"go" meaning in Anglais

See go in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡoʊ\, \ˈɡəʊ\, goʊ Audio: En-us-go.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav , En-au-go.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav Forms: goes [plural]
  1. Tour.
    Sense id: fr-go-en-noun-TZwjxYft Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais des jeux Topics: games
  2. Essai (de faire quelque chose).
    Sense id: fr-go-en-noun-VEDqvqMG
  3. Approbation.
    Sense id: fr-go-en-noun-xWmEwqyj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (approbation): approval, green light Synonyms (essai): try Synonyms (tour): turn Derived forms: give it a go

Noun

IPA: \ˈɡoʊ\, \ˈɡəʊ\, goʊ Audio: En-us-go.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav , En-au-go.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav Forms: Go
  1. Go.
    Sense id: fr-go-en-noun-xIywNgEb Categories (other): Lexique en anglais des jeux Topics: games
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: game of go

Verb

IPA: \ˈɡoʊ\, \ˈɡəʊ\, goʊ Audio: En-us-go.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav , En-au-go.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav Forms: to go [infinitive], goes [present, third-person, singular], went [preterite], gone [participle, past], going [participle, present]
  1. Aller.
    Sense id: fr-go-en-verb-GcbV2B11 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  2. Se rendre.
    Sense id: fr-go-en-verb-T7tQTYxq Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  3. Commencer une action. Note d’usage : Souvent utilisé à l’impératif.
    Sense id: fr-go-en-verb-gN65RGb8 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais
  4. Être exprimé, être composé (de telle manière).
    Sense id: fr-go-en-verb-3mIbu8PL Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "come"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homophonographes non apparentés en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "be going to"
    },
    {
      "translation": "clubbeur",
      "word": "clubgoer"
    },
    {
      "word": "clubgoing"
    },
    {
      "translation": "chrétien pratiquant, chrétienne pratiquante",
      "word": "churchgoer"
    },
    {
      "word": "churchgoing"
    },
    {
      "translation": "va-et-vient",
      "word": "coming and going"
    },
    {
      "translation": "facile à vivre, décontracté",
      "word": "easy-going"
    },
    {
      "word": "filmgoer"
    },
    {
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translation": "vas-y, allez-y",
      "word": "go ahead"
    },
    {
      "translation": "circuler ; contourner",
      "word": "go around"
    },
    {
      "translation": "partir sans l'intention de revenir",
      "word": "go away"
    },
    {
      "word": "go-between"
    },
    {
      "word": "go by"
    },
    {
      "translation": "kart",
      "word": "go-cart"
    },
    {
      "word": "go crazy"
    },
    {
      "word": "go down"
    },
    {
      "word": "go Dutch"
    },
    {
      "word": "go for it"
    },
    {
      "word": "go mad"
    },
    {
      "word": "go nuts"
    },
    {
      "word": "go on"
    },
    {
      "translation": "sortir ensemble, sortir",
      "word": "go out"
    },
    {
      "translation": "scruter",
      "word": "go over"
    },
    {
      "word": "go the distance"
    },
    {
      "translation": "se coucher",
      "word": "go to bed"
    },
    {
      "translation": "monter à la tête",
      "word": "go to one’s head"
    },
    {
      "translation": "s'endormir",
      "word": "go to sleep"
    },
    {
      "word": "go too far"
    },
    {
      "word": "go through"
    },
    {
      "translation": "se déchaîner",
      "word": "go wild"
    },
    {
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translation": "manquer",
      "word": "go without"
    },
    {
      "word": "going concern"
    },
    {
      "word": "good to go"
    },
    {
      "translation": "Ça va ? ; Salut.",
      "word": "how’s it going"
    },
    {
      "translation": "continue de fonctionner, de faire",
      "word": "keep going"
    },
    {
      "translation": "allons-y",
      "word": "let’s go"
    },
    {
      "word": "moviegoer"
    },
    {
      "word": "moviegoing"
    },
    {
      "translation": "qui est souvent en déplacement",
      "word": "on the go"
    },
    {
      "translation": "à vos marques, prêts, partez",
      "word": "on your mark, get set, go"
    },
    {
      "word": "ocean-going"
    },
    {
      "word": "partygoer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "translation": "à vos marques, prêts, partez",
      "word": "ready, set, go"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "translation": "à vos marques, prêts, partez",
      "word": "ready, steady, go"
    },
    {
      "word": "seagoing"
    },
    {
      "word": "theatergoer"
    },
    {
      "word": "theatergoing"
    },
    {
      "translation": "approfondi, en profondeur",
      "word": "thoroughgoing"
    },
    {
      "translation": "bravo, bien fait.",
      "word": "way to go"
    },
    {
      "translation": "subir",
      "word": "undergo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to go",
      "ipas": [
        "\\ˈgoʊ\\",
        "\\ˈgəʊ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "goes",
      "ipas": [
        "\\ˈɡoʊz\\",
        "\\ˈɡəʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "went",
      "ipas": [
        "\\ˈwɛnt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gone",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɔn\\",
        "\\ˈɡɒn\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "going",
      "ipas": [
        "\\ˈɡoʊ.ɪŋ\\",
        "\\ˈɡəʊ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aller."
      ],
      "id": "fr-go-en-verb-GcbV2B11"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se rendre."
      ],
      "id": "fr-go-en-verb-T7tQTYxq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Commencer une action. Note d’usage : Souvent utilisé à l’impératif."
      ],
      "id": "fr-go-en-verb-gN65RGb8",
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The wording of the problem goes like this.",
          "translation": "L’énoncé du problème s’exprime ainsi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être exprimé, être composé (de telle manière)."
      ],
      "id": "fr-go-en-verb-3mIbu8PL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-go.ogg",
      "ipa": "goʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-go.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "go"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homophonographes non apparentés en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Supplétions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "give it a go"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du moyen anglais gon, du vieil anglais gān, du proto-germanique occidental *gān, du proto-germanique *gāną. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de went."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goes",
      "ipas": [
        "\\ˈɡoʊz\\",
        "\\ˈɡəʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Now it’s your go."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour."
      ],
      "id": "fr-go-en-noun-TZwjxYft",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Essai (de faire quelque chose)."
      ],
      "id": "fr-go-en-noun-VEDqvqMG"
    },
    {
      "glosses": [
        "Approbation."
      ],
      "id": "fr-go-en-noun-xWmEwqyj"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-go.ogg",
      "ipa": "goʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-go.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "tour",
      "word": "turn"
    },
    {
      "sense": "essai",
      "word": "try"
    },
    {
      "sense": "approbation",
      "word": "approval"
    },
    {
      "sense": "approbation",
      "word": "green light"
    }
  ],
  "word": "go"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homophonographes non apparentés en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du japonais 碁, go."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Go"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Go."
      ],
      "id": "fr-go-en-noun-xIywNgEb",
      "topics": [
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-go.ogg",
      "ipa": "goʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-go.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "game of go"
    }
  ],
  "tags": [
    "singular"
  ],
  "word": "go"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "come"
    }
  ],
  "categories": [
    "Homophonographes non apparentés en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes intransitifs en anglais",
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "be going to"
    },
    {
      "translation": "clubbeur",
      "word": "clubgoer"
    },
    {
      "word": "clubgoing"
    },
    {
      "translation": "chrétien pratiquant, chrétienne pratiquante",
      "word": "churchgoer"
    },
    {
      "word": "churchgoing"
    },
    {
      "translation": "va-et-vient",
      "word": "coming and going"
    },
    {
      "translation": "facile à vivre, décontracté",
      "word": "easy-going"
    },
    {
      "word": "filmgoer"
    },
    {
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translation": "vas-y, allez-y",
      "word": "go ahead"
    },
    {
      "translation": "circuler ; contourner",
      "word": "go around"
    },
    {
      "translation": "partir sans l'intention de revenir",
      "word": "go away"
    },
    {
      "word": "go-between"
    },
    {
      "word": "go by"
    },
    {
      "translation": "kart",
      "word": "go-cart"
    },
    {
      "word": "go crazy"
    },
    {
      "word": "go down"
    },
    {
      "word": "go Dutch"
    },
    {
      "word": "go for it"
    },
    {
      "word": "go mad"
    },
    {
      "word": "go nuts"
    },
    {
      "word": "go on"
    },
    {
      "translation": "sortir ensemble, sortir",
      "word": "go out"
    },
    {
      "translation": "scruter",
      "word": "go over"
    },
    {
      "word": "go the distance"
    },
    {
      "translation": "se coucher",
      "word": "go to bed"
    },
    {
      "translation": "monter à la tête",
      "word": "go to one’s head"
    },
    {
      "translation": "s'endormir",
      "word": "go to sleep"
    },
    {
      "word": "go too far"
    },
    {
      "word": "go through"
    },
    {
      "translation": "se déchaîner",
      "word": "go wild"
    },
    {
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translation": "manquer",
      "word": "go without"
    },
    {
      "word": "going concern"
    },
    {
      "word": "good to go"
    },
    {
      "translation": "Ça va ? ; Salut.",
      "word": "how’s it going"
    },
    {
      "translation": "continue de fonctionner, de faire",
      "word": "keep going"
    },
    {
      "translation": "allons-y",
      "word": "let’s go"
    },
    {
      "word": "moviegoer"
    },
    {
      "word": "moviegoing"
    },
    {
      "translation": "qui est souvent en déplacement",
      "word": "on the go"
    },
    {
      "translation": "à vos marques, prêts, partez",
      "word": "on your mark, get set, go"
    },
    {
      "word": "ocean-going"
    },
    {
      "word": "partygoer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "translation": "à vos marques, prêts, partez",
      "word": "ready, set, go"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "translation": "à vos marques, prêts, partez",
      "word": "ready, steady, go"
    },
    {
      "word": "seagoing"
    },
    {
      "word": "theatergoer"
    },
    {
      "word": "theatergoing"
    },
    {
      "translation": "approfondi, en profondeur",
      "word": "thoroughgoing"
    },
    {
      "translation": "bravo, bien fait.",
      "word": "way to go"
    },
    {
      "translation": "subir",
      "word": "undergo"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to go",
      "ipas": [
        "\\ˈgoʊ\\",
        "\\ˈgəʊ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "goes",
      "ipas": [
        "\\ˈɡoʊz\\",
        "\\ˈɡəʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "went",
      "ipas": [
        "\\ˈwɛnt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "gone",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɔn\\",
        "\\ˈɡɒn\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "going",
      "ipas": [
        "\\ˈɡoʊ.ɪŋ\\",
        "\\ˈɡəʊ.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Aller."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Se rendre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Commencer une action. Note d’usage : Souvent utilisé à l’impératif."
      ],
      "raw_tags": [
        "Absolument"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The wording of the problem goes like this.",
          "translation": "L’énoncé du problème s’exprime ainsi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être exprimé, être composé (de telle manière)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-go.ogg",
      "ipa": "goʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-go.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "go"
}

{
  "categories": [
    "Homophonographes non apparentés en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique",
    "Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique occidental",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Supplétions en anglais",
    "anglais",
    "Étymologies en anglais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "give it a go"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Verbe) Du moyen anglais gon, du vieil anglais gān, du proto-germanique occidental *gān, du proto-germanique *gāną. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celle de went."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goes",
      "ipas": [
        "\\ˈɡoʊz\\",
        "\\ˈɡəʊz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais des jeux"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Now it’s your go."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tour."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Essai (de faire quelque chose)."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Approbation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-go.ogg",
      "ipa": "goʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-go.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "tour",
      "word": "turn"
    },
    {
      "sense": "essai",
      "word": "try"
    },
    {
      "sense": "approbation",
      "word": "approval"
    },
    {
      "sense": "approbation",
      "word": "green light"
    }
  ],
  "word": "go"
}

{
  "categories": [
    "Homophonographes non apparentés en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en japonais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du japonais 碁, go."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Go"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais des jeux"
      ],
      "glosses": [
        "Go."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡoʊ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɡəʊ\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-go.ogg",
      "ipa": "goʊ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-go.ogg/En-us-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-go.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-go.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/En-au-go.ogg/En-au-go.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-go.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-go.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-go.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-go.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "game of go"
    }
  ],
  "tags": [
    "singular"
  ],
  "word": "go"
}

Download raw JSONL data for go meaning in Anglais (15.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.