciences et de la littérature, Louis-Augustin-François Cauchois Lemaire, avril 1815", "text": "Le titre seul de république donnait à la France une physionomie particulière, qui lui assurait une sorte de supériorité sur les autres puissances. Le jour ou ce titre, sans être aboli, est tombé en désuétude pour faire place à d'autres dénominations, le charme a été détruit." } ], "glosses": [ "Se dit d'un mot dont l’emploi est sorti de l'usage courant, et qui n'est plus immédiatement compris." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.zɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.zɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.zɥe.ty.də\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.ty.də\\" }, { "ipa": "\\de.zɥe.t͡sʏd\\" }, { "ipa": "\\de.sɥe.t͡sʏd\\" }, { "ipa": "\\de.zy.e.tyd\\" }, { "ipa": "\\de.sy.e.tyd\\" }, { "ipa": "\\z\\" }, { "ipa": "\\s\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-désuétude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-désuétude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-désuétude.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-désuétude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-désuétude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-désuétude.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-désuétude.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-désuétude.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-désuétude.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cessation" }, { "word": "disparition" }, { "word": "oubli" }, { "word": "désaffection" }, { "word": "déshérence" }, { "word": "obsolescence" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Veraltetsein" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "obsolescence" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "zastarjelost" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "forældelse" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsolescencia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsolescenza" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "feminine" ], "word": "obsoletie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "onbruik" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "föraldring" } ], "word": "désuétude" }
Download raw JSONL data for désuétude meaning in Français (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.