See vasta in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *vastə- qui signifie (« contre »), (« rapprochement »), aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi)." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "incomparable" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Suomenkielisessä Wikisanakirjassa on vasta reilut tuhat sana-artikkelia.", "translation": "Le Wiktionnaire finnois n’a encore qu’un peu plus de mille articles." }, { "text": "Te olette keränneet jo kaksi ämpärillistä mustikoita, ja meillä on vasta ensimmäinen ämpäri puolillaan.", "translation": "Vous avez déjà cueilli deux seaux de myrtilles, et nous n’en sommes toujours qu’à la moitié du premier." }, { "text": "Kello on vasta kuusi.", "translation": "Il n’est (encore) que six heures." } ], "glosses": [ "Ne … toujours/encore/seulement que." ], "id": "fr-vasta-fi-adv-2CWKXfON" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tulkaa tänne vasta huomenna.", "translation": "Ne venez ici que demain / Ne venez pas avant demain." }, { "text": "Ehdin lukea kirjasi vasta ensi viikolla.", "translation": "Je n’aurai le temps de lire ton livre que la semaine prochaine / Je n’aurai pas le temps de lire ton livre avant la semaine prochaine." }, { "text": "Vasta nyt voin rentoutua kunnolla.", "translation": "C’est seulement maintenant que je peux me détendre véritablement." }, { "text": "Vasta nyt alan tajuta, mitä on taphatunut.", "translation": "Ce n’est que maintenant que je commence à comprendre ce qui s’est passé." } ], "glosses": [ "Ne … que, seulement, pas avant, aussi tard que." ], "id": "fr-vasta-fi-adv-v1pIOlyy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Sain sen vasta valmiiksi.", "translation": "Je viens seulement de le finir." }, { "text": "Tuote tuli vasta markkinoille, se on tuoreinta mitä on saatavilla.", "translation": "Le produit vient seulement d’être lancé sur le marché, c’est le plus frais qu’on puisse trouver." } ], "glosses": [ "Seulement, fraîchement, souvent avec venir de." ], "id": "fr-vasta-fi-adv-jccDWKBm" }, { "examples": [ { "text": "Siinäpä vasta on herrasmies.", "translation": "C’est un vrai gentilhomme celui-là / C’est un gentilhomme accompli celui-là." } ], "glosses": [ "Vrai, véritable ou parfait, accompli" ], "id": "fr-vasta-fi-adv-NgXTlYzT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑs.tɑ\\" } ], "word": "vasta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *vastə- qui signifie (« contre »), (« rapprochement »), aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi)." ], "forms": [ { "form": "vastani", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "vastamme", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "vastasi", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "vastanne", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "vastansa", "tags": [ "third-person" ] } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Fouet de sauna (en branches feuillées de bouleau)." ], "id": "fr-vasta-fi-noun-pMhfTAeb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑs.tɑ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "vihta" } ], "word": "vasta" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *vastə- qui signifie (« contre »), (« rapprochement »), aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi)." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vasta" } ], "glosses": [ "Accusatif II singulier de vasta." ], "id": "fr-vasta-fi-noun-2KW4vgMp" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑstɑ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vasta" }
{ "categories": [ "Adverbes en finnois", "Lemmes en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *vastə- qui signifie (« contre »), (« rapprochement »), aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi)." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "incomparable" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en finnois" ], "examples": [ { "text": "Suomenkielisessä Wikisanakirjassa on vasta reilut tuhat sana-artikkelia.", "translation": "Le Wiktionnaire finnois n’a encore qu’un peu plus de mille articles." }, { "text": "Te olette keränneet jo kaksi ämpärillistä mustikoita, ja meillä on vasta ensimmäinen ämpäri puolillaan.", "translation": "Vous avez déjà cueilli deux seaux de myrtilles, et nous n’en sommes toujours qu’à la moitié du premier." }, { "text": "Kello on vasta kuusi.", "translation": "Il n’est (encore) que six heures." } ], "glosses": [ "Ne … toujours/encore/seulement que." ] }, { "categories": [ "Exemples en finnois" ], "examples": [ { "text": "Tulkaa tänne vasta huomenna.", "translation": "Ne venez ici que demain / Ne venez pas avant demain." }, { "text": "Ehdin lukea kirjasi vasta ensi viikolla.", "translation": "Je n’aurai le temps de lire ton livre que la semaine prochaine / Je n’aurai pas le temps de lire ton livre avant la semaine prochaine." }, { "text": "Vasta nyt voin rentoutua kunnolla.", "translation": "C’est seulement maintenant que je peux me détendre véritablement." }, { "text": "Vasta nyt alan tajuta, mitä on taphatunut.", "translation": "Ce n’est que maintenant que je commence à comprendre ce qui s’est passé." } ], "glosses": [ "Ne … que, seulement, pas avant, aussi tard que." ] }, { "categories": [ "Exemples en finnois" ], "examples": [ { "text": "Sain sen vasta valmiiksi.", "translation": "Je viens seulement de le finir." }, { "text": "Tuote tuli vasta markkinoille, se on tuoreinta mitä on saatavilla.", "translation": "Le produit vient seulement d’être lancé sur le marché, c’est le plus frais qu’on puisse trouver." } ], "glosses": [ "Seulement, fraîchement, souvent avec venir de." ] }, { "examples": [ { "text": "Siinäpä vasta on herrasmies.", "translation": "C’est un vrai gentilhomme celui-là / C’est un gentilhomme accompli celui-là." } ], "glosses": [ "Vrai, véritable ou parfait, accompli" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑs.tɑ\\" } ], "word": "vasta" } { "categories": [ "Lemmes en finnois", "Noms communs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *vastə- qui signifie (« contre »), (« rapprochement »), aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi)." ], "forms": [ { "form": "vastani", "tags": [ "singular", "first-person" ] }, { "form": "vastamme", "tags": [ "plural", "first-person" ] }, { "form": "vastasi", "tags": [ "singular", "second-person" ] }, { "form": "vastanne", "tags": [ "plural", "second-person" ] }, { "form": "vastansa", "tags": [ "third-person" ] } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Fouet de sauna (en branches feuillées de bouleau)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈʋɑs.tɑ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "vihta" } ], "word": "vasta" } { "categories": [ "Formes de noms communs en finnois", "finnois" ], "etymology_texts": [ "De la racine lexicale *vastə- qui signifie (« contre »), (« rapprochement »), aussi bien dans l’espace que dans le temps (voir vastaan, vastassa). Le nom provient aussi de cette racine. Les fouets de sauna sont fabriqués en attachant ensemble des branches feuillées de bouleau avec une tige (de bouleau aussi)." ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "vasta" } ], "glosses": [ "Accusatif II singulier de vasta." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɑstɑ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "vasta" }
Download raw JSONL data for vasta meaning in Finnois (4.1kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "vasta" ], "section": "Finnois", "subsection": "Nom commun", "title": "vasta", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.