"bere" meaning in Basque

See bere in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav
  1. Son, sa.
    Sense id: fr-bere-eu-adj-qq25KzLh Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav Forms: Déclinaison
  1. Même.
    Sense id: fr-bere-eu-adj-lOCij23B Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav Forms: Déclinaison
  1. Soi, soi-même.
    Sense id: fr-bere-eu-pron-HXcESSv5 Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: berekoi, berehala, berez, berezi, beribil, norbere Related terms: bera
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque suffixés avec -re",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms personnels en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "égoïste",
      "word": "berekoi"
    },
    {
      "translation": "immédiatement",
      "word": "berehala"
    },
    {
      "translation": "en soi, intrinsèquement",
      "word": "berez"
    },
    {
      "translation": "spécial, à soi",
      "word": "berezi"
    },
    {
      "translation": "automobile",
      "word": "beribil"
    },
    {
      "translation": "de soi",
      "word": "norbere"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de be, avec le suffixe -re qui est dans nire (« mon »), hire (« ton »), gure (« notre »), apparenté à ere (« aussi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "related": [
    {
      "word": "bera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bere burua baizik ez maite izan, n'aimer que soi."
        },
        {
          "text": "Hori berez doan gauza da, cela va de soi."
        },
        {
          "text": "Gauza batzuk badira bakoitzak beretzat atxiki nahi dituenak.",
          "translation": "Il y a des choses que chacun veut garder pour soi."
        },
        {
          "text": "Hori, berez, ez da txarra.",
          "translation": "Cela n'est pas mauvais, en soi."
        },
        {
          "text": "Nor bere buruaz urrikaldu, s'apitoyer sur soi-même."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soi, soi-même."
      ],
      "id": "fr-bere-eu-pron-HXcESSv5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "bere"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs possessifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque suffixés avec -re",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de be, avec le suffixe -re qui est dans nire (« mon »), hire (« ton »), gure (« notre »), apparenté à ere (« aussi »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif possessif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mikelek bere adiskideak gomitatu ditu, ez eneak.",
          "translation": "Mikel a invité ses amis (à lui), pas les miens."
        },
        {
          "text": "bere sorteguna ahantzi zaio.",
          "translation": "elle a oublié sa (propre) date de naissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son, sa."
      ],
      "id": "fr-bere-eu-adj-qq25KzLh"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "bere"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en basque suffixés avec -re",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de be, avec le suffixe -re qui est dans nire (« mon »), hire (« ton »), gure (« notre »), apparenté à ere (« aussi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "denbora berean heldu.",
          "translation": "arriver en même temps."
        },
        {
          "text": "balio bereko joiak.",
          "translation": "des bijoux de même valeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Même."
      ],
      "id": "fr-bere-eu-adj-lOCij23B"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav"
    }
  ],
  "word": "bere"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en basque",
    "Mots en basque suffixés avec -re",
    "Pronoms personnels en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "égoïste",
      "word": "berekoi"
    },
    {
      "translation": "immédiatement",
      "word": "berehala"
    },
    {
      "translation": "en soi, intrinsèquement",
      "word": "berez"
    },
    {
      "translation": "spécial, à soi",
      "word": "berezi"
    },
    {
      "translation": "automobile",
      "word": "beribil"
    },
    {
      "translation": "de soi",
      "word": "norbere"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de be, avec le suffixe -re qui est dans nire (« mon »), hire (« ton »), gure (« notre »), apparenté à ere (« aussi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom personnel",
  "related": [
    {
      "word": "bera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bere burua baizik ez maite izan, n'aimer que soi."
        },
        {
          "text": "Hori berez doan gauza da, cela va de soi."
        },
        {
          "text": "Gauza batzuk badira bakoitzak beretzat atxiki nahi dituenak.",
          "translation": "Il y a des choses que chacun veut garder pour soi."
        },
        {
          "text": "Hori, berez, ez da txarra.",
          "translation": "Cela n'est pas mauvais, en soi."
        },
        {
          "text": "Nor bere buruaz urrikaldu, s'apitoyer sur soi-même."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soi, soi-même."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "person"
  ],
  "word": "bere"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs possessifs en basque",
    "Dérivations en basque",
    "Mots en basque suffixés avec -re",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de be, avec le suffixe -re qui est dans nire (« mon »), hire (« ton »), gure (« notre »), apparenté à ere (« aussi »)."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif possessif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Mikelek bere adiskideak gomitatu ditu, ez eneak.",
          "translation": "Mikel a invité ses amis (à lui), pas les miens."
        },
        {
          "text": "bere sorteguna ahantzi zaio.",
          "translation": "elle a oublié sa (propre) date de naissance."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son, sa."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "possessive"
  ],
  "word": "bere"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en basque",
    "Dérivations en basque",
    "Mots en basque suffixés avec -re",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de be, avec le suffixe -re qui est dans nire (« mon »), hire (« ton »), gure (« notre »), apparenté à ere (« aussi »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "denbora berean heldu.",
          "translation": "arriver en même temps."
        },
        {
          "text": "balio bereko joiak.",
          "translation": "des bijoux de même valeur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Même."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-bere.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-bere.wav"
    }
  ],
  "word": "bere"
}

Download raw JSONL data for bere meaning in Basque (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Basque dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.