See Ville Lumière in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Villemereuil" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Localités de France en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Périphrases désignant des villes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Selon l’une des explications, l’inventeur de l’éclairage au gaz, Philippe Lebon, promeut et développe son invention à Paris dans les années 1820. Ainsi, dans les années 1830, le remarquable éclairage de Paris, en particulier de ses passages commerçants, fascine les Européens. Les Londoniens baptisent Paris City of Lights, périphrase traduite en français par Ville Lumière. Cette hypothèse est néanmoins contestée.", "Seconde hypothèse : au XVIIIᵉ siècle, à cause de la montée de la criminalité dans les rues et les coins sombres de Paris, le Préfet demande à tous les habitants de mettre des bougies ou des lampes à huile sur le rebord de leurs fenêtres, ceci afin d’éclairer entièrement la ville. Ce serait à ce moment-là que Paris obtint le surnom de Ville Lumière." ], "holonyms": [ { "word": "France" }, { "word": "Île-de-France" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Majuscule à ville parce que cette ville est unique ; majuscule à lumière, substantif apposé à ville qui comporte une majuscule.", "Ne pas confondre avec l’expression Ville des Lumières qui désigne Lyon du fait de la fête des Lumières." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "Ville-Lumière" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La Lumière électrique: revue universelle d’électricité, 1892, vol.44, page 250", "text": "Mais on est forcé de reconnaître qu’il n’y a pas beaucoup d’initiative dans la Ville Lumière lorsqu’il s’agit d’électricité. La capitale autrichienne possède maintenant des voitures d’omnibus éclairées électriquement." }, { "ref": "EdmondAparicio, « Chronique d’abonnés,1981: Mitterrand et la révolution culturelle et de moeurs en France », LeMonde.fr, 7 mai 2011", "text": "La Ville Lumière avait laissé d’être un lieu incontournable pour le tourisme mondial et la balance de paiements de la France était lourdement déficitaire dans ce domaine." }, { "ref": "Mathieu Bock-Côté, En France, un peuple qui reconnaît le Québec, Le Journal de Québec, 29 mai 2022", "text": "En dehors de la Ville Lumière, nous découvrons un peuple chaleureux, rassembleur, fier de ses racines et curieux de connaître le monde." } ], "glosses": [ "Paris (en France)." ], "id": "fr-Ville_Lumière-fr-name-a70iq64t", "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vil ly.mjɛʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Ville Lumière.ogg", "ipa": "vil.ly.mjɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-Paris--Ville_Lumière.ogg/Fr-Paris--Ville_Lumière.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Ville Lumière.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Paris", "word": "Pampeluche" }, { "sense": "Paris", "tags": [ "familiar" ], "word": "Paname" }, { "sense": "Paris", "tags": [ "slang" ], "word": "Pantin" }, { "sense": "Paris", "word": "Pantruche" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "Pant’ruche" }, { "sense": "Paris", "word": "Paris" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stadt des Lichts" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "City of Light" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "La Ciudad Luz" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "شهر پاریس" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "Cidade Luz" } ], "word": "Ville Lumière" }
{ "anagrams": [ { "word": "Villemereuil" } ], "categories": [ "Localités de France en français", "Noms propres en français", "Périphrases désignant des villes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Selon l’une des explications, l’inventeur de l’éclairage au gaz, Philippe Lebon, promeut et développe son invention à Paris dans les années 1820. Ainsi, dans les années 1830, le remarquable éclairage de Paris, en particulier de ses passages commerçants, fascine les Européens. Les Londoniens baptisent Paris City of Lights, périphrase traduite en français par Ville Lumière. Cette hypothèse est néanmoins contestée.", "Seconde hypothèse : au XVIIIᵉ siècle, à cause de la montée de la criminalité dans les rues et les coins sombres de Paris, le Préfet demande à tous les habitants de mettre des bougies ou des lampes à huile sur le rebord de leurs fenêtres, ceci afin d’éclairer entièrement la ville. Ce serait à ce moment-là que Paris obtint le surnom de Ville Lumière." ], "holonyms": [ { "word": "France" }, { "word": "Île-de-France" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Majuscule à ville parce que cette ville est unique ; majuscule à lumière, substantif apposé à ville qui comporte une majuscule.", "Ne pas confondre avec l’expression Ville des Lumières qui désigne Lyon du fait de la fête des Lumières." ], "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "related": [ { "word": "Ville-Lumière" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "La Lumière électrique: revue universelle d’électricité, 1892, vol.44, page 250", "text": "Mais on est forcé de reconnaître qu’il n’y a pas beaucoup d’initiative dans la Ville Lumière lorsqu’il s’agit d’électricité. La capitale autrichienne possède maintenant des voitures d’omnibus éclairées électriquement." }, { "ref": "EdmondAparicio, « Chronique d’abonnés,1981: Mitterrand et la révolution culturelle et de moeurs en France », LeMonde.fr, 7 mai 2011", "text": "La Ville Lumière avait laissé d’être un lieu incontournable pour le tourisme mondial et la balance de paiements de la France était lourdement déficitaire dans ce domaine." }, { "ref": "Mathieu Bock-Côté, En France, un peuple qui reconnaît le Québec, Le Journal de Québec, 29 mai 2022", "text": "En dehors de la Ville Lumière, nous découvrons un peuple chaleureux, rassembleur, fier de ses racines et curieux de connaître le monde." } ], "glosses": [ "Paris (en France)." ], "topics": [ "geography" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\vil ly.mjɛʁ\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Ville Lumière.ogg", "ipa": "vil.ly.mjɛʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/Fr-Paris--Ville_Lumière.ogg/Fr-Paris--Ville_Lumière.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Ville Lumière.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "Paris", "word": "Pampeluche" }, { "sense": "Paris", "tags": [ "familiar" ], "word": "Paname" }, { "sense": "Paris", "tags": [ "slang" ], "word": "Pantin" }, { "sense": "Paris", "word": "Pantruche" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "Pant’ruche" }, { "sense": "Paris", "word": "Paris" } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stadt des Lichts" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "City of Light" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "La Ciudad Luz" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "word": "شهر پاریس" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "Cidade Luz" } ], "word": "Ville Lumière" }
Download raw JSONL data for Ville Lumière meaning in Français (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.