"kirja" meaning in Finnois

See kirja in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈkir.jɑ\ Forms: kirjani [singular, first-person], kirjamme [plural, first-person], kirjasi [singular, second-person], kirjanne [plural, second-person], kirjansa [third-person]
  1. Livre.
    Sense id: fr-kirja-fi-noun-F2NSAxPw
  2. Compte, registre, note.
    Sense id: fr-kirja-fi-noun-M~cXCwLt
  3. (par référence) Droits accordés, enregistrements, données, etc.
    Sense id: fr-kirja-fi-noun-lnlBzMs2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Tenir compte :): luku
Categories (other): Formes de noms communs en finnois, Lemmes en finnois, Noms communs en finnois, Finnois Related terms: kirjo, kirjain, kirjasin, kirje, kirjallisuus, kirjasto, kirjuri, kirjoittaja Related terms (Adjectifs :): kirjallinen, kirjava Related terms (Qualifiant :): kirjanoppinut, kirjakieli Related terms (Qualifié :): asiakirja, päiväkirja, lupakirja Related terms (Verbes :): kirjata, kirjoittaa, kirjailija, kirjoa, kirjailla

Noun

IPA: \ˈkirjɑ\
  1. Accusatif II singulier de kirja. Form of: kirja
    Sense id: fr-kirja-fi-noun-MbQPzaeB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for kirja meaning in Finnois (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "La racine de ce mot est *kirjə-. Celle-ci est à l’origine de la quasi-totalité du champ lexical du verbe « écrire » : (kirjoittaa, kirjata, kirjailija, kirjasto). Anciemment, « livre » était désigné par raamattu, ce qui est aujourd’hui la Bible. Cette racine proviendrait d’un mot désignant de petits dessins décoratifs gravés ou autres. D’où l’autre développement de cette racine pour « quelque chose de riche en couleurs et décoratif » (kirjo, kirjailla, kirjava). La signification des symboles d’écriture évoqués par kirjain dérivèrent petit à petit de ce sens. Cette évolution a évincé le mot raamattu en ce qui concerne le champ lexical du mot « écrire ». On peut supposer que l’origine de *kirjə- soit « teinture », « pigment », nécessaire à l’exécution de ces dessins. Cela expliquerait le sens de « teindre », « colorer » de certains des verbes dérivés."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kirjani",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjamme",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjasi",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjanne",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjansa",
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fi-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "kirjo"
    },
    {
      "word": "kirjain"
    },
    {
      "word": "kirjasin"
    },
    {
      "word": "kirje"
    },
    {
      "word": "kirjallisuus"
    },
    {
      "word": "kirjasto"
    },
    {
      "word": "kirjuri"
    },
    {
      "word": "kirjoittaja"
    },
    {
      "sense": "Qualifiant :",
      "word": "kirjanoppinut"
    },
    {
      "sense": "Qualifiant :",
      "word": "kirjakieli"
    },
    {
      "sense": "Qualifié :",
      "word": "asiakirja"
    },
    {
      "sense": "Qualifié :",
      "word": "päiväkirja"
    },
    {
      "sense": "Qualifié :",
      "word": "lupakirja"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjata"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjoittaa"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjailija"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjoa"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjailla"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs :",
      "word": "kirjallinen"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs :",
      "word": "kirjava"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nykyään on sekä kirjoitettuja kirjoja että äänikirjoja.",
          "translation": "De nos jours, on trouve aussi bien des livres écrits que des livres audio."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ],
      "id": "fr-kirja-fi-noun-F2NSAxPw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pidän kirjaa uusista kuulemistani ilmaisuista.",
          "translation": "Je tiens compte des nouvelles expressions que j’entends."
        },
        {
          "text": "Olla kirjoilla jossakin.",
          "translation": "Se trouver dans un régistre quelconque. Être enregistré sur quelque chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compte, registre, note."
      ],
      "id": "fr-kirja-fi-noun-M~cXCwLt"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ovatko teidän kirjat ajan tasalla?",
          "translation": "Est-ce que vos registres sont à jour ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(par référence) Droits accordés, enregistrements, données, etc."
      ],
      "id": "fr-kirja-fi-noun-lnlBzMs2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkir.jɑ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Tenir compte :",
      "word": "luku"
    }
  ],
  "word": "kirja"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Finnois",
      "orig": "finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "La racine de ce mot est *kirjə-. Celle-ci est à l’origine de la quasi-totalité du champ lexical du verbe « écrire » : (kirjoittaa, kirjata, kirjailija, kirjasto). Anciemment, « livre » était désigné par raamattu, ce qui est aujourd’hui la Bible. Cette racine proviendrait d’un mot désignant de petits dessins décoratifs gravés ou autres. D’où l’autre développement de cette racine pour « quelque chose de riche en couleurs et décoratif » (kirjo, kirjailla, kirjava). La signification des symboles d’écriture évoqués par kirjain dérivèrent petit à petit de ce sens. Cette évolution a évincé le mot raamattu en ce qui concerne le champ lexical du mot « écrire ». On peut supposer que l’origine de *kirjə- soit « teinture », « pigment », nécessaire à l’exécution de ces dessins. Cela expliquerait le sens de « teindre », « colorer » de certains des verbes dérivés."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fi-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kirja"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif II singulier de kirja."
      ],
      "id": "fr-kirja-fi-noun-MbQPzaeB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkirjɑ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kirja"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en finnois",
    "Lemmes en finnois",
    "Noms communs en finnois",
    "finnois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "La racine de ce mot est *kirjə-. Celle-ci est à l’origine de la quasi-totalité du champ lexical du verbe « écrire » : (kirjoittaa, kirjata, kirjailija, kirjasto). Anciemment, « livre » était désigné par raamattu, ce qui est aujourd’hui la Bible. Cette racine proviendrait d’un mot désignant de petits dessins décoratifs gravés ou autres. D’où l’autre développement de cette racine pour « quelque chose de riche en couleurs et décoratif » (kirjo, kirjailla, kirjava). La signification des symboles d’écriture évoqués par kirjain dérivèrent petit à petit de ce sens. Cette évolution a évincé le mot raamattu en ce qui concerne le champ lexical du mot « écrire ». On peut supposer que l’origine de *kirjə- soit « teinture », « pigment », nécessaire à l’exécution de ces dessins. Cela expliquerait le sens de « teindre », « colorer » de certains des verbes dérivés."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kirjani",
      "tags": [
        "singular",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjamme",
      "tags": [
        "plural",
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjasi",
      "tags": [
        "singular",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjanne",
      "tags": [
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "kirjansa",
      "tags": [
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fi-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "kirjo"
    },
    {
      "word": "kirjain"
    },
    {
      "word": "kirjasin"
    },
    {
      "word": "kirje"
    },
    {
      "word": "kirjallisuus"
    },
    {
      "word": "kirjasto"
    },
    {
      "word": "kirjuri"
    },
    {
      "word": "kirjoittaja"
    },
    {
      "sense": "Qualifiant :",
      "word": "kirjanoppinut"
    },
    {
      "sense": "Qualifiant :",
      "word": "kirjakieli"
    },
    {
      "sense": "Qualifié :",
      "word": "asiakirja"
    },
    {
      "sense": "Qualifié :",
      "word": "päiväkirja"
    },
    {
      "sense": "Qualifié :",
      "word": "lupakirja"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjata"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjoittaa"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjailija"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjoa"
    },
    {
      "sense": "Verbes :",
      "word": "kirjailla"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs :",
      "word": "kirjallinen"
    },
    {
      "sense": "Adjectifs :",
      "word": "kirjava"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nykyään on sekä kirjoitettuja kirjoja että äänikirjoja.",
          "translation": "De nos jours, on trouve aussi bien des livres écrits que des livres audio."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Livre."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pidän kirjaa uusista kuulemistani ilmaisuista.",
          "translation": "Je tiens compte des nouvelles expressions que j’entends."
        },
        {
          "text": "Olla kirjoilla jossakin.",
          "translation": "Se trouver dans un régistre quelconque. Être enregistré sur quelque chose."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Compte, registre, note."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ovatko teidän kirjat ajan tasalla?",
          "translation": "Est-ce que vos registres sont à jour ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(par référence) Droits accordés, enregistrements, données, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkir.jɑ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Tenir compte :",
      "word": "luku"
    }
  ],
  "word": "kirja"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en finnois",
    "Noms communs en finnois",
    "finnois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "La racine de ce mot est *kirjə-. Celle-ci est à l’origine de la quasi-totalité du champ lexical du verbe « écrire » : (kirjoittaa, kirjata, kirjailija, kirjasto). Anciemment, « livre » était désigné par raamattu, ce qui est aujourd’hui la Bible. Cette racine proviendrait d’un mot désignant de petits dessins décoratifs gravés ou autres. D’où l’autre développement de cette racine pour « quelque chose de riche en couleurs et décoratif » (kirjo, kirjailla, kirjava). La signification des symboles d’écriture évoqués par kirjain dérivèrent petit à petit de ce sens. Cette évolution a évincé le mot raamattu en ce qui concerne le champ lexical du mot « écrire ». On peut supposer que l’origine de *kirjə- soit « teinture », « pigment », nécessaire à l’exécution de ces dessins. Cela expliquerait le sens de « teindre », « colorer » de certains des verbes dérivés."
  ],
  "lang": "Finnois",
  "lang_code": "fi",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fi-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "kirja"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif II singulier de kirja."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkirjɑ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "kirja"
}
{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </div>",
  "path": [
    "kirja"
  ],
  "section": "Finnois",
  "subsection": "Nom commun",
  "title": "kirja",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Finnois dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.