"couteau suisse" meaning in Français

See couteau suisse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ku.to sɥis\ Forms: couteaux suisses [plural]
  1. Couteau de poche à lame pliable dont le manche abrite, outre une ou plusieurs lames, des outils divers.
    Sense id: fr-couteau_suisse-fr-noun-xRcaZOUA Categories (other): Exemples en français
  2. Tout outil multifonction qui corresponde à des usages multiples. Tags: broadly
    Sense id: fr-couteau_suisse-fr-noun-Jyon4wyI Categories (other): Exemples en français
  3. Tout ce qui donne, conduit à des réflexions et réponses multiples. Tags: broadly, figuratively
    Sense id: fr-couteau_suisse-fr-noun-yUjoHCLh Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Quelque chose ou quelqu’un qui possède de multiples qualités ou compétences. Tags: broadly, figuratively
    Sense id: fr-couteau_suisse-fr-noun-CuF0T4zd Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: canif, laguiole, Opinel Translations: Schweizer Messer (Allemand), Schweizer Taschenmesser (Allemand), Swiss Army knife (Anglais), suitzako aizto (Basque), 스위스 칼 (seuwiseu kal) (Coréen), švicarski nož (Croate), coltellino svizzero (Italien), アーミーナイフ (āmī naifu) (Japonais), スイスアーミーナイフ (suisu āmī naifu) (Japonais), 瑞士军刀 (Ruìshì jūndāo) (Mandarin), canivete suíço (Portugais)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couteaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du survivalisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mandarin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir couteau et suisse, inventé par l'armée suisse en 1890."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "couteaux suisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "canif"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "Opinel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "Le café de Montmartre, avec ses grues-loteries à jumelles et à couteaux suisses, ses dixièmes de billets de la Loterie Nationale, ses caramels, ses brioches, ses petits jeux, son billard russe, ses briquets, tient à la fois du garage et du bazar."
        },
        {
          "ref": "Gérard Pacella, Couteaux de nos terroirs, De Borée, 2005, page 30",
          "text": "C’est à Léon Coursolle que l’on doit le couteau suisse à la française. Ce couteau pliant, multi-lame, particulièrement populaire dans toutes les régions de notre pays, se reconnaît entre mille à ses côtes en laiton habillées de gravures en relief."
        },
        {
          "ref": "Petit Futé Suisse 2009, page 132",
          "text": "La ville de Schwyz a créé le Victorinox, le couteau suisse de légende : un couteau contenant de nombreux outils, spécifiquement un cure-dent, une pincette, une paire de ciseaux, un ouvre-boîte et un tire-bouchon."
        },
        {
          "ref": "Denis Lachaud, Prenez l’avion, Acte Sud, 2014",
          "text": "Je vide mon sac et, en effet, je trouve un couteau suisse dans la poche à stylos. Comment ce couteau suisse a-t-il pu venir jusque dans cette poche, je l’ignore. J’ignore tout de ce couteau suisse. Je n’ai jamais possédé de couteau, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couteau de poche à lame pliable dont le manche abrite, outre une ou plusieurs lames, des outils divers."
      ],
      "id": "fr-couteau_suisse-fr-noun-xRcaZOUA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eric Van der Vlist & Jean-Jacques Thomasson, XML Schéma, O'Reilly Media, Inc., 2002, page 67",
          "text": "Les expressions régulières sont le couteau suisse du développeur. Elles lui permettent de créer des motifs parfaitement adaptés aux contraintes qu'il souhaite imposer à des types simples."
        },
        {
          "ref": "Dominique Meier & al., La Physique pour les Nuls , Paris : Éditions First-Gründ, 2009, page 472",
          "text": "Le laser est devenu un véritable couteau suisse technologique pour trois raisons essentielles."
        },
        {
          "ref": "Michel Dalloni, « La nuit, je rêve de la réouverture du 2 juin » : au Bistro de Château-Gontier, la vie va reprendre comme avant, mais en mieux, Le Monde. Mis en ligne le 29 mai 2020",
          "text": "Le bistrot, c’est un peu le couteau suisse de la sociabilité. Il sert à tout, à tous, tout le temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout outil multifonction qui corresponde à des usages multiples."
      ],
      "id": "fr-couteau_suisse-fr-noun-Jyon4wyI",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger-Pol Droit - Journal Le Point,nᵒ 2204-11 décembre 2014, page 109",
          "text": "Aristote, le couteau suisse de la pensée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout ce qui donne, conduit à des réflexions et réponses multiples."
      ],
      "id": "fr-couteau_suisse-fr-noun-yUjoHCLh",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Sud-Ouest Mag, 21 août 2021, page 6",
          "text": "Village de moins de 500 âmes, Villars où la halle devant l’église, le pigeonnier de la Barbinie et l’ancien castel de l’Archerie méritent le détour, compte trois merveilles : l’abbaye de Boschaud, le château de Puyguilhem et la grotte du hameau du Cluzeau. Un trois-en-un, tel un couteau suisse ou plutôt de Nontron, village situé à une lame de Villars."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 novembre 2023, page 28",
          "text": "Vrai couteau suisse, Lisa Bacquaert est référente parcours au sein d’un établissement de réadaptation professionnelle (ESRP) à destination des personnes en situation de handicap."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque chose ou quelqu’un qui possède de multiples qualités ou compétences."
      ],
      "id": "fr-couteau_suisse-fr-noun-CuF0T4zd",
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.to sɥis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schweizer Messer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schweizer Taschenmesser"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Swiss Army knife"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "suitzako aizto"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "seuwiseu kal",
      "word": "스위스 칼"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "švicarski nož"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "coltellino svizzero"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "āmī naifu",
      "word": "アーミーナイフ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "suisu āmī naifu",
      "word": "スイスアーミーナイフ"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "Ruìshì jūndāo",
      "traditional_writing": "瑞士軍刀",
      "word": "瑞士军刀"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "canivete suíço"
    }
  ],
  "word": "couteau suisse"
}
{
  "categories": [
    "Couteaux en français",
    "Lexique en français du survivalisme",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en mandarin",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir couteau et suisse, inventé par l'armée suisse en 1890."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "couteaux suisses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "canif"
    },
    {
      "word": "laguiole"
    },
    {
      "word": "Opinel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939",
          "text": "Le café de Montmartre, avec ses grues-loteries à jumelles et à couteaux suisses, ses dixièmes de billets de la Loterie Nationale, ses caramels, ses brioches, ses petits jeux, son billard russe, ses briquets, tient à la fois du garage et du bazar."
        },
        {
          "ref": "Gérard Pacella, Couteaux de nos terroirs, De Borée, 2005, page 30",
          "text": "C’est à Léon Coursolle que l’on doit le couteau suisse à la française. Ce couteau pliant, multi-lame, particulièrement populaire dans toutes les régions de notre pays, se reconnaît entre mille à ses côtes en laiton habillées de gravures en relief."
        },
        {
          "ref": "Petit Futé Suisse 2009, page 132",
          "text": "La ville de Schwyz a créé le Victorinox, le couteau suisse de légende : un couteau contenant de nombreux outils, spécifiquement un cure-dent, une pincette, une paire de ciseaux, un ouvre-boîte et un tire-bouchon."
        },
        {
          "ref": "Denis Lachaud, Prenez l’avion, Acte Sud, 2014",
          "text": "Je vide mon sac et, en effet, je trouve un couteau suisse dans la poche à stylos. Comment ce couteau suisse a-t-il pu venir jusque dans cette poche, je l’ignore. J’ignore tout de ce couteau suisse. Je n’ai jamais possédé de couteau, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Couteau de poche à lame pliable dont le manche abrite, outre une ou plusieurs lames, des outils divers."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Eric Van der Vlist & Jean-Jacques Thomasson, XML Schéma, O'Reilly Media, Inc., 2002, page 67",
          "text": "Les expressions régulières sont le couteau suisse du développeur. Elles lui permettent de créer des motifs parfaitement adaptés aux contraintes qu'il souhaite imposer à des types simples."
        },
        {
          "ref": "Dominique Meier & al., La Physique pour les Nuls , Paris : Éditions First-Gründ, 2009, page 472",
          "text": "Le laser est devenu un véritable couteau suisse technologique pour trois raisons essentielles."
        },
        {
          "ref": "Michel Dalloni, « La nuit, je rêve de la réouverture du 2 juin » : au Bistro de Château-Gontier, la vie va reprendre comme avant, mais en mieux, Le Monde. Mis en ligne le 29 mai 2020",
          "text": "Le bistrot, c’est un peu le couteau suisse de la sociabilité. Il sert à tout, à tous, tout le temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout outil multifonction qui corresponde à des usages multiples."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger-Pol Droit - Journal Le Point,nᵒ 2204-11 décembre 2014, page 109",
          "text": "Aristote, le couteau suisse de la pensée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout ce qui donne, conduit à des réflexions et réponses multiples."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Sud-Ouest Mag, 21 août 2021, page 6",
          "text": "Village de moins de 500 âmes, Villars où la halle devant l’église, le pigeonnier de la Barbinie et l’ancien castel de l’Archerie méritent le détour, compte trois merveilles : l’abbaye de Boschaud, le château de Puyguilhem et la grotte du hameau du Cluzeau. Un trois-en-un, tel un couteau suisse ou plutôt de Nontron, village situé à une lame de Villars."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 novembre 2023, page 28",
          "text": "Vrai couteau suisse, Lisa Bacquaert est référente parcours au sein d’un établissement de réadaptation professionnelle (ESRP) à destination des personnes en situation de handicap."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Quelque chose ou quelqu’un qui possède de multiples qualités ou compétences."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ku.to sɥis\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schweizer Messer"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schweizer Taschenmesser"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Swiss Army knife"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "suitzako aizto"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "seuwiseu kal",
      "word": "스위스 칼"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "švicarski nož"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "coltellino svizzero"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "āmī naifu",
      "word": "アーミーナイフ"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "suisu āmī naifu",
      "word": "スイスアーミーナイフ"
    },
    {
      "lang": "Mandarin",
      "lang_code": "cmn",
      "roman": "Ruìshì jūndāo",
      "traditional_writing": "瑞士軍刀",
      "word": "瑞士军刀"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "canivete suíço"
    }
  ],
  "word": "couteau suisse"
}

Download raw JSONL data for couteau suisse meaning in Français (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.