See eontr in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "noter" }, { "word": "renot" }, { "word": "rento" }, { "word": "reont" }, { "word": "roent" }, { "word": "tenor" }, { "word": "toner" }, { "word": "torne" }, { "word": "troen" }, { "word": "trone" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en breton de la famille", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en breton incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "eontr da heul" }, { "word": "eontr-doujoù" }, { "word": "eontr-kompez" }, { "word": "eontr-kordenn" }, { "word": "eontr-kozh" }, { "word": "goureontr" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton eontr, issu du proto-celtique *awontro, oblique de *awontīr (d’où le gallois), qui remonte à l’indo-européen commun *h₂euh₂-on-, dérivé de *h₂éuh₂- « parent, descendant », duquel procèdent aussi le vieil irlandais áue, úa, ó « grand-père ; petit-fils », latin avunculus « oncle » et allemand régional Awwe « grand-père, aïeul ».", "À comparer avec les mots ewythr en gallois, ewnter en cornique et amnair en vieil irlandais (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "eontred", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "moereb", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "neveu", "word": "niz" }, { "translation": "nièce", "word": "nizez" }, { "translation": "tonton", "word": "tonton" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, page 216", "text": "Da eontr-te, breur da vamm on-me.", "translation": "Je suis ton oncle, le frère de ta mère." } ], "glosses": [ "Oncle." ], "id": "fr-eontr-br-noun-9OkQNtNL" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈẽ.wnt(r)\\" }, { "ipa": "\\ˈjɔ̃nt(r)\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eontr" }
{ "anagrams": [ { "word": "noter" }, { "word": "renot" }, { "word": "rento" }, { "word": "reont" }, { "word": "roent" }, { "word": "tenor" }, { "word": "toner" }, { "word": "torne" }, { "word": "troen" }, { "word": "trone" } ], "categories": [ "Lexique en breton de la famille", "Mots en breton issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Mots en breton issus d’un mot en proto-celtique", "Noms communs en breton", "breton", "Étymologies en breton incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "eontr da heul" }, { "word": "eontr-doujoù" }, { "word": "eontr-kompez" }, { "word": "eontr-kordenn" }, { "word": "eontr-kozh" }, { "word": "goureontr" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton eontr, issu du proto-celtique *awontro, oblique de *awontīr (d’où le gallois), qui remonte à l’indo-européen commun *h₂euh₂-on-, dérivé de *h₂éuh₂- « parent, descendant », duquel procèdent aussi le vieil irlandais áue, úa, ó « grand-père ; petit-fils », latin avunculus « oncle » et allemand régional Awwe « grand-père, aïeul ».", "À comparer avec les mots ewythr en gallois, ewnter en cornique et amnair en vieil irlandais (sens identique)." ], "forms": [ { "form": "eontred", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "moereb", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "neveu", "word": "niz" }, { "translation": "nièce", "word": "nizez" }, { "translation": "tonton", "word": "tonton" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, page 216", "text": "Da eontr-te, breur da vamm on-me.", "translation": "Je suis ton oncle, le frère de ta mère." } ], "glosses": [ "Oncle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈẽ.wnt(r)\\" }, { "ipa": "\\ˈjɔ̃nt(r)\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eontr" }
Download raw JSONL data for eontr meaning in Breton (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.