"mintin" meaning in Breton

See mintin in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈmĩntĩn\ Forms: mintinoù [plural, unmutated], vintin [singular, mutation-soft], vintinoù [plural, mutation-soft]
  1. Matin.
    Sense id: fr-mintin-br-noun-AIEV-nnx Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: beure
Categories (other): Calendrier en breton, Mots en breton issus d’un mot en latin, Mots en breton issus d’un mot en moyen breton, Mots en breton issus d’un mot en vieux breton, Noms communs en breton, Breton, Étymologies en breton incluant une reconstruction Derived forms: mintin-cʼhouloù, mintin-gouloù, mintin-mat, mintinaat, mintinad, mintinajoù, mintinal, mintinapl, mintiniad, mintinius, mintinus, mintinvezh, mintinvezhiad

Inflected forms

Download JSONL data for mintin meaning in Breton (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mintin-cʼhouloù"
    },
    {
      "word": "mintin-gouloù"
    },
    {
      "word": "mintin-mat"
    },
    {
      "word": "mintinaat"
    },
    {
      "word": "mintinad"
    },
    {
      "word": "mintinajoù"
    },
    {
      "word": "mintinal"
    },
    {
      "word": "mintinapl"
    },
    {
      "word": "mintiniad"
    },
    {
      "word": "mintinius"
    },
    {
      "word": "mintinus"
    },
    {
      "word": "mintinvezh"
    },
    {
      "word": "mintinvezhiad"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton mintin issu du vieux breton metin emprunté au bas-latin *mattinus lui-même issu du latin mātūtīnus.",
    "À comparer au cornique metin, mettin et myttyn."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mintinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vintin",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vintinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mich Beyer, Seizh Devezh Warn-ugent, An Alarcʼh Embannadurioù, 2006, page 16",
          "text": "Ar mintin-mañ da cʼhwecʼh eur hanter e kavan ur pezh kaier war taol ar gegin dindan ma bolenn.",
          "translation": "Ce matin à six heures et demie, je trouve un énorme cahier sur la table de la cuisine sous mon bol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matin."
      ],
      "id": "fr-mintin-br-noun-AIEV-nnx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmĩntĩn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Trégorrois"
      ],
      "word": "beure"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mintin"
}
{
  "categories": [
    "Calendrier en breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en latin",
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton",
    "Étymologies en breton incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mintin-cʼhouloù"
    },
    {
      "word": "mintin-gouloù"
    },
    {
      "word": "mintin-mat"
    },
    {
      "word": "mintinaat"
    },
    {
      "word": "mintinad"
    },
    {
      "word": "mintinajoù"
    },
    {
      "word": "mintinal"
    },
    {
      "word": "mintinapl"
    },
    {
      "word": "mintiniad"
    },
    {
      "word": "mintinius"
    },
    {
      "word": "mintinus"
    },
    {
      "word": "mintinvezh"
    },
    {
      "word": "mintinvezhiad"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton mintin issu du vieux breton metin emprunté au bas-latin *mattinus lui-même issu du latin mātūtīnus.",
    "À comparer au cornique metin, mettin et myttyn."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mintinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "vintin",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "vintinoù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mich Beyer, Seizh Devezh Warn-ugent, An Alarcʼh Embannadurioù, 2006, page 16",
          "text": "Ar mintin-mañ da cʼhwecʼh eur hanter e kavan ur pezh kaier war taol ar gegin dindan ma bolenn.",
          "translation": "Ce matin à six heures et demie, je trouve un énorme cahier sur la table de la cuisine sous mon bol."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Matin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈmĩntĩn\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Trégorrois"
      ],
      "word": "beure"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mintin"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.