See vez in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "peut-être" ], "word": "tal vez" }, { "raw_tags": [ "au lieu de" ], "word": "en vez de" }, { "raw_tags": [ "en même temps que" ], "word": "a la vez que" }, { "raw_tags": [ "parfois" ], "word": "por vez" }, { "raw_tags": [ "parfois" ], "word": "a veces" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vicis (« tour »)." ], "forms": [ { "form": "veces", "ipas": [ "\\ˈbe.θes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "¡Otra vez!", "translation": "Encore une fois !" }, { "text": "Me siento cada vez mejor.", "translation": "Je me sens de mieux en mieux." }, { "text": "A veces, soy feliz.", "translation": "Parfois, je suis content(e)." }, { "text": "Érase une vez…", "translation": "Il était une fois…" }, { "text": "Te lo dije muchas veces.", "translation": "Je te l'ai dit plusieurs fois." }, { "text": "Demasiadas veces tenemos miedo.", "translation": "Nous avons peur trop souvent." }, { "text": "Te quiero cada vez más.", "translation": "Je t'aime de plus en plus." }, { "text": "Te amo cada vez menos.", "translation": "Je t'aime de moins en moins." }, { "text": "Es cada vez peor.", "translation": "C'est de pire en pire." }, { "text": "De una vez se fue.", "translation": "Elle partit d'un seul coup." }, { "text": "De una vez para siempre te lo juro.", "translation": "Je te le jure une fois pour toutes." }, { "text": "De una vez por todas te lo juro.", "translation": "Je te le jure une fois pour toutes." }, { "text": "Vendré de vez en cuando.", "translation": "Je viendrai de temps en temps." } ], "glosses": [ "Fois." ], "id": "fr-vez-es-noun-wI521Opq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pido la vez.", "translation": "Je demande mon tour." } ], "glosses": [ "Tour." ], "id": "fr-vez-es-noun-TZwjxYft" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\beθ\\" }, { "ipa": "\\bes\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vez.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vez.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vez" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "peut-être" ], "word": "tal vez" }, { "raw_tags": [ "au lieu de" ], "word": "en vez de" }, { "raw_tags": [ "en même temps que" ], "word": "a la vez que" }, { "raw_tags": [ "parfois" ], "word": "por vez" }, { "raw_tags": [ "parfois" ], "word": "a veces" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vicis (« tour »)." ], "forms": [ { "form": "veces", "ipas": [ "\\ˈbe.θes\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "text": "¡Otra vez!", "translation": "Encore une fois !" }, { "text": "Me siento cada vez mejor.", "translation": "Je me sens de mieux en mieux." }, { "text": "A veces, soy feliz.", "translation": "Parfois, je suis content(e)." }, { "text": "Érase une vez…", "translation": "Il était une fois…" }, { "text": "Te lo dije muchas veces.", "translation": "Je te l'ai dit plusieurs fois." }, { "text": "Demasiadas veces tenemos miedo.", "translation": "Nous avons peur trop souvent." }, { "text": "Te quiero cada vez más.", "translation": "Je t'aime de plus en plus." }, { "text": "Te amo cada vez menos.", "translation": "Je t'aime de moins en moins." }, { "text": "Es cada vez peor.", "translation": "C'est de pire en pire." }, { "text": "De una vez se fue.", "translation": "Elle partit d'un seul coup." }, { "text": "De una vez para siempre te lo juro.", "translation": "Je te le jure une fois pour toutes." }, { "text": "De una vez por todas te lo juro.", "translation": "Je te le jure une fois pour toutes." }, { "text": "Vendré de vez en cuando.", "translation": "Je viendrai de temps en temps." } ], "glosses": [ "Fois." ] }, { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "text": "Pido la vez.", "translation": "Je demande mon tour." } ], "glosses": [ "Tour." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\beθ\\" }, { "ipa": "\\bes\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vez.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-vez.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-vez.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vez" }
Download raw JSONL data for vez meaning in Espagnol (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.