"manu" meaning in Basque

See manu in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: Déclinaison
  1. Pouvoir, autorité.
    Sense id: fr-manu-eu-noun-48CECrTB Categories (other): Exemples en basque
  2. Ordre, commandement.
    Sense id: fr-manu-eu-noun-vZnG~HU8 Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ahal, botere, gaitasun Derived forms: manuko, manukor, manupe, manupeko, manuz
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "maniable, docile",
      "word": "manuko"
    },
    {
      "translation": "maniable",
      "word": "manukor"
    },
    {
      "translation": "soumission",
      "word": "manupe"
    },
    {
      "translation": "soumis",
      "word": "manupeko"
    },
    {
      "translation": "par ordre",
      "word": "manuz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin manus (« main, pouvoir »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "besteren manupean bizi naiz.",
          "translation": "je vis sous l’autorité d’autres personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pouvoir, autorité."
      ],
      "id": "fr-manu-eu-noun-48CECrTB"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "guztiak hiltzeko manua eman zuen.",
          "translation": "il a donné l’ordre de tous les tuer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre, commandement."
      ],
      "id": "fr-manu-eu-noun-vZnG~HU8"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ahal"
    },
    {
      "word": "botere"
    },
    {
      "word": "gaitasun"
    }
  ],
  "word": "manu"
}
{
  "categories": [
    "Mots en basque issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "maniable, docile",
      "word": "manuko"
    },
    {
      "translation": "maniable",
      "word": "manukor"
    },
    {
      "translation": "soumission",
      "word": "manupe"
    },
    {
      "translation": "soumis",
      "word": "manupeko"
    },
    {
      "translation": "par ordre",
      "word": "manuz"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin manus (« main, pouvoir »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "besteren manupean bizi naiz.",
          "translation": "je vis sous l’autorité d’autres personnes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pouvoir, autorité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "guztiak hiltzeko manua eman zuen.",
          "translation": "il a donné l’ordre de tous les tuer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ordre, commandement."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ahal"
    },
    {
      "word": "botere"
    },
    {
      "word": "gaitasun"
    }
  ],
  "word": "manu"
}

Download raw JSONL data for manu meaning in Basque (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.