"catch" meaning in Anglais

See catch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kætʃ\, kætʃ Audio: En-us-catch.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav , En-au-catch.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav Forms: catches [plural]
  1. Capture, prise.
    Sense id: fr-catch-en-noun-vmDhBosF
  2. Prise, rattrape.
    Sense id: fr-catch-en-noun-FM804ZOf Categories (other): Lexique en anglais du sport Topics: sports
  3. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) (jeu d’enfants).
    Sense id: fr-catch-en-noun-gZBCuQzr Categories (other): Lexique en anglais des jeux, Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais Topics: games
  4. Gibier, proie.
    Sense id: fr-catch-en-noun-XZM26z-l Categories (other): Lexique en anglais de la chasse, Lexique en anglais de la pêche Topics: fishing, hunting
  5. Prise d’une arnaque, d’une entourloupe. Tags: familiar, figuratively
    Sense id: fr-catch-en-noun-cbA8m8Nt Categories (other): Métaphores en anglais, Termes familiers en anglais
  6. Embrouille, hic.
    Sense id: fr-catch-en-noun-pn~AbMF9
  7. Serrure.
    Sense id: fr-catch-en-noun-xfpmth8M
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \kætʃ\, kætʃ Audio: En-us-catch.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav , En-au-catch.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav Forms: to catch [infinitive], catches [present, third-person, singular], caught [preterite], caught [participle, past], catching [participle, present]
  1. Attraper, capturer, saisir, choper.
    Sense id: fr-catch-en-verb-3pjfQNIa
  2. Attraper, choper (un rhume). Tags: figuratively
    Sense id: fr-catch-en-verb-8jgwftw8 Categories (other): Métaphores en anglais
  3. Accrocher.
    Sense id: fr-catch-en-verb-aFXIBg5S
  4. Piger, comprendre (catch on).
    Sense id: fr-catch-en-verb-NaEkCQlM
  5. Entendre (catch a phrase).
    Sense id: fr-catch-en-verb-UJ~~U2jN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (attraper un rhume): catch a cold Derived forms (prendre en défaut): catch out Derived forms (prendre froid): catch a chill Derived forms (rattraper): catch up Related terms: achieve, attain, grasp, strike, reach, receive, welcome

Inflected forms

Download JSONL data for catch meaning in Anglais (8.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français cachier. Le nom est le déverbal de catch."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "catches",
      "ipas": [
        "\\kætʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In 1968 the catch of cod fish from the Grand Banks reef was 810,000 tons, but in 1974 it was only 34,000 tons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capture, prise."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-vmDhBosF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That second baseman made a great catch at the baseball game last night."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise, rattrape."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-FM804ZOf",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des jeux",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I have a ball. Let’s play catch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) (jeu d’enfants)."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-gZBCuQzr",
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la chasse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I went out fishing, and came back with a large catch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gibier, proie."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-XZM26z-l",
      "topics": [
        "fishing",
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What a catch!",
          "translation": "Quelle arnaque !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise d’une arnaque, d’une entourloupe."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-cbA8m8Nt",
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "It may seem simple, but there’s a catch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Embrouille, hic."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-pn~AbMF9"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The catch on my suitcase is broken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Serrure."
      ],
      "id": "fr-catch-en-noun-xfpmth8M"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kætʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-catch.ogg",
      "ipa": "kætʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-catch.ogg/En-us-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-catch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-au-catch.ogg/En-au-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav"
    }
  ],
  "word": "catch"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes irréguliers en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "prendre froid",
      "word": "catch a chill"
    },
    {
      "sense": "attraper un rhume",
      "word": "catch a cold"
    },
    {
      "sense": "rattraper",
      "word": "catch up"
    },
    {
      "sense": "prendre en défaut",
      "word": "catch out"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français cachier. Le nom est le déverbal de catch."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to catch",
      "ipas": [
        "\\kætʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "catches",
      "ipas": [
        "\\ˈkæt.ʃɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caught",
      "ipas": [
        "\\kɔːt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "caught",
      "ipas": [
        "\\kɔːt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "catching",
      "ipas": [
        "\\ˈkæt.ʃɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "achieve"
    },
    {
      "word": "attain"
    },
    {
      "word": "grasp"
    },
    {
      "word": "strike"
    },
    {
      "word": "reach"
    },
    {
      "translation": "recevoir",
      "word": "receive"
    },
    {
      "translation": "accueillir",
      "word": "welcome"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "They caught the thief.",
          "translation": "Ils ont attrapé le voleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attraper, capturer, saisir, choper."
      ],
      "id": "fr-catch-en-verb-3pjfQNIa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I caught a cold.",
          "translation": "J'ai attrapé un froid."
        },
        {
          "text": "I think I caught your cold.",
          "translation": "Je crois que j’ai chopé ton rhume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attraper, choper (un rhume)."
      ],
      "id": "fr-catch-en-verb-8jgwftw8",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "My sleeve caught on the nail, and it ripped."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accrocher."
      ],
      "id": "fr-catch-en-verb-aFXIBg5S"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We were only fooling, but she never caught on."
        },
        {
          "text": "He never caught on to what we were implying."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piger, comprendre (catch on)."
      ],
      "id": "fr-catch-en-verb-NaEkCQlM"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sorry. I didn't catch what you said."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entendre (catch a phrase)."
      ],
      "id": "fr-catch-en-verb-UJ~~U2jN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kætʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-catch.ogg",
      "ipa": "kætʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-catch.ogg/En-us-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-catch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-au-catch.ogg/En-au-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav"
    }
  ],
  "word": "catch"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français cachier. Le nom est le déverbal de catch."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "catches",
      "ipas": [
        "\\kætʃ.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "en-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "In 1968 the catch of cod fish from the Grand Banks reef was 810,000 tons, but in 1974 it was only 34,000 tons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capture, prise."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That second baseman made a great catch at the baseball game last night."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise, rattrape."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais des jeux",
        "Wiktionnaire:Définitions manquantes en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I have a ball. Let’s play catch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter) (jeu d’enfants)."
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la chasse",
        "Lexique en anglais de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I went out fishing, and came back with a large catch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gibier, proie."
      ],
      "topics": [
        "fishing",
        "hunting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais",
        "Termes familiers en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "What a catch!",
          "translation": "Quelle arnaque !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prise d’une arnaque, d’une entourloupe."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "It may seem simple, but there’s a catch."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Embrouille, hic."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The catch on my suitcase is broken."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Serrure."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kætʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-catch.ogg",
      "ipa": "kætʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-catch.ogg/En-us-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-catch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-au-catch.ogg/En-au-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav"
    }
  ],
  "word": "catch"
}

{
  "categories": [
    "Verbes irréguliers en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "prendre froid",
      "word": "catch a chill"
    },
    {
      "sense": "attraper un rhume",
      "word": "catch a cold"
    },
    {
      "sense": "rattraper",
      "word": "catch up"
    },
    {
      "sense": "prendre en défaut",
      "word": "catch out"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français cachier. Le nom est le déverbal de catch."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to catch",
      "ipas": [
        "\\kætʃ\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "catches",
      "ipas": [
        "\\ˈkæt.ʃɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caught",
      "ipas": [
        "\\kɔːt\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "caught",
      "ipas": [
        "\\kɔːt\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "catching",
      "ipas": [
        "\\ˈkæt.ʃɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "en-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "irrégulier"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "achieve"
    },
    {
      "word": "attain"
    },
    {
      "word": "grasp"
    },
    {
      "word": "strike"
    },
    {
      "word": "reach"
    },
    {
      "translation": "recevoir",
      "word": "receive"
    },
    {
      "translation": "accueillir",
      "word": "welcome"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "They caught the thief.",
          "translation": "Ils ont attrapé le voleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attraper, capturer, saisir, choper."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I caught a cold.",
          "translation": "J'ai attrapé un froid."
        },
        {
          "text": "I think I caught your cold.",
          "translation": "Je crois que j’ai chopé ton rhume."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Attraper, choper (un rhume)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "My sleeve caught on the nail, and it ripped."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accrocher."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "We were only fooling, but she never caught on."
        },
        {
          "text": "He never caught on to what we were implying."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Piger, comprendre (catch on)."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sorry. I didn't catch what you said."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entendre (catch a phrase)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kætʃ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-catch.ogg",
      "ipa": "kætʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/En-us-catch.ogg/En-us-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "En-au-catch.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/En-au-catch.ogg/En-au-catch.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-catch.ogg",
      "raw_tags": [
        "Australie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-catch.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-catch.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-catch.wav"
    }
  ],
  "word": "catch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.