See ziez in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ti", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "tiez", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "tier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "di", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "diez", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "dier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zi", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zier", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, page 44", "text": "Ar besketaerien, cʼhwi a oar, en tu-hont ma cʼhouzont pesketa, heoliañ, evañ, tufañ, livañ o ziez, ha dougen brageier ruz pe cʼhlas peñseliet ha takonet, a gar divizout.", "translation": "Les pêcheurs, vous savez, en plus de savoir pêcher, prendre le soleil, boire, cracher, peindre leurs maisons, et porter des pantalons rouges ou bleus rapiécés et raccommodés, aiment discuter." } ], "form_of": [ { "word": "tiez" } ], "glosses": [ "Forme mutée de tiez par spirantisation." ], "id": "fr-ziez-br-noun-0h9rtdjr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈziːɛs\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ziez" }
{ "categories": [ "Formes de noms communs en breton", "breton" ], "forms": [ { "form": "ti", "tags": [ "singular", "unmutated" ] }, { "form": "tiez", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "tier", "tags": [ "plural", "unmutated" ] }, { "form": "di", "tags": [ "singular", "mutation-soft" ] }, { "form": "diez", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "dier", "tags": [ "plural", "mutation-soft" ] }, { "form": "zi", "tags": [ "singular", "mutation-spirant" ] }, { "form": "zier", "tags": [ "plural", "mutation-spirant" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Jakez Konan, Lannevern e kañv ha danevelloù all, Al Liamm, 1980, page 44", "text": "Ar besketaerien, cʼhwi a oar, en tu-hont ma cʼhouzont pesketa, heoliañ, evañ, tufañ, livañ o ziez, ha dougen brageier ruz pe cʼhlas peñseliet ha takonet, a gar divizout.", "translation": "Les pêcheurs, vous savez, en plus de savoir pêcher, prendre le soleil, boire, cracher, peindre leurs maisons, et porter des pantalons rouges ou bleus rapiécés et raccommodés, aiment discuter." } ], "form_of": [ { "word": "tiez" } ], "glosses": [ "Forme mutée de tiez par spirantisation." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈziːɛs\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ziez" }
Download raw JSONL data for ziez meaning in Breton (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.