"blâme" meaning in Français

See blâme in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \blɑm\, \blɑm\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav Forms: blâmes [plural]
Rhymes: \ɑm\
  1. Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose.
    Sense id: fr-blâme-fr-noun-GcCdxeT~ Categories (other): Exemples en français
  2. Une réprimande faite par le juge à la suite d’une sentence ou d’un arrêt. Tags: obsolete
    Sense id: fr-blâme-fr-noun-~iq2lv70 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du droit, Termes désuets en français Topics: law
  3. Réprimande pour fautes de gestion ou pour insubordination adressée à un fonctionnaire ou à un élève. Tags: broadly
  4. Genre hérité de l'antiquité qui consiste, contrairement à l'éloge, à stigmatiser les défauts d'un individu ou d'une institution. Il s'agit d'un discours public ou donné comme tel. Tags: literary
    Sense id: fr-blâme-fr-noun-MlOajNnc Categories (other): Termes littéraires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: critique, grief, réprimande, reproche Translations: blame (Anglais), culpar (Espagnol), queja (Espagnol), mallaŭdo (Espéranto), biàjmu [masculine] (Sarde) Translations (Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose): Tadel [masculine] (Allemand), blame (Anglais), tamall [masculine] (Breton), afkeuring [feminine] (Néerlandais), lawama (Shingazidja), lawama (Swahili)

Verb

IPA: \blam\, \blɑm\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav Forms: je blâme [indicative, present], il/elle/on blâme [indicative, present], que je blâme [subjunctive, present], qu’il/elle/on blâme [subjunctive, present]
Rhymes: \ɑm\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de blâmer. Form of: blâmer
    Sense id: fr-blâme-fr-verb-jkot5vBW
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de blâmer. Form of: blâmer
    Sense id: fr-blâme-fr-verb-dWUWVRzO
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de blâmer. Form of: blâmer
    Sense id: fr-blâme-fr-verb-2aI6mqGQ
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de blâmer. Form of: blâmer
    Sense id: fr-blâme-fr-verb-R3-QwjIA
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de blâmer. Form of: blâmer
    Sense id: fr-blâme-fr-verb-4CXEwkc6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ambel"
    },
    {
      "word": "amble"
    },
    {
      "word": "amblé"
    },
    {
      "word": "Balme"
    },
    {
      "word": "balme"
    },
    {
      "word": "embla"
    },
    {
      "word": "Melba"
    },
    {
      "word": "melba"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "éloge"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɑm\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sarde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de blâmer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blâmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tout flatteur mérite le blâme."
        },
        {
          "text": "Une action digne de blâme."
        },
        {
          "text": "Encourir le blâme."
        },
        {
          "text": "Éviter le blâme."
        },
        {
          "text": "Porter tout le blâme d’une chose."
        },
        {
          "text": "Tout le blâme en tombe sur lui, en retombe sur lui."
        },
        {
          "text": "Rejeter sur un autre tout le blâme de quelque chose."
        },
        {
          "text": "Je veux bien prendre sur moi le blâme de cette affaire."
        },
        {
          "text": "S’attirer le blâme de tous les honnêtes gens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-noun-GcCdxeT~"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La peine du blâme était infamante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une réprimande faite par le juge à la suite d’une sentence ou d’un arrêt."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-noun-~iq2lv70",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’administration",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 344",
          "text": "Pour moi, un blâme équivaut à la révocation, car je démissionnerai. On ne reste pas dans l’Université sous le poids d’un blâme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réprimande pour fautes de gestion ou pour insubordination adressée à un fonctionnaire ou à un élève."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-noun-GWHseRL0",
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes littéraires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Genre hérité de l'antiquité qui consiste, contrairement à l'éloge, à stigmatiser les défauts d'un individu ou d'une institution. Il s'agit d'un discours public ou donné comme tel."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-noun-MlOajNnc",
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blɑm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɑm\\",
      "rhymes": "\\ɑm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "critique"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "grief"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "réprimande"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "reproche"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "blame"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "culpar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "queja"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "mallaŭdo"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "biàjmu"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tadel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "word": "blame"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tamall"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afkeuring"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "word": "lawama"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "word": "lawama"
    }
  ],
  "word": "blâme"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ambel"
    },
    {
      "word": "amble"
    },
    {
      "word": "amblé"
    },
    {
      "word": "Balme"
    },
    {
      "word": "balme"
    },
    {
      "word": "embla"
    },
    {
      "word": "Melba"
    },
    {
      "word": "melba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Déverbaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɑm\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de blâmer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je blâme",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blâme",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je blâme",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on blâme",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de blâmer."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-verb-jkot5vBW"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de blâmer."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-verb-dWUWVRzO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de blâmer."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-verb-2aI6mqGQ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de blâmer."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-verb-R3-QwjIA"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de blâmer."
      ],
      "id": "fr-blâme-fr-verb-4CXEwkc6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blam\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɑm\\",
      "rhymes": "\\ɑm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "blâme"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ambel"
    },
    {
      "word": "amble"
    },
    {
      "word": "amblé"
    },
    {
      "word": "Balme"
    },
    {
      "word": "balme"
    },
    {
      "word": "embla"
    },
    {
      "word": "Melba"
    },
    {
      "word": "melba"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "éloge"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɑm\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en sarde",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en swahili",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de blâmer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blâmes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tout flatteur mérite le blâme."
        },
        {
          "text": "Une action digne de blâme."
        },
        {
          "text": "Encourir le blâme."
        },
        {
          "text": "Éviter le blâme."
        },
        {
          "text": "Porter tout le blâme d’une chose."
        },
        {
          "text": "Tout le blâme en tombe sur lui, en retombe sur lui."
        },
        {
          "text": "Rejeter sur un autre tout le blâme de quelque chose."
        },
        {
          "text": "Je veux bien prendre sur moi le blâme de cette affaire."
        },
        {
          "text": "S’attirer le blâme de tous les honnêtes gens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du droit",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La peine du blâme était infamante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Une réprimande faite par le juge à la suite d’une sentence ou d’un arrêt."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’administration",
        "Lexique en français de l’éducation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, collection Le Livre de Poche, page 344",
          "text": "Pour moi, un blâme équivaut à la révocation, car je démissionnerai. On ne reste pas dans l’Université sous le poids d’un blâme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réprimande pour fautes de gestion ou pour insubordination adressée à un fonctionnaire ou à un élève."
      ],
      "raw_tags": [
        "Administration"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes littéraires en français"
      ],
      "glosses": [
        "Genre hérité de l'antiquité qui consiste, contrairement à l'éloge, à stigmatiser les défauts d'un individu ou d'une institution. Il s'agit d'un discours public ou donné comme tel."
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blɑm\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɑm\\",
      "rhymes": "\\ɑm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "critique"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "grief"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "réprimande"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "reproche"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "blame"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "culpar"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "queja"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "mallaŭdo"
    },
    {
      "lang": "Sarde",
      "lang_code": "sc",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "biàjmu"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Tadel"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "word": "blame"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tamall"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afkeuring"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "word": "lawama"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Opinion défavorable qu’on exprime à propos de quelqu’un ou de quelque chose",
      "sense_index": 1,
      "word": "lawama"
    }
  ],
  "word": "blâme"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ambel"
    },
    {
      "word": "amble"
    },
    {
      "word": "amblé"
    },
    {
      "word": "Balme"
    },
    {
      "word": "balme"
    },
    {
      "word": "embla"
    },
    {
      "word": "Melba"
    },
    {
      "word": "melba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Déverbaux en français",
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ɑm\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de blâmer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je blâme",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on blâme",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je blâme",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on blâme",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de blâmer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de blâmer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de blâmer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de blâmer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blâmer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de blâmer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blam\\"
    },
    {
      "ipa": "\\blɑm\\",
      "rhymes": "\\ɑm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-blâme.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-blâme.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-blâme.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "blâme"
}

Download raw JSONL data for blâme meaning in Français (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.