See bucket in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "brain bucket" }, { "word": "bucket brigade" }, { "word": "bucket drive" }, { "word": "bucket of bolts" }, { "word": "bucket mute" }, { "word": "bucket seat" }, { "word": "bucket shop" }, { "word": "bucketful" }, { "word": "gutbucket" }, { "word": "ice bucket" }, { "word": "ice bucket challenge" }, { "word": "kick the bucket" }, { "word": "leaky bucket" }, { "word": "light bucket" }, { "word": "rustbucket" }, { "word": "sub-bucket" }, { "word": "token bucket" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "bokit" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglo-normand buket." ], "forms": [ { "form": "buckets", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Seau (récipient ou contenu)." ], "id": "fr-bucket-en-noun-hQ32Laxc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Espace de stockage mémoire." ], "id": "fr-bucket-en-noun-mKvvSuL3", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Vieille voiture : épave." ], "id": "fr-bucket-en-noun-ObiMNWLG", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌk.ɪt\\" }, { "audio": "En-us-bucket.ogg", "ipa": "ˈbʌk.ɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-bucket.ogg/En-us-bucket.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bucket.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pail" } ], "word": "bucket" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglo-normand buket." ], "forms": [ { "form": "to bucket", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "buckets", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bucketed", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪ.tɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "bucketed", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪ.tɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bucketing", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪ.tɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Mettre dans un seau." ], "id": "fr-bucket-en-verb-DnEzNf7P" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pleuvoir à verse." ], "id": "fr-bucket-en-verb-wDA-3-E7", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Voyager très rapidement." ], "id": "fr-bucket-en-verb-jyjPUcz0", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌk.ɪt\\" }, { "audio": "En-us-bucket.ogg", "ipa": "ˈbʌk.ɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-bucket.ogg/En-us-bucket.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bucket.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "rain cats and dogs" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bucket" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand", "Noms communs en anglais", "Récipients en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "brain bucket" }, { "word": "bucket brigade" }, { "word": "bucket drive" }, { "word": "bucket of bolts" }, { "word": "bucket mute" }, { "word": "bucket seat" }, { "word": "bucket shop" }, { "word": "bucketful" }, { "word": "gutbucket" }, { "word": "ice bucket" }, { "word": "ice bucket challenge" }, { "word": "kick the bucket" }, { "word": "leaky bucket" }, { "word": "light bucket" }, { "word": "rustbucket" }, { "word": "sub-bucket" }, { "word": "token bucket" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "bokit" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglo-normand buket." ], "forms": [ { "form": "buckets", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Seau (récipient ou contenu)." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de l’informatique" ], "glosses": [ "Espace de stockage mémoire." ], "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Vieille voiture : épave." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌk.ɪt\\" }, { "audio": "En-us-bucket.ogg", "ipa": "ˈbʌk.ɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-bucket.ogg/En-us-bucket.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bucket.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pail" } ], "word": "bucket" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en anglo-normand", "Récipients en anglais", "Verbes en anglais", "Verbes intransitifs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "De l’anglo-normand buket." ], "forms": [ { "form": "to bucket", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "buckets", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "bucketed", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪ.tɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "bucketed", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪ.tɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "bucketing", "ipas": [ "\\ˈbʌk.ɪ.tɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Mettre dans un seau." ] }, { "categories": [ "Termes familiers en anglais" ], "glosses": [ "Pleuvoir à verse." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Termes familiers en anglais" ], "glosses": [ "Voyager très rapidement." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌk.ɪt\\" }, { "audio": "En-us-bucket.ogg", "ipa": "ˈbʌk.ɪt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-bucket.ogg/En-us-bucket.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-bucket.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav/LL-Q1860_(eng)-Lepticed7-bucket.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lepticed7-bucket.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "rain cats and dogs" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bucket" }
Download raw JSONL data for bucket meaning in Anglais (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.