See nada in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "algo" }, { "word": "todo" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms indéfinis en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "related": [ { "translation": "personne", "word": "nadie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Luis Goytisolo, Las afueras, 1958", "text": "— Los jóvenes de hoy no tienen respeto a nada.", "translation": "— Les jeunes d’aujourd’hui n’ont de respect pour rien." } ], "glosses": [ "Rien." ], "id": "fr-nada-es-pron-93pjOS0O", "raw_tags": [ "Par ellipse" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.ða\\" }, { "ipa": "[ˈna.ða]" }, { "ipa": "[ˈnaː]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Espagne, familier" ], "word": "ni papa" } ], "tags": [ "indefinite", "invariable", "neuter" ], "word": "nada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Néant." ], "id": "fr-nada-es-noun-bOdKz36S" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.ða\\" }, { "ipa": "[ˈna.ða]" }, { "ipa": "[ˈnaː]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav" } ], "tags": [ "feminine", "singular-only", "uncountable" ], "word": "nada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de nadar (« nager »)." ], "id": "fr-nada-es-verb-OaZmrmul" }, { "form_of": [ { "word": "nager" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l'impératif de nadar (« nager »)." ], "id": "fr-nada-es-verb-~Ls4Yjm9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.ða\\" }, { "ipa": "[ˈna.ða]" }, { "ipa": "[ˈnaː]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nada" }
{ "antonyms": [ { "word": "algo" }, { "word": "todo" } ], "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Pronoms indéfinis en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom indéfini", "related": [ { "translation": "personne", "word": "nadie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en espagnol", "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "ref": "Luis Goytisolo, Las afueras, 1958", "text": "— Los jóvenes de hoy no tienen respeto a nada.", "translation": "— Les jeunes d’aujourd’hui n’ont de respect pour rien." } ], "glosses": [ "Rien." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.ða\\" }, { "ipa": "[ˈna.ða]" }, { "ipa": "[ˈnaː]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Espagne, familier" ], "word": "ni papa" } ], "tags": [ "indefinite", "invariable", "neuter" ], "word": "nada" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots au singulier uniquement en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "Noms indénombrables en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Néant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.ða\\" }, { "ipa": "[ˈna.ða]" }, { "ipa": "[ˈnaː]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav" } ], "tags": [ "feminine", "singular-only", "uncountable" ], "word": "nada" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin natus (« né ») qui, en association avec ren nada (« chose née, existante ») a fini par signifier « rien » → voir rien et pas en français." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "nager" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de nadar (« nager »)." ] }, { "form_of": [ { "word": "nager" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l'impératif de nadar (« nager »)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈna.ða\\" }, { "ipa": "[ˈna.ða]" }, { "ipa": "[ˈnaː]" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-nada.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nada" }
Download raw JSONL data for nada meaning in Espagnol (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espagnol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.