"agrégation" meaning in Français

See agrégation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\, \a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\, \a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-agrégation.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégation.wav , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégation.wav Forms: agrégations [plural], aggrégation [archaic]
Rhymes: \jɔ̃\
  1. Action d’agréger, de regrouper des éléments.
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-5hMJDXIY Categories (other): Exemples en français
  2. Association à un corps, à un groupe.
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-p-OmRD46
  3. Concours de recrutement des professeurs de l’enseignement public d’État en France.
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-MRdN95mD Categories (other): Exemples en français
  4. Procédure administrative en vue de la nomination d’un professeur au rang d'agrégé ; nomination elle-même.
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-6rps-Hhh Categories (other): Français du Québec
  5. Amas de choses sans liaison.
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-HfxIQsmZ Categories (other): Lexique en français de la philosophie Topics: philosophy
  6. Adhérence. Tags: dated
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-28DzYfVU Categories (other): Lexique en français de la chimie, Termes vieillis en français Topics: chemistry
  7. Définition d'une entité comme étant un assemblage de plusieurs sous-entités.
    Sense id: fr-agrégation-fr-noun-oL91fM8V Categories (other): Lexique en français de la programmation orientée objet
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (concours de recrutement de professeurs): agrég [familiar] Derived forms: phéromone d’agrégation Related terms: agrégat, agrégatif, agrégé, agréger Translations: Anhäufung (Allemand), aggregation (Anglais), agregació (Catalan), agregacija (Croate), apsolviranje (Croate), agregación (Espagnol), agregaduría (Espagnol), aggregazione (Italien), agregacion [feminine] (Occitan), انجمن (andjomane) (Persan iranien), گردآیش (guérdâyesh) (Persan iranien), агрегація [feminine] (Ukrainien), агреже́ [neuter] (Ukrainien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\jɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan iranien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "phéromone d’agrégation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) Emprunté au latin aggregatio (« agrégation, réunion d’éléments »), dérivé du latin grex (« troupeau »), lui-même issu du radical celtique *gre (troupeau, amas, multitude). Le mot a d’abord existé sur la forme aggrégation avant que l’Académie française ne fasse disparaître le g géminé dans un objectif de simplification de l’orthographe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agrégations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aggrégation",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "agréation"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "agrégat"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "agrégatif"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "1,2,3"
      ],
      "word": "agrégé"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "agréger"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              280,
              290
            ]
          ],
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, De la figuration des minéraux, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1351",
          "text": "[…] c'est par cette raison que ces corps étant toujours bruts dans leur substance, ils ne peuvent croître par la nutrition comme les êtres organisés, dont l'intérieur est actif dans tous les points de la masse , et qu'ils n'ont que la faculté d'augmenter de volume par une simple agrégation superficielle de leurs parties."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "La mer gela bientôt sur un espace immense, un vaste icefield se forma peu à peu par l'agrégation des glaçons épars et se souda au littoral."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Teilhard de Chardin, La Place de l’homme dans la nature, Éditions Albin Michel, 1956, page 16",
          "text": "Par « complexité », dans ce qui suit, je ne désignerai naturellement pas, d’abord, la « simple agrégation » ; c’est-à-dire l’assemblage quelconque d’éléments non arrangés – tel un tas de sable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’agréger, de regrouper des éléments."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-5hMJDXIY"
    },
    {
      "glosses": [
        "Association à un corps, à un groupe."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-p-OmRD46"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              82
            ]
          ],
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "Il arrive de Paris, où il a été reçu, comme Turfin, un des premiers à l’agrégation ; il y a laissé des protecteurs que son esprit de gringalet amuse ; il en a rapporté une femme amusante, jolie, et qui doit trouver tous ces provinciaux bien sots."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              198,
              208
            ]
          ],
          "ref": "Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux’’, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 322",
          "text": "Ce génie médical est demeuré pour moi une preuve éclatante de la malfaisance des concours. Incapable de flatter, comme de mentir, Vivier avait renoncé, dès le début de ses études, à la filière de l’agrégation, alors qu’il avait tout ce qu’il faut pour faire un professeur incomparable. Les étudiants se seraient rués à ses cours. Il mourut avant cinquante ans, emportant avec lui les germes non semés d’un enseignement qui eût été glorieux, qui eût fait progresser la clinique et la thérapeutique françaises et leur eût prêté son éclat."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              169
            ]
          ],
          "ref": "Paul Nizan, La Conspiration, 1938, page 52",
          "text": "[…]: le père de Laforgue, qui s'était depuis quelque temps consolé du refus de son fils d'entrer à Polytechnique, lui parlait d'une thèse de doctorat, après l’agrégation : […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concours de recrutement des professeurs de l’enseignement public d’État en France."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-MRdN95mD"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Québec",
          "orig": "français du Québec",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Procédure administrative en vue de la nomination d’un professeur au rang d'agrégé ; nomination elle-même."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-6rps-Hhh",
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la philosophie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amas de choses sans liaison."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-HfxIQsmZ",
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la chimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Adhérence."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-28DzYfVU",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la programmation orientée objet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition d'une entité comme étant un assemblage de plusieurs sous-entités."
      ],
      "id": "fr-agrégation-fr-noun-oL91fM8V",
      "raw_tags": [
        "Programmation orientée objet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\\",
      "rhymes": "\\jɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-agrégation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégation.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "concours de recrutement de professeurs",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "agrég"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anhäufung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "aggregation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agregació"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "agregacija"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "apsolviranje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregación"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregaduría"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aggregazione"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agregacion"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "roman": "andjomane",
      "word": "انجمن"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "roman": "guérdâyesh",
      "word": "گردآیش"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "агрегація"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "агреже́"
    }
  ],
  "word": "agrégation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\jɔ̃\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan iranien",
    "Traductions en ukrainien",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "phéromone d’agrégation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVᵉ siècle) Emprunté au latin aggregatio (« agrégation, réunion d’éléments »), dérivé du latin grex (« troupeau »), lui-même issu du radical celtique *gre (troupeau, amas, multitude). Le mot a d’abord existé sur la forme aggrégation avant que l’Académie française ne fasse disparaître le g géminé dans un objectif de simplification de l’orthographe."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agrégations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aggrégation",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "agréation"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "agrégat"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "agrégatif"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "1,2,3"
      ],
      "word": "agrégé"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "agréger"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              280,
              290
            ]
          ],
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, De la figuration des minéraux, in Œuvres, Bibliothèque de la Pléiade, 2007, page 1351",
          "text": "[…] c'est par cette raison que ces corps étant toujours bruts dans leur substance, ils ne peuvent croître par la nutrition comme les êtres organisés, dont l'intérieur est actif dans tous les points de la masse , et qu'ils n'ont que la faculté d'augmenter de volume par une simple agrégation superficielle de leurs parties."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              85,
              96
            ]
          ],
          "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873",
          "text": "La mer gela bientôt sur un espace immense, un vaste icefield se forma peu à peu par l'agrégation des glaçons épars et se souda au littoral."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              105
            ]
          ],
          "ref": "Pierre Teilhard de Chardin, La Place de l’homme dans la nature, Éditions Albin Michel, 1956, page 16",
          "text": "Par « complexité », dans ce qui suit, je ne désignerai naturellement pas, d’abord, la « simple agrégation » ; c’est-à-dire l’assemblage quelconque d’éléments non arrangés – tel un tas de sable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’agréger, de regrouper des éléments."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Association à un corps, à un groupe."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              82
            ]
          ],
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "Il arrive de Paris, où il a été reçu, comme Turfin, un des premiers à l’agrégation ; il y a laissé des protecteurs que son esprit de gringalet amuse ; il en a rapporté une femme amusante, jolie, et qui doit trouver tous ces provinciaux bien sots."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              198,
              208
            ]
          ],
          "ref": "Léon Daudet, ‘’Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Salons et Journaux’’, Grasset, 1917, réédition Le Livre de Poche, page 322",
          "text": "Ce génie médical est demeuré pour moi une preuve éclatante de la malfaisance des concours. Incapable de flatter, comme de mentir, Vivier avait renoncé, dès le début de ses études, à la filière de l’agrégation, alors qu’il avait tout ce qu’il faut pour faire un professeur incomparable. Les étudiants se seraient rués à ses cours. Il mourut avant cinquante ans, emportant avec lui les germes non semés d’un enseignement qui eût été glorieux, qui eût fait progresser la clinique et la thérapeutique françaises et leur eût prêté son éclat."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              159,
              169
            ]
          ],
          "ref": "Paul Nizan, La Conspiration, 1938, page 52",
          "text": "[…]: le père de Laforgue, qui s'était depuis quelque temps consolé du refus de son fils d'entrer à Polytechnique, lui parlait d'une thèse de doctorat, après l’agrégation : […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Concours de recrutement des professeurs de l’enseignement public d’État en France."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "français du Québec"
      ],
      "glosses": [
        "Procédure administrative en vue de la nomination d’un professeur au rang d'agrégé ; nomination elle-même."
      ],
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la philosophie"
      ],
      "glosses": [
        "Amas de choses sans liaison."
      ],
      "topics": [
        "philosophy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la chimie",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Adhérence."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la programmation orientée objet"
      ],
      "glosses": [
        "Définition d'une entité comme étant un assemblage de plusieurs sous-entités."
      ],
      "raw_tags": [
        "Programmation orientée objet"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\\",
      "rhymes": "\\jɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ɡa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-agrégation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agrégation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégation.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "concours de recrutement de professeurs",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "agrég"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Anhäufung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "aggregation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agregació"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "agregacija"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "apsolviranje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregación"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregaduría"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aggregazione"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "agregacion"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "roman": "andjomane",
      "word": "انجمن"
    },
    {
      "lang": "Persan iranien",
      "lang_code": "pes",
      "roman": "guérdâyesh",
      "word": "گردآیش"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "агрегація"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "агреже́"
    }
  ],
  "word": "agrégation"
}

Download raw JSONL data for agrégation meaning in Français (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-12 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (aeaf2a1 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.