"auge" meaning in Français

See auge in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \oʒ\, \oʒ\, oʒ, oʒ, oʒ Audio: Fr-auge.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav Forms: auges [plural]
Rhymes: \oʒ\
  1. Pierre ou pièce de bois ou de métal, creusée, qui sert à donner à boire et à manger aux animaux domestiques.
    Sense id: fr-auge-fr-noun-vtiJb-JE Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’élevage
  2. Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre ou leur ciment.
    Sense id: fr-auge-fr-noun-tY0kZi1q Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la maçonnerie Topics: masonry
  3. Aube creuse d'une roue hydraulique.
    Sense id: fr-auge-fr-noun-tx0xRKJ8 Categories (other): Lexique en français de l’art, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: art
  4. Partie creuse sous la mandibule inférieure des mammifères.
    Sense id: fr-auge-fr-noun-lhzUP6iW Categories (other): Lexique en français de l’anatomie, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: anatomy
  5. Vallée en forme de U, souvent d'origine glaciaire.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: auget, mangeoire, trog [geomorphology] Derived forms: augée, augelot, auger, auget, porte-auge, vallée en auge Translations (Aube creuse d’une roue hydraulique): bucket (Anglais), lopatica (Croate) Translations (Partie creuse sous la mandibule inférieure des mammifères): donja čeljust (Croate) Translations (Pierre ou pièce de bois creusée): Mulde (Allemand), Trog (Allemand), trough (Anglais), aska (Basque), trova [feminine] (Corse), trovula (Corse), korito (Croate), bak (Créole réunionnais), gamella (Espagnol), artesa (Espagnol), cuezo (Espagnol), cangilón (Espagnol), trogo (Espéranto), trog (Féroïen), krubba (Féroïen), aoje (Gallo), aovane (Gallo), aovale (Gallo), רַהַט [masculine] (Hébreu ancien), trogo (Ido), palungan (Indonésien), mangiatoia [feminine] (Italien), ᠣᠩᠭ᠋ᠣᠴᠠ (ongγoča) (Mongol de Chine), krib (Néerlandais), trog (Néerlandais), nauc [masculine] (Occitan), bachàs [masculine] (Occitan), pila (Occitan), nauca (Occitan), auque (Picard), noque (Picard), cocho (Portugais), gamela (Portugais), tina (Portugais), balani (Romani), balai (Romani), balaj (Romani), troacă [feminine] (Roumain), gávgil (Same du Nord), koryto [neuter] (Tchèque), корито [neuter] (Ukrainien) Translations (Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre): trough (Anglais), trug (Anglais), posuda za mort (Croate), vjedro (Croate), aoje (Gallo), balani (Romani), balai (Romani), balaj (Romani) Translations (Vallée en U): glacial trough (Anglais)

Noun

IPA: \oʒ\, \oʒ\, oʒ, oʒ, oʒ Audio: Fr-auge.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav
Rhymes: \oʒ\
  1. Apsides, hauteur d’un astre.
    Sense id: fr-auge-fr-noun-zhvaV1CJ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’astronomie Topics: astronomy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: auge (Espagnol)

Verb

IPA: \oʒ\, \oʒ\, oʒ, oʒ, oʒ Audio: Fr-auge.ogg , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav Forms: j’auge [indicative, present], il/elle/on auge [indicative, present], que j’auge [subjunctive, present], qu’il/elle/on auge [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
Rhymes: \oʒ\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auger. Form of: auger
    Sense id: fr-auge-fr-verb-USWFwkSl
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auger. Form of: auger
    Sense id: fr-auge-fr-verb-0tcg156R
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe auger. Form of: auger
    Sense id: fr-auge-fr-verb-u3SIRFVM
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de auger. Form of: auger
    Sense id: fr-auge-fr-verb-E0ihfhz9
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de auger. Form of: auger
    Sense id: fr-auge-fr-verb-bsgi0kqq
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "guéa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\oʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Récipients en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole réunionnais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mongol de Chine",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en romani",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "augée"
    },
    {
      "word": "augelot"
    },
    {
      "word": "auger"
    },
    {
      "word": "auget"
    },
    {
      "word": "porte-auge"
    },
    {
      "word": "vallée en auge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (XIIIᵉ siècle) Du latin alveus.",
    "(Nom 2) De l’arabe أوج, awj' (« hauteur, sommet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "auges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839",
          "text": "Lorsque Hans, c’était le nom que le comte donnait à son cheval, eut été attaché à l’une des places vacantes, que sa litière eut été confortablement garnie de paille, son auge d’avoine et son râtelier de foin, le chevalier songea alors à lui-même."
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, La Salamandre Vampire, dans Sueur de sang, 1893",
          "text": "Dans un assez rude combat livré aux environs de l’infortunée petite ville de Bellême, dans le département de l’Orne, les Prussiens ayant vu mourir un de leurs plus jeunes officiers, fort aimé d’eux, paraît-il, avaient inventé de l’enterrer clandestinement, selon leur coutume, dans une auge en bois, une auge à cochons trouvée dans l’étable d’un paysan."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 84",
          "text": "« Il n'y a que le dur qui dure », disaient les paysans quand ils taillaient eux-mêmes leurs auges de granit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pierre ou pièce de bois ou de métal, creusée, qui sert à donner à boire et à manger aux animaux domestiques."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-noun-vtiJb-JE",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la maçonnerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Ces objets, que Montreval avait fait apporter, c'était une auge pleine de ciment tout délayé, des truelles, des briques."
        },
        {
          "text": "Porter l’auge, se dit pour marquer le mépris qu’on fait d’un emploi."
        },
        {
          "text": "Cet architecte a commencé par porter l’auge."
        },
        {
          "text": "Mieux vaudrait porter l’auge que de faire ce métier-là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre ou leur ciment."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-noun-tY0kZi1q",
      "topics": [
        "masonry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aube creuse d'une roue hydraulique."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-noun-tx0xRKJ8",
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Partie creuse sous la mandibule inférieure des mammifères."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-noun-lhzUP6iW",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la glaciologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géomorphologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Allix, Propos d'un géographe, Éditions Audin, 1960, page 175",
          "text": "En outre, l’auge glaciaire d'en bas étant incontestablement datée, comme plus récente que la dernière glaciation, l’épaulement occupe précisément la place où l'on doit s'attendre à trouver le fond d’auge de celle-ci."
        },
        {
          "ref": "Max Derruau, Précis de géomorphologie, Éditions Masson, 1967, page 144",
          "text": "Il suffit que la rivière coule sur un lit majeur alluvial assez large, qui est aussi plat qu'un fond de lac remblayé, pour qu'on ait une auge alluviale non glaciaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vallée en forme de U, souvent d'origine glaciaire."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-noun-vXBzDvjO",
      "topics": [
        "geomorphology",
        "glaciology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oʒ\\",
      "rhymes": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-auge.ogg",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Fr-auge.ogg/Fr-auge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-auge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "auget"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "mangeoire"
    },
    {
      "topics": [
        "geomorphology"
      ],
      "word": "trog"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "Mulde"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "Trog"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trough"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aska"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trova"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trovula"
    },
    {
      "lang": "Créole réunionnais",
      "lang_code": "rcf",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "bak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "korito"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "gamella"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "artesa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "cuezo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "cangilón"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trogo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trog"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "krubba"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aoje"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aovane"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aovale"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "רַהַט"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trogo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "palungan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mangiatoia"
    },
    {
      "lang": "Mongol de Chine",
      "lang_code": "mvf",
      "roman": "ongγoča",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "ᠣᠩᠭ᠋ᠣᠴᠠ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "krib"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trog"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nauc"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bachàs"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "pila"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "nauca"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "auque"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "noque"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "cocho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "gamela"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "tina"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "balani"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "balai"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "balaj"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "troacă"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "gávgil"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "koryto"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "корито"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "trough"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "trug"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "posuda za mort"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "vjedro"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "aoje"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "balani"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "balai"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "balaj"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Aube creuse d’une roue hydraulique",
      "word": "bucket"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aube creuse d’une roue hydraulique",
      "word": "lopatica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Partie creuse sous la mandibule inférieure des mammifères",
      "word": "donja čeljust"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vallée en U",
      "word": "glacial trough"
    }
  ],
  "word": "auge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "guéa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\oʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Récipients en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (XIIIᵉ siècle) Du latin alveus.",
    "(Nom 2) De l’arabe أوج, awj' (« hauteur, sommet »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’astronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste-Joseph Delambre, Histoire de l’astronomie du Moyen Age, Volume 1, Paris, 1819, p. 275",
          "text": "Si vous comparez les étoiles d’Alphonse à celles d’Albategni, vous ne trouverez que 5°38’ et non 6°23’. Ainsi les Alphonsins ne pourront expliquer pourquoi ils donnent à l’auge du soleil le même mouvement qu’à la huitième sphère."
        },
        {
          "ref": "Pierre Maurice etMarie Duhem, L’astronomie latine au Moyen Age (suite), A. Hermann, 1915, p. 146",
          "text": "Ainsi il emploie le mot auge, dont Al Fergani a introduit l’usage ; mais Al Fergani désigne par auge l’apogée de l’excentrique que parcourt le centre de l’épicycle ; notre astrologue, au contraire, entend par auge l’apogée même de la planète."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apsides, hauteur d’un astre."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-noun-zhvaV1CJ",
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oʒ\\",
      "rhymes": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-auge.ogg",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Fr-auge.ogg/Fr-auge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-auge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "auge"
    }
  ],
  "word": "auge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "guéa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\oʒ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Récipients en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (XIIIᵉ siècle) Du latin alveus.",
    "(Nom 2) De l’arabe أوج, awj' (« hauteur, sommet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’auge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on auge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’auge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on auge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auger."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-verb-USWFwkSl"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auger."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-verb-0tcg156R"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe auger."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-verb-u3SIRFVM"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de auger."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-verb-E0ihfhz9"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de auger."
      ],
      "id": "fr-auge-fr-verb-bsgi0kqq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oʒ\\",
      "rhymes": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-auge.ogg",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Fr-auge.ogg/Fr-auge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-auge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "auge"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "guéa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\oʒ\\",
    "Récipients en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en créole réunionnais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en mongol de Chine",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en romani",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "augée"
    },
    {
      "word": "augelot"
    },
    {
      "word": "auger"
    },
    {
      "word": "auget"
    },
    {
      "word": "porte-auge"
    },
    {
      "word": "vallée en auge"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (XIIIᵉ siècle) Du latin alveus.",
    "(Nom 2) De l’arabe أوج, awj' (« hauteur, sommet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "auges",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’élevage"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, Othon l’archer, 1839",
          "text": "Lorsque Hans, c’était le nom que le comte donnait à son cheval, eut été attaché à l’une des places vacantes, que sa litière eut été confortablement garnie de paille, son auge d’avoine et son râtelier de foin, le chevalier songea alors à lui-même."
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, La Salamandre Vampire, dans Sueur de sang, 1893",
          "text": "Dans un assez rude combat livré aux environs de l’infortunée petite ville de Bellême, dans le département de l’Orne, les Prussiens ayant vu mourir un de leurs plus jeunes officiers, fort aimé d’eux, paraît-il, avaient inventé de l’enterrer clandestinement, selon leur coutume, dans une auge en bois, une auge à cochons trouvée dans l’étable d’un paysan."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 84",
          "text": "« Il n'y a que le dur qui dure », disaient les paysans quand ils taillaient eux-mêmes leurs auges de granit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pierre ou pièce de bois ou de métal, creusée, qui sert à donner à boire et à manger aux animaux domestiques."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la maçonnerie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "Ces objets, que Montreval avait fait apporter, c'était une auge pleine de ciment tout délayé, des truelles, des briques."
        },
        {
          "text": "Porter l’auge, se dit pour marquer le mépris qu’on fait d’un emploi."
        },
        {
          "text": "Cet architecte a commencé par porter l’auge."
        },
        {
          "text": "Mieux vaudrait porter l’auge que de faire ce métier-là."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre ou leur ciment."
      ],
      "topics": [
        "masonry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’art",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Aube creuse d'une roue hydraulique."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’anatomie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Partie creuse sous la mandibule inférieure des mammifères."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la glaciologie",
        "Lexique en français de la géomorphologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "André Allix, Propos d'un géographe, Éditions Audin, 1960, page 175",
          "text": "En outre, l’auge glaciaire d'en bas étant incontestablement datée, comme plus récente que la dernière glaciation, l’épaulement occupe précisément la place où l'on doit s'attendre à trouver le fond d’auge de celle-ci."
        },
        {
          "ref": "Max Derruau, Précis de géomorphologie, Éditions Masson, 1967, page 144",
          "text": "Il suffit que la rivière coule sur un lit majeur alluvial assez large, qui est aussi plat qu'un fond de lac remblayé, pour qu'on ait une auge alluviale non glaciaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vallée en forme de U, souvent d'origine glaciaire."
      ],
      "topics": [
        "geomorphology",
        "glaciology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oʒ\\",
      "rhymes": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-auge.ogg",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Fr-auge.ogg/Fr-auge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-auge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "auget"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "mangeoire"
    },
    {
      "topics": [
        "geomorphology"
      ],
      "word": "trog"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "Mulde"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "Trog"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trough"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aska"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trova"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trovula"
    },
    {
      "lang": "Créole réunionnais",
      "lang_code": "rcf",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "bak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "korito"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "gamella"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "artesa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "cuezo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "cangilón"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trogo"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trog"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "krubba"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aoje"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aovane"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "aovale"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "רַהַט"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trogo"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "palungan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mangiatoia"
    },
    {
      "lang": "Mongol de Chine",
      "lang_code": "mvf",
      "roman": "ongγoča",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "ᠣᠩᠭ᠋ᠣᠴᠠ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "krib"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "trog"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nauc"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bachàs"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "pila"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "nauca"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "auque"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "noque"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "cocho"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "gamela"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "tina"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "balani"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "balai"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "balaj"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "troacă"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "word": "gávgil"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "koryto"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "Pierre ou pièce de bois creusée",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "корито"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "trough"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "trug"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "posuda za mort"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "vjedro"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "aoje"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "balani"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "balai"
    },
    {
      "lang": "Romani",
      "lang_code": "rom",
      "sense": "Vaisseau de bois ou de plastique, dans lequel les maçons délaient leur plâtre",
      "word": "balaj"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Aube creuse d’une roue hydraulique",
      "word": "bucket"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Aube creuse d’une roue hydraulique",
      "word": "lopatica"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Partie creuse sous la mandibule inférieure des mammifères",
      "word": "donja čeljust"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Vallée en U",
      "word": "glacial trough"
    }
  ],
  "word": "auge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "guéa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\oʒ\\",
    "Récipients en français",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (XIIIᵉ siècle) Du latin alveus.",
    "(Nom 2) De l’arabe أوج, awj' (« hauteur, sommet »)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’astronomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Baptiste-Joseph Delambre, Histoire de l’astronomie du Moyen Age, Volume 1, Paris, 1819, p. 275",
          "text": "Si vous comparez les étoiles d’Alphonse à celles d’Albategni, vous ne trouverez que 5°38’ et non 6°23’. Ainsi les Alphonsins ne pourront expliquer pourquoi ils donnent à l’auge du soleil le même mouvement qu’à la huitième sphère."
        },
        {
          "ref": "Pierre Maurice etMarie Duhem, L’astronomie latine au Moyen Age (suite), A. Hermann, 1915, p. 146",
          "text": "Ainsi il emploie le mot auge, dont Al Fergani a introduit l’usage ; mais Al Fergani désigne par auge l’apogée de l’excentrique que parcourt le centre de l’épicycle ; notre astrologue, au contraire, entend par auge l’apogée même de la planète."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Apsides, hauteur d’un astre."
      ],
      "topics": [
        "astronomy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oʒ\\",
      "rhymes": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-auge.ogg",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Fr-auge.ogg/Fr-auge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-auge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "auge"
    }
  ],
  "word": "auge"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "guéa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en arabe",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Rimes en français en \\oʒ\\",
    "Récipients en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) (XIIIᵉ siècle) Du latin alveus.",
    "(Nom 2) De l’arabe أوج, awj' (« hauteur, sommet »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’auge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on auge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’auge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on auge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe auger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe auger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de auger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "auger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de auger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\oʒ\\",
      "rhymes": "\\oʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-auge.ogg",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/Fr-auge.ogg/Fr-auge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-auge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-auge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav",
      "ipa": "oʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-auge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-auge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "auge"
}

Download raw JSONL data for auge meaning in Français (17.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.