See écrit in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "citer" }, { "word": "citre" }, { "word": "Creti" }, { "word": "Récit" }, { "word": "récit" }, { "word": "trice" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots autologiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁi\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lacandon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) escrit ; participe passé substantivé et adjectivé de écrire issu du latin scriptus." ], "forms": [ { "form": "écrits", "ipas": [ "\\e.kʁi\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "écrite", "ipas": [ "\\e.kʁit\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "écrites", "ipas": [ "\\e.kʁit\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce n’est pas un papier blanc, c’est un papier écrit." }, { "text": "Papier écrit des deux côtés." } ], "glosses": [ "Recouvert de signes graphiques, se dit spécialement d’un papier, d’un parchemin, etc., sur lequel on a écrit ; antonymes : blanc, vierge." ], "id": "fr-écrit-fr-adj-LYl9-j17" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une autorisation écrite." }, { "text": "Demain, vous aurez une interrogation écrite." } ], "glosses": [ "Inscrit, marqué, enregistré au moyen de l’écriture ; antonyme : oral." ], "id": "fr-écrit-fr-adj-sy1v61-5" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un pays de droit écrit." } ], "glosses": [ "Qui a une valeur juridique fondée sur la jurisprudence, un code, etc. ; antonyme : coutumier." ], "id": "fr-écrit-fr-adj-N6y85QoS", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet homme porte le malheur écrit sur son visage." }, { "text": "Il portait son crime écrit sur son front, sa condamnation écrite sur le front." } ], "glosses": [ "Marqué." ], "id": "fr-écrit-fr-adj-nOEjn1dH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François-Auguste Biard, Deux années au Brésil, 1862", "text": "Il était écrit là-haut que ce jour-là, il me faudrait passer par toutes les émotions. Cette dernière fut si forte, que je ne trouvai rien à dire ; je restai assis, les bras croisés, attendant ce qui allait arriver." } ], "glosses": [ "Mot exprimant le fatalisme." ], "id": "fr-écrit-fr-adj-D76CNqMc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lemaitre, Les Contemporains,1885, p. 199", "text": "Quant à la forme, pas la moindre recherche ni même la moindre élégance; rien de la grâce ni de la finesse de son style écrit. Il parle pour se faire comprendre, voilà tout." } ], "glosses": [ "Qui suppose un travail de composition, de rédaction, rédigé, soutenu, littéraire." ], "id": "fr-écrit-fr-adj-cJPcoYev" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kʁi\\" }, { "ipa": "\\e.kʁi\\", "rhymes": "\\ʁi\\" }, { "audio": "Fr-écrit.ogg", "ipa": "e.kʁ̥i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-écrit.ogg/Fr-écrit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-écrit.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Montpouillan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "written" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "idatzizko" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrito" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "skriba" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "graptós", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "γραπτός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "γραφή" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "graptós", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "γραπτός" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "skribala" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "tags": [ "masculine" ], "word": "scritto" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jazılğan", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "жазылған" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "sutenaf" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "tsꞌibaꞌan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "beschreven" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrich" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrit" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "tags": [ "masculine" ], "word": "escrito" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "tags": [ "masculine" ], "word": "написанный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "письменный" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "laf'asol" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "psaný" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "písemný" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "marqué", "word": "schriftelijk" } ], "word": "écrit" } { "anagrams": [ { "word": "citer" }, { "word": "citre" }, { "word": "Creti" }, { "word": "Récit" }, { "word": "récit" }, { "word": "trice" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots autologiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁi\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) escrit ; participe passé substantivé et adjectivé de écrire issu du latin scriptus." ], "forms": [ { "form": "écrits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "les paroles s’envolent, les écrits restent" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il tira un écrit de sa poche." }, { "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 143", "text": "Les affiches sur les murs. Le « Défense d’afficher » sur les murs où c’est défendu d’afficher, loi du je sais plus combien de juillet 1881. Dans un paysage, s’il y a de l’écrit dans un coin, je vois plus le paysage, je lis l’écrit. Et je rêvasse à tout ce qui vient s’accrocher derrière ce que raconte l’écrit." }, { "ref": "Saladin, Jean-Christophe, Mieux parler en public, Vuibert, Paris, 2004", "text": "En fait, la construction du discours oral obéit aux mêmes règles que celles de l'écrit." } ], "glosses": [ "Ce qui est écrit sur un support tel que le papier, le parchemin." ], "id": "fr-écrit-fr-noun-A6Xy3k~c" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Signer un écrit." }, { "text": "Faire un écrit." }, { "text": "Écrit sous seing privé." }, { "text": "Écrit double." }, { "text": "Mettre par écrit, rédiger par écrit, exposer par écrit : Écrire quelque chose, ou le consigner, l’exposer dans un écrit, dans un mémoire." }, { "text": "Mettez-moi cette adresse par écrit." }, { "text": "Il voulut que ces instructions fussent rédigées par écrit." }, { "text": "Exposer ses raisons par écrit." }, { "text": "Coucher par écrit.''(Populaire)" }, { "text": "Instruction par écrit, instruction dans laquelle les parties exposent leurs moyens seulement par écrit ; après quoi, il est fait rapport à l’audience par un des juges du tribunal." }, { "text": "Preuve par écrit, preuve qui résulte d’un écrit, par opposition à « preuve testimoniale »." }, { "text": "Mettre une chose en écrit, par écrit, pour s’en ressouvenir, en prendre note, l’écrire sur son carnet, sur quelque morceau de papier." } ], "glosses": [ "Acte, mémoire portant promesse, convention." ], "id": "fr-écrit-fr-noun-kYsC3XUf", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un écrit plein de goût." }, { "text": "Écrit politique." }, { "text": "Des écrits séditieux." }, { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "D'ailleurs, la plupart des écrits de Voltaire furent imprimés en Hollande ou en Angleterre et ne se vendirent en France, qu'en contrebande." }, { "text": "Ses écrits ne seront imprimés qu’après sa mort." } ], "glosses": [ "Ouvrage de l’esprit rédigé." ], "id": "fr-écrit-fr-noun-au~Ud4qR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’éducation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Guillaume Dhont, Damien Braquart & Éric Pennacino, Physique-chimie Capes & agrégation, chapitre 1 : Informations générales et conseils pratique pour les épreuves orales, De Boeck Supérieur, 2018, page 9", "text": "Après la publication des résultats de l’écrit sur le site de publinet, les candidats admissibles reçoivent une convocation pour assister à une réunion au lycée Saint-Louis en fin d'après-midi." } ], "glosses": [ "Partie d'un examen ou d'un concours qui se déroule par des épreuves écrites." ], "id": "fr-écrit-fr-noun-iM~RE5jU", "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kʁi\\" }, { "ipa": "\\e.kʁi\\", "rhymes": "\\ʁi\\" }, { "audio": "Fr-écrit.ogg", "ipa": "e.kʁ̥i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-écrit.ogg/Fr-écrit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-écrit.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Montpouillan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "document rédigé", "word": "Skript" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "document rédigé", "word": "writing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "document rédigé", "word": "script" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "document rédigé", "tags": [ "masculine" ], "word": "skrid" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "document rédigé", "word": "escrit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "document rédigé", "word": "escrito" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "document rédigé", "word": "kirjoitus" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "document rédigé", "word": "skribajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "document rédigé", "word": "scritto" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "document rédigé", "word": "suteks" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "document rédigé", "word": "escrich" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "document rédigé", "word": "escrit" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "document rédigé", "word": "pismo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "document rédigé", "word": "escrito" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "document rédigé", "word": "texto" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "document rédigé", "word": "čálus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "document rédigé", "word": "čála" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "document rédigé", "word": "spis" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "document rédigé", "word": "písemnost" } ], "word": "écrit" } { "anagrams": [ { "word": "citer" }, { "word": "citre" }, { "word": "Creti" }, { "word": "Récit" }, { "word": "récit" }, { "word": "trice" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots autologiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ʁi\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) escrit ; participe passé substantivé et adjectivé de écrire issu du latin scriptus." ], "forms": [ { "form": "il/elle/on écrit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "écrire" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de écrire." ], "id": "fr-écrit-fr-verb-mF~PSyxK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Robert Colle, Saintonge mystérieuse Aunis insolite, éditions Rupella, 1976, page 13", "text": "Au Moyen Age, circulaires sont l’oculus (fenêtre ronde) des églises romanes et la rosace des églises gothiques. Nous en voyons à Echillais, Esnandes, Médis, Migron, Saint-Saturnin-de-Séchaus, Talmont et à Breuillet où, prétend la tradition, « les rayons tournent », ce qui n’a rien d’étonnant, écrit Mᵐᵉ Lamontellerie, dans un pays où le soleil « dansait le matin de Pâques pour exprimer sa joie » et « trifurquait à la Trinité »." } ], "form_of": [ { "word": "écrire" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de écrire." ], "id": "fr-écrit-fr-verb-mqVCTojc" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kʁi\\" }, { "ipa": "\\e.kʁi\\", "rhymes": "\\ʁi\\" }, { "audio": "Fr-écrit.ogg", "ipa": "e.kʁ̥i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-écrit.ogg/Fr-écrit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-écrit.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Montpouillan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "écrit" }
{ "anagrams": [ { "word": "citer" }, { "word": "citre" }, { "word": "Creti" }, { "word": "Récit" }, { "word": "récit" }, { "word": "trice" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots autologiques en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ʁi\\", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en lacandon", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en solrésol", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) escrit ; participe passé substantivé et adjectivé de écrire issu du latin scriptus." ], "forms": [ { "form": "écrits", "ipas": [ "\\e.kʁi\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "écrite", "ipas": [ "\\e.kʁit\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "écrites", "ipas": [ "\\e.kʁit\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Ce n’est pas un papier blanc, c’est un papier écrit." }, { "text": "Papier écrit des deux côtés." } ], "glosses": [ "Recouvert de signes graphiques, se dit spécialement d’un papier, d’un parchemin, etc., sur lequel on a écrit ; antonymes : blanc, vierge." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Une autorisation écrite." }, { "text": "Demain, vous aurez une interrogation écrite." } ], "glosses": [ "Inscrit, marqué, enregistré au moyen de l’écriture ; antonyme : oral." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "text": "C’est un pays de droit écrit." } ], "glosses": [ "Qui a une valeur juridique fondée sur la jurisprudence, un code, etc. ; antonyme : coutumier." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Cet homme porte le malheur écrit sur son visage." }, { "text": "Il portait son crime écrit sur son front, sa condamnation écrite sur le front." } ], "glosses": [ "Marqué." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "François-Auguste Biard, Deux années au Brésil, 1862", "text": "Il était écrit là-haut que ce jour-là, il me faudrait passer par toutes les émotions. Cette dernière fut si forte, que je ne trouvai rien à dire ; je restai assis, les bras croisés, attendant ce qui allait arriver." } ], "glosses": [ "Mot exprimant le fatalisme." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Lemaitre, Les Contemporains,1885, p. 199", "text": "Quant à la forme, pas la moindre recherche ni même la moindre élégance; rien de la grâce ni de la finesse de son style écrit. Il parle pour se faire comprendre, voilà tout." } ], "glosses": [ "Qui suppose un travail de composition, de rédaction, rédigé, soutenu, littéraire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kʁi\\" }, { "ipa": "\\e.kʁi\\", "rhymes": "\\ʁi\\" }, { "audio": "Fr-écrit.ogg", "ipa": "e.kʁ̥i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-écrit.ogg/Fr-écrit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-écrit.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Montpouillan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "written" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "idatzizko" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrito" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "skriba" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "graptós", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "γραπτός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "γραφή" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "graptós", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "γραπτός" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "skribala" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "tags": [ "masculine" ], "word": "scritto" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jazılğan", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "жазылған" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "sutenaf" }, { "lang": "Lacandon", "lang_code": "lac", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "tsꞌibaꞌan" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "beschreven" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrich" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "escrit" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "tags": [ "masculine" ], "word": "escrito" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "tags": [ "masculine" ], "word": "написанный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "письменный" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "laf'asol" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "psaný" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "recouvert de signes graphiques intelligibles", "word": "písemný" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "marqué", "word": "schriftelijk" } ], "word": "écrit" } { "anagrams": [ { "word": "citer" }, { "word": "citre" }, { "word": "Creti" }, { "word": "Récit" }, { "word": "récit" }, { "word": "trice" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots autologiques en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ʁi\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) escrit ; participe passé substantivé et adjectivé de écrire issu du latin scriptus." ], "forms": [ { "form": "écrits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "les paroles s’envolent, les écrits restent" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il tira un écrit de sa poche." }, { "ref": "François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 143", "text": "Les affiches sur les murs. Le « Défense d’afficher » sur les murs où c’est défendu d’afficher, loi du je sais plus combien de juillet 1881. Dans un paysage, s’il y a de l’écrit dans un coin, je vois plus le paysage, je lis l’écrit. Et je rêvasse à tout ce qui vient s’accrocher derrière ce que raconte l’écrit." }, { "ref": "Saladin, Jean-Christophe, Mieux parler en public, Vuibert, Paris, 2004", "text": "En fait, la construction du discours oral obéit aux mêmes règles que celles de l'écrit." } ], "glosses": [ "Ce qui est écrit sur un support tel que le papier, le parchemin." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "text": "Signer un écrit." }, { "text": "Faire un écrit." }, { "text": "Écrit sous seing privé." }, { "text": "Écrit double." }, { "text": "Mettre par écrit, rédiger par écrit, exposer par écrit : Écrire quelque chose, ou le consigner, l’exposer dans un écrit, dans un mémoire." }, { "text": "Mettez-moi cette adresse par écrit." }, { "text": "Il voulut que ces instructions fussent rédigées par écrit." }, { "text": "Exposer ses raisons par écrit." }, { "text": "Coucher par écrit.''(Populaire)" }, { "text": "Instruction par écrit, instruction dans laquelle les parties exposent leurs moyens seulement par écrit ; après quoi, il est fait rapport à l’audience par un des juges du tribunal." }, { "text": "Preuve par écrit, preuve qui résulte d’un écrit, par opposition à « preuve testimoniale »." }, { "text": "Mettre une chose en écrit, par écrit, pour s’en ressouvenir, en prendre note, l’écrire sur son carnet, sur quelque morceau de papier." } ], "glosses": [ "Acte, mémoire portant promesse, convention." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un écrit plein de goût." }, { "text": "Écrit politique." }, { "text": "Des écrits séditieux." }, { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "D'ailleurs, la plupart des écrits de Voltaire furent imprimés en Hollande ou en Angleterre et ne se vendirent en France, qu'en contrebande." }, { "text": "Ses écrits ne seront imprimés qu’après sa mort." } ], "glosses": [ "Ouvrage de l’esprit rédigé." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’éducation" ], "examples": [ { "ref": "Guillaume Dhont, Damien Braquart & Éric Pennacino, Physique-chimie Capes & agrégation, chapitre 1 : Informations générales et conseils pratique pour les épreuves orales, De Boeck Supérieur, 2018, page 9", "text": "Après la publication des résultats de l’écrit sur le site de publinet, les candidats admissibles reçoivent une convocation pour assister à une réunion au lycée Saint-Louis en fin d'après-midi." } ], "glosses": [ "Partie d'un examen ou d'un concours qui se déroule par des épreuves écrites." ], "topics": [ "education" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kʁi\\" }, { "ipa": "\\e.kʁi\\", "rhymes": "\\ʁi\\" }, { "audio": "Fr-écrit.ogg", "ipa": "e.kʁ̥i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-écrit.ogg/Fr-écrit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-écrit.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Montpouillan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "document rédigé", "word": "Skript" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "document rédigé", "word": "writing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "document rédigé", "word": "script" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "document rédigé", "tags": [ "masculine" ], "word": "skrid" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "document rédigé", "word": "escrit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "document rédigé", "word": "escrito" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "document rédigé", "word": "kirjoitus" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "document rédigé", "word": "skribajo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "document rédigé", "word": "scritto" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "document rédigé", "word": "suteks" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "document rédigé", "word": "escrich" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "document rédigé", "word": "escrit" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "document rédigé", "word": "pismo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "document rédigé", "word": "escrito" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "document rédigé", "word": "texto" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "document rédigé", "word": "čálus" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "document rédigé", "word": "čála" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "document rédigé", "word": "spis" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "document rédigé", "word": "písemnost" } ], "word": "écrit" } { "anagrams": [ { "word": "citer" }, { "word": "citre" }, { "word": "Creti" }, { "word": "Récit" }, { "word": "récit" }, { "word": "trice" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots autologiques en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ʁi\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Vers 1050) escrit ; participe passé substantivé et adjectivé de écrire issu du latin scriptus." ], "forms": [ { "form": "il/elle/on écrit" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "écrire" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de écrire." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Robert Colle, Saintonge mystérieuse Aunis insolite, éditions Rupella, 1976, page 13", "text": "Au Moyen Age, circulaires sont l’oculus (fenêtre ronde) des églises romanes et la rosace des églises gothiques. Nous en voyons à Echillais, Esnandes, Médis, Migron, Saint-Saturnin-de-Séchaus, Talmont et à Breuillet où, prétend la tradition, « les rayons tournent », ce qui n’a rien d’étonnant, écrit Mᵐᵉ Lamontellerie, dans un pays où le soleil « dansait le matin de Pâques pour exprimer sa joie » et « trifurquait à la Trinité »." } ], "form_of": [ { "word": "écrire" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de écrire." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kʁi\\" }, { "ipa": "\\e.kʁi\\", "rhymes": "\\ʁi\\" }, { "audio": "Fr-écrit.ogg", "ipa": "e.kʁ̥i", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/Fr-écrit.ogg/Fr-écrit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-écrit.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-écrit.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/69/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-écrit.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav/LL-Q150_(fra)-Yug-écrit.wav.ogg", "raw_tags": [ "Montpouillan (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Yug-écrit.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "écrit" }
Download raw JSONL data for écrit meaning in Français (24.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.