See césure in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cereus" }, { "word": "céruse" }, { "word": "cérusé" }, { "word": "Creuse" }, { "word": "Créuse" }, { "word": "creuse" }, { "word": "creusé" }, { "word": "curées" }, { "word": "écrues" }, { "word": "écures" }, { "word": "écurés" }, { "word": "Escure" }, { "word": "reçues" }, { "word": "récuse" }, { "word": "récusé" }, { "word": "rescEU" }, { "word": "resuce" }, { "word": "resucé" }, { "word": "sécure" }, { "word": "Sucère" }, { "word": "sucrée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin caesūra (« action de couper, césure »), dérivé de caedere (« couper »)." ], "forms": [ { "form": "césures", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la versification", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 75 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "…car pour y adapter sa musique, la jeune artiste en avait brisé les césures par quelques modifications qui pourraient étonner les admirateurs de la correction, souvent trop savante, de ce poète." } ], "glosses": [ "Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers." ], "id": "fr-césure-fr-noun-0KO~HtTe", "raw_tags": [ "Versification" ] }, { "glosses": [ "Syllabe qui finit un mot et commence un pied." ], "id": "fr-césure-fr-noun-slUz8VmK", "raw_tags": [ "Poétique grecque & latine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la typographie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "ref": "Collectif, Word 97 : fonctions de base, éditions ENI, 1999", "text": "La césure permet d’atténuer les irrégularités le long des marges ou en alignement justifié, de réduire les espaces insérés entre chaque mot." } ], "glosses": [ "Rupture d’un mot en fin de ligne." ], "id": "fr-césure-fr-noun-mMyvbRSU", "note": "Cet emploi récent est critiqué : les typographes utilisent classiquement les termes coupure ou division d’un mot en fin de ligne", "topics": [ "typography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Agence d’urbanisme pour le développement de l’agglomération lyonnaise, Plan local d’urbanisme. Documents généraux. Règlement. Article URM 11. 2010 (modification nᵒ 6), page 506", "text": "La césure a pour objectif de rompre un linéaire bâti ou de valoriser un élément végétal de qualité en cœur d’îlot. Il s’agit d’un espace ouvert :\na. sur une hauteur et une profondeur égale à celle de la construction ;\nb. sur une largeur au moins égale au tiers de la hauteur de la construction, sans pouvoir être inférieure à 4 mètres." }, { "bold_text_offsets": [ [ 255, 262 ] ], "ref": "Pierre Soulages, Outrenoir. Entretiens avec Françoise Jaunin. La Bibliothèque des Arts, 2012, p.92", "text": "La première fois que j’ai réalisé un polyptyque, c’est parce que j’avais besoins de diviser une peinture en surfaces séparées. Il fallait absolument que je mette ces éléments distincts en dialogue les uns avec les autres et avec les vides ménagés par les césures." } ], "glosses": [ "Espace laissé entre différents éléments." ], "id": "fr-césure-fr-noun-fyuUa1Hj", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la génétique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cassure d’un brin." ], "id": "fr-césure-fr-noun-1BfPKGXU", "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.zyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "typographie", "word": "coupure de mot" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "caesura" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "cesura" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "cesuur" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "snede" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "coupure" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "cesura" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ricepeure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Poétique grecque & latine) Syllabe qui finit un mot et commence un pied.", "sense_index": 2, "word": "caesura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "word": "hyphenation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "partició de mots" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "guionización" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "sillabazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "woordafbreking" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "hifenização" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "ricepeure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Espace laissé entre différents éléments.", "sense_index": 4, "word": "public space" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Espace laissé entre différents éléments.", "sense_index": 4, "word": "caesura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Génétique) Cassure d’un brin.", "sense_index": 5, "word": "break" } ], "word": "césure" } { "anagrams": [ { "word": "cereus" }, { "word": "céruse" }, { "word": "cérusé" }, { "word": "Creuse" }, { "word": "Créuse" }, { "word": "creuse" }, { "word": "creusé" }, { "word": "curées" }, { "word": "écrues" }, { "word": "écures" }, { "word": "écurés" }, { "word": "Escure" }, { "word": "reçues" }, { "word": "récuse" }, { "word": "récusé" }, { "word": "rescEU" }, { "word": "resuce" }, { "word": "resucé" }, { "word": "sécure" }, { "word": "Sucère" }, { "word": "sucrée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin caesūra (« action de couper, césure »), dérivé de caedere (« couper »)." ], "forms": [ { "form": "je césure", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on césure", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je césure", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on césure", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de césurer." ], "id": "fr-césure-fr-verb-FmtJemne" }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de césurer." ], "id": "fr-césure-fr-verb-p-PAONx6" }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de césurer." ], "id": "fr-césure-fr-verb-oyZ4jDmz" }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de césurer." ], "id": "fr-césure-fr-verb-ZqAjpa0X" }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de césurer." ], "id": "fr-césure-fr-verb-kPJMeoGu" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.zyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "césure" }
{ "anagrams": [ { "word": "cereus" }, { "word": "céruse" }, { "word": "cérusé" }, { "word": "Creuse" }, { "word": "Créuse" }, { "word": "creuse" }, { "word": "creusé" }, { "word": "curées" }, { "word": "écrues" }, { "word": "écures" }, { "word": "écurés" }, { "word": "Escure" }, { "word": "reçues" }, { "word": "récuse" }, { "word": "récusé" }, { "word": "rescEU" }, { "word": "resuce" }, { "word": "resucé" }, { "word": "sécure" }, { "word": "Sucère" }, { "word": "sucrée" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin caesūra (« action de couper, césure »), dérivé de caedere (« couper »)." ], "forms": [ { "form": "césures", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la versification" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 75 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844", "text": "…car pour y adapter sa musique, la jeune artiste en avait brisé les césures par quelques modifications qui pourraient étonner les admirateurs de la correction, souvent trop savante, de ce poète." } ], "glosses": [ "Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers." ], "raw_tags": [ "Versification" ] }, { "glosses": [ "Syllabe qui finit un mot et commence un pied." ], "raw_tags": [ "Poétique grecque & latine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la typographie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 3, 9 ] ], "ref": "Collectif, Word 97 : fonctions de base, éditions ENI, 1999", "text": "La césure permet d’atténuer les irrégularités le long des marges ou en alignement justifié, de réduire les espaces insérés entre chaque mot." } ], "glosses": [ "Rupture d’un mot en fin de ligne." ], "note": "Cet emploi récent est critiqué : les typographes utilisent classiquement les termes coupure ou division d’un mot en fin de ligne", "topics": [ "typography" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Agence d’urbanisme pour le développement de l’agglomération lyonnaise, Plan local d’urbanisme. Documents généraux. Règlement. Article URM 11. 2010 (modification nᵒ 6), page 506", "text": "La césure a pour objectif de rompre un linéaire bâti ou de valoriser un élément végétal de qualité en cœur d’îlot. Il s’agit d’un espace ouvert :\na. sur une hauteur et une profondeur égale à celle de la construction ;\nb. sur une largeur au moins égale au tiers de la hauteur de la construction, sans pouvoir être inférieure à 4 mètres." }, { "bold_text_offsets": [ [ 255, 262 ] ], "ref": "Pierre Soulages, Outrenoir. Entretiens avec Françoise Jaunin. La Bibliothèque des Arts, 2012, p.92", "text": "La première fois que j’ai réalisé un polyptyque, c’est parce que j’avais besoins de diviser une peinture en surfaces séparées. Il fallait absolument que je mette ces éléments distincts en dialogue les uns avec les autres et avec les vides ménagés par les césures." } ], "glosses": [ "Espace laissé entre différents éléments." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la génétique" ], "glosses": [ "Cassure d’un brin." ], "raw_tags": [ "Génétique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.zyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "typographie", "word": "coupure de mot" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "caesura" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "cesura" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "cesuur" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "snede" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "word": "coupure" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "cesura" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Versification) Coupure d’un vers. Sorte de repos qui est placé en des endroits différents selon la nature des vers.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "ricepeure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Poétique grecque & latine) Syllabe qui finit un mot et commence un pied.", "sense_index": 2, "word": "caesura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "word": "hyphenation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "partició de mots" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "guionización" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "sillabazione" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "woordafbreking" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "hifenização" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "(Typographie) Rupture d’un mot en fin de ligne.", "sense_index": 3, "tags": [ "feminine" ], "word": "ricepeure" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Espace laissé entre différents éléments.", "sense_index": 4, "word": "public space" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Sens figuré) Espace laissé entre différents éléments.", "sense_index": 4, "word": "caesura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Génétique) Cassure d’un brin.", "sense_index": 5, "word": "break" } ], "word": "césure" } { "anagrams": [ { "word": "cereus" }, { "word": "céruse" }, { "word": "cérusé" }, { "word": "Creuse" }, { "word": "Créuse" }, { "word": "creuse" }, { "word": "creusé" }, { "word": "curées" }, { "word": "écrues" }, { "word": "écures" }, { "word": "écurés" }, { "word": "Escure" }, { "word": "reçues" }, { "word": "récuse" }, { "word": "récusé" }, { "word": "rescEU" }, { "word": "resuce" }, { "word": "resucé" }, { "word": "sécure" }, { "word": "Sucère" }, { "word": "sucrée" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin caesūra (« action de couper, césure »), dérivé de caedere (« couper »)." ], "forms": [ { "form": "je césure", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on césure", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je césure", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on césure", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de césurer." ] }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de césurer." ] }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de césurer." ] }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de césurer." ] }, { "form_of": [ { "word": "césurer" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de césurer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\se.zyʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-césure.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-césure.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-césure.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "césure" }
Download raw JSONL data for césure meaning in Français (10.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.