"gal" meaning in Anglais

See gal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈɡæl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav Forms: gals [plural]
  1. Fille, jeune fille. Tags: familiar
    Sense id: fr-gal-en-noun-f-dDsiVR Categories (other): Termes familiers en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bird [slang], chick [slang], babe [slang], sheila [familiar] Related terms: guy

Noun

IPA: \ˈɡæl\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav Forms: gals [plural]
  1. Gal. Tags: physical
    Sense id: fr-gal-en-noun-DhsKunrE Categories (other): Lexique en anglais de la métrologie, Lexique en anglais de la physique Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: microgal, milligal Related terms: meter per second squared

Inflected forms

Download JSONL data for gal meaning in Anglais (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gals",
      "ipas": [
        "\\ˈɡælz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "guy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fille, jeune fille."
      ],
      "id": "fr-gal-en-noun-f-dDsiVR",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "bird"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "chick"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "babe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Australie",
        "Nouvelle-Zélande"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "sheila"
    }
  ],
  "word": "gal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "microgal"
    },
    {
      "word": "milligal"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gals",
      "ipas": [
        "\\ˈɡælz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "meter per second squared"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gal."
      ],
      "id": "fr-gal-en-noun-DhsKunrE",
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav"
    }
  ],
  "word": "gal"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gals",
      "ipas": [
        "\\ˈɡælz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "guy"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Fille, jeune fille."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "bird"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "chick"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "babe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Australie",
        "Nouvelle-Zélande"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "sheila"
    }
  ],
  "word": "gal"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "microgal"
    },
    {
      "word": "milligal"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gals",
      "ipas": [
        "\\ˈɡælz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "meter per second squared"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la métrologie",
        "Lexique en anglais de la physique"
      ],
      "glosses": [
        "Gal."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡæl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-gal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-gal.wav"
    }
  ],
  "word": "gal"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-16 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (446037d and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.