"tier" meaning in Breton

See tier in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈtiː.ɛr\ Forms: ti [singular, unmutated], di [singular, mutation-soft], dier [plural, mutation-soft], zi [singular, mutation-spirant], zier [plural, mutation-spirant]
  1. Pluriel de ti. Form of: ti
    Sense id: fr-tier-br-noun-yeRV2UCN Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tiez

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ti",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "di",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dier",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zi",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zier",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tiez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 115",
          "text": "Eno e oa tïer a oa diskaret.",
          "translation": "Là il y avait des maisons qui étaient abattues (tombées, en ruines)."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de ti."
      ],
      "id": "fr-tier-br-noun-yeRV2UCN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiː.ɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "tier"
}
{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ti",
      "tags": [
        "singular",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "di",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "dier",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zi",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-spirant"
      ]
    },
    {
      "form": "zier",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-spirant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "tiez"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 115",
          "text": "Eno e oa tïer a oa diskaret.",
          "translation": "Là il y avait des maisons qui étaient abattues (tombées, en ruines)."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "ti"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de ti."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈtiː.ɛr\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "tier"
}

Download raw JSONL data for tier meaning in Breton (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.