"burne" meaning in Français

See burne in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \byʁn\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav Forms: burnes [plural]
  1. Testicule. Tags: vulgar
    Sense id: fr-burne-fr-noun-2DXvT1y0 Categories (other): Exemples en français, Termes vulgaires en français
  2. Bon à rien, incapable. Tags: vulgar
    Sense id: fr-burne-fr-noun-TNb4gzsn Categories (other): Exemples en français, Termes vulgaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (incapable): nul, blaireau, brêle Synonyms (testicule): balloches, boule, couille, testicule Derived forms: avoir des burnes, brise-burnes, burné, burner, casse-burnes, casser les burnes, éburner, en avoir ras les burnes, moule-burnes

Verb

IPA: \byʁn\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav Forms: je burne [indicative, present], il/elle/on burne [indicative, present], que je burne [subjunctive, present], qu’il/elle/on burne [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de burner. Form of: burner
    Sense id: fr-burne-fr-verb-4tFdQenM
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de burner. Form of: burner
    Sense id: fr-burne-fr-verb-ghdCqra9
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de burner. Form of: burner
    Sense id: fr-burne-fr-verb-w17ADfZ3
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de burner. Form of: burner
    Sense id: fr-burne-fr-verb-WK2YgD8J
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de burner. Form of: burner
    Sense id: fr-burne-fr-verb-8Noj4EQY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Brune"
    },
    {
      "word": "brune"
    },
    {
      "word": "Buren"
    },
    {
      "word": "Büren"
    },
    {
      "word": "ébrun"
    },
    {
      "word": "Ruben"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir des burnes"
    },
    {
      "word": "brise-burnes"
    },
    {
      "word": "burné"
    },
    {
      "word": "burner"
    },
    {
      "word": "casse-burnes"
    },
    {
      "word": "casser les burnes"
    },
    {
      "word": "éburner"
    },
    {
      "word": "en avoir ras les burnes"
    },
    {
      "word": "moule-burnes"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Peut-être une variante plaisante de borne → voir bite et bitte pour le sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ça me casse les burnes."
        },
        {
          "ref": "DanielSafon, Profession : régulateur, tome 1: Les piafs se planquent pour caner, 2013",
          "text": "Il faut absolument que leur mâle assure un minimum de revenu, sinon, vous pensez bien que ça ne vaut pas la peine de s’encombrer d’un mec qui a perdu une burne sur deux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testicule."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-noun-2DXvT1y0",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous n’avez même pas été foutus de réussir cette épreuve, pourtant très facile. Vous êtes des burnes !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bon à rien, incapable."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-noun-TNb4gzsn",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byʁn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "balloches"
    },
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "boule"
    },
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "couille"
    },
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "testicule"
    },
    {
      "sense": "incapable",
      "word": "nul"
    },
    {
      "sense": "incapable",
      "word": "blaireau"
    },
    {
      "sense": "incapable",
      "word": "brêle"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Brune"
    },
    {
      "word": "brune"
    },
    {
      "word": "Buren"
    },
    {
      "word": "Büren"
    },
    {
      "word": "ébrun"
    },
    {
      "word": "Ruben"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Peut-être une variante plaisante de borne → voir bite et bitte pour le sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je burne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on burne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je burne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on burne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de burner."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-verb-4tFdQenM"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de burner."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-verb-ghdCqra9"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de burner."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-verb-w17ADfZ3"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de burner."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-verb-WK2YgD8J"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de burner."
      ],
      "id": "fr-burne-fr-verb-8Noj4EQY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byʁn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burne"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Brune"
    },
    {
      "word": "brune"
    },
    {
      "word": "Buren"
    },
    {
      "word": "Büren"
    },
    {
      "word": "ébrun"
    },
    {
      "word": "Ruben"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir des burnes"
    },
    {
      "word": "brise-burnes"
    },
    {
      "word": "burné"
    },
    {
      "word": "burner"
    },
    {
      "word": "casse-burnes"
    },
    {
      "word": "casser les burnes"
    },
    {
      "word": "éburner"
    },
    {
      "word": "en avoir ras les burnes"
    },
    {
      "word": "moule-burnes"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Peut-être une variante plaisante de borne → voir bite et bitte pour le sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "burnes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vulgaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ça me casse les burnes."
        },
        {
          "ref": "DanielSafon, Profession : régulateur, tome 1: Les piafs se planquent pour caner, 2013",
          "text": "Il faut absolument que leur mâle assure un minimum de revenu, sinon, vous pensez bien que ça ne vaut pas la peine de s’encombrer d’un mec qui a perdu une burne sur deux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Testicule."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vulgaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vous n’avez même pas été foutus de réussir cette épreuve, pourtant très facile. Vous êtes des burnes !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bon à rien, incapable."
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byʁn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "balloches"
    },
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "boule"
    },
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "couille"
    },
    {
      "sense": "testicule",
      "word": "testicule"
    },
    {
      "sense": "incapable",
      "word": "nul"
    },
    {
      "sense": "incapable",
      "word": "blaireau"
    },
    {
      "sense": "incapable",
      "word": "brêle"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "burne"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Brune"
    },
    {
      "word": "brune"
    },
    {
      "word": "Buren"
    },
    {
      "word": "Büren"
    },
    {
      "word": "ébrun"
    },
    {
      "word": "Ruben"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "D'origine inconnue. Peut-être une variante plaisante de borne → voir bite et bitte pour le sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je burne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on burne",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je burne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on burne",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de burner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de burner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de burner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de burner."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "burner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de burner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byʁn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-burne.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-burne.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-burne.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "burne"
}

Download raw JSONL data for burne meaning in Français (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.