"agrégé" meaning in Français

See agrégé in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \a.ɡʁe.ʒe\, \a.ɡʁe.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav Forms: agrégés [plural, masculine], agrégée [singular, feminine], agrégées [plural, feminine]
Rhymes: \ʒe\
  1. Se dit des parties d’une plante agglomérées sur une petite surface.
    Sense id: fr-agrégé-fr-adj-dmZFdRp- Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la botanique Topics: botany
  2. Qualifie une roche composée de divers matériaux cimentés.
    Sense id: fr-agrégé-fr-adj-dEosQ11b Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la géologie Topics: geology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (RAID 5): volume agrégé par bandes à parité répartie

Noun

IPA: \a.ɡʁe.ʒe\, \a.ɡʁe.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav Forms: agrégés [plural], agrégée [feminine]
Rhymes: \ʒe\
  1. Celui qui a subi avec succès les épreuves d’un concours d’agrégation.
    Sense id: fr-agrégé-fr-noun-gTYWW9RB Categories (other): Exemples en français
  2. Amas de choses qui n’ont pas de lien naturel entre elles. Agrégat. Tags: dated
    Sense id: fr-agrégé-fr-noun-C3PCD2ep Categories (other): Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: agregat (Catalan), priljepljen (Croate), uklopljen (Croate), ugrađen (Croate), honorije apsolvent (Croate), agregado (Espagnol), агреже [neuter] (Ukrainien)

Verb

IPA: \a.ɡʁe.ʒe\, \a.ɡʁe.ʒe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav
Rhymes: \ʒe\
  1. Participe passé masculin singulier du verbe agréger. Form of: agréger
    Sense id: fr-agrégé-fr-verb-~rr66i1T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: agregat (Catalan), agregado (Espagnol)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égagre"
    },
    {
      "word": "gagère"
    },
    {
      "word": "gragée"
    },
    {
      "word": "gréage"
    },
    {
      "word": "regage"
    },
    {
      "word": "regagé"
    },
    {
      "word": "reggae"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʒe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "RAID 5",
      "word": "volume agrégé par bandes à parité répartie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe agréger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agrégés",
      "ipas": [
        "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "agrégée",
      "ipas": [
        "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "agrégées",
      "ipas": [
        "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les fleurs de la scabieuse sont agrégées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit des parties d’une plante agglomérées sur une petite surface."
      ],
      "id": "fr-agrégé-fr-adj-dmZFdRp-",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas-Armand Buvignier, Statistique géologique, minéralogique, minérallurgique et paléontologique du département de la Meuse, Paris : J.-B. Baillière, 1852, page 390",
          "text": "La fromentelle est un calcaire jaunâtre, très-dur, coquillier, passant presque à la lumachelle. Les coquilles y sont tellement agrégées qu’il n’est guère possible d’en déterminer même le genre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une roche composée de divers matériaux cimentés."
      ],
      "id": "fr-agrégé-fr-adj-dEosQ11b",
      "topics": [
        "geology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav"
    }
  ],
  "word": "agrégé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égagre"
    },
    {
      "word": "gagère"
    },
    {
      "word": "gragée"
    },
    {
      "word": "gréage"
    },
    {
      "word": "regage"
    },
    {
      "word": "regagé"
    },
    {
      "word": "reggae"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʒe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe agréger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agrégés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "agrégée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "Mes parents m’ont donné de l’éducation et je n’en veux plus !\nJe me plais mieux avec les laboureurs et les savetiers qu’avec les agrégés ; et j’ai toujours trouvé mon oncle Joseph moins bête que M. Beliben !…"
        },
        {
          "ref": "Société de l’enseignement supérieur, Revue internationale de l’enseignement, volume 55, 1908",
          "text": "Son cas est analogue à celui d’un agrégé qui demande à rester professeur dans un collège."
        },
        {
          "ref": "Kléber Haedens, L’été finit sous les tilleuls, 1966, Le Livre de Poche, page 69",
          "text": "Un philosophe allemand a bien vu que l’amour de la justice chez les gens, leur sévère attachement à la perfection dans le jugement qu’ils portent sur les autres, venait toujours du sentiment de leur propre faiblesse et de leur propre indignité. M. Aumage sentait en lui une faiblesse qui minait sa vie : il n’était pas agrégé."
        },
        {
          "ref": "Laurent Carpentier, Les bannis, Éditions Stock, 2015",
          "text": "Un agrégé, pensa-t-il. Un barbeur qui a dû faire suer des générations d'élèves. Et qui va faire à Londres ses emplettes de shakespearophilie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui a subi avec succès les épreuves d’un concours d’agrégation."
      ],
      "id": "fr-agrégé-fr-noun-gTYWW9RB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amas de choses qui n’ont pas de lien naturel entre elles. Agrégat."
      ],
      "id": "fr-agrégé-fr-noun-C3PCD2ep",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agregat"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "priljepljen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "uklopljen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "ugrađen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "honorije apsolvent"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregado"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "агреже"
    }
  ],
  "word": "agrégé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égagre"
    },
    {
      "word": "gagère"
    },
    {
      "word": "gragée"
    },
    {
      "word": "gréage"
    },
    {
      "word": "regage"
    },
    {
      "word": "regagé"
    },
    {
      "word": "reggae"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʒe\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe agréger."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "agréger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe agréger."
      ],
      "id": "fr-agrégé-fr-verb-~rr66i1T"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agregat"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregado"
    }
  ],
  "word": "agrégé"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égagre"
    },
    {
      "word": "gagère"
    },
    {
      "word": "gragée"
    },
    {
      "word": "gréage"
    },
    {
      "word": "regage"
    },
    {
      "word": "regagé"
    },
    {
      "word": "reggae"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ʒe\\",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "RAID 5",
      "word": "volume agrégé par bandes à parité répartie"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe agréger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agrégés",
      "ipas": [
        "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "agrégée",
      "ipas": [
        "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "agrégées",
      "ipas": [
        "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la botanique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les fleurs de la scabieuse sont agrégées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit des parties d’une plante agglomérées sur une petite surface."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la géologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas-Armand Buvignier, Statistique géologique, minéralogique, minérallurgique et paléontologique du département de la Meuse, Paris : J.-B. Baillière, 1852, page 390",
          "text": "La fromentelle est un calcaire jaunâtre, très-dur, coquillier, passant presque à la lumachelle. Les coquilles y sont tellement agrégées qu’il n’est guère possible d’en déterminer même le genre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une roche composée de divers matériaux cimentés."
      ],
      "topics": [
        "geology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav"
    }
  ],
  "word": "agrégé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égagre"
    },
    {
      "word": "gagère"
    },
    {
      "word": "gragée"
    },
    {
      "word": "gréage"
    },
    {
      "word": "regage"
    },
    {
      "word": "regagé"
    },
    {
      "word": "reggae"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʒe\\",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe agréger."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agrégés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "agrégée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "Mes parents m’ont donné de l’éducation et je n’en veux plus !\nJe me plais mieux avec les laboureurs et les savetiers qu’avec les agrégés ; et j’ai toujours trouvé mon oncle Joseph moins bête que M. Beliben !…"
        },
        {
          "ref": "Société de l’enseignement supérieur, Revue internationale de l’enseignement, volume 55, 1908",
          "text": "Son cas est analogue à celui d’un agrégé qui demande à rester professeur dans un collège."
        },
        {
          "ref": "Kléber Haedens, L’été finit sous les tilleuls, 1966, Le Livre de Poche, page 69",
          "text": "Un philosophe allemand a bien vu que l’amour de la justice chez les gens, leur sévère attachement à la perfection dans le jugement qu’ils portent sur les autres, venait toujours du sentiment de leur propre faiblesse et de leur propre indignité. M. Aumage sentait en lui une faiblesse qui minait sa vie : il n’était pas agrégé."
        },
        {
          "ref": "Laurent Carpentier, Les bannis, Éditions Stock, 2015",
          "text": "Un agrégé, pensa-t-il. Un barbeur qui a dû faire suer des générations d'élèves. Et qui va faire à Londres ses emplettes de shakespearophilie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui a subi avec succès les épreuves d’un concours d’agrégation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Amas de choses qui n’ont pas de lien naturel entre elles. Agrégat."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agregat"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "priljepljen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "uklopljen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "ugrađen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "honorije apsolvent"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregado"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "агреже"
    }
  ],
  "word": "agrégé"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "égagre"
    },
    {
      "word": "gagère"
    },
    {
      "word": "gragée"
    },
    {
      "word": "gréage"
    },
    {
      "word": "regage"
    },
    {
      "word": "regagé"
    },
    {
      "word": "reggae"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ʒe\\",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé du verbe agréger."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "agréger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe agréger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.ɡʁe.ʒe\\",
      "rhymes": "\\ʒe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-agrégé.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-agrégé.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-agrégé.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "agregat"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "agregado"
    }
  ],
  "word": "agrégé"
}

Download raw JSONL data for agrégé meaning in Français (9.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.