"ass" meaning in Anglais

See ass in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \æs\, \æs\ Audio: En-us-ass.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav Forms: asses [plural]
  1. Âne.
    Sense id: fr-ass-en-noun-YqVuMEZl Categories (other): Exemples en anglais
  2. Con. Tags: pejorative, vulgar
    Sense id: fr-ass-en-noun-bQXUVTJm Categories (other): Exemples en anglais, Termes péjoratifs en anglais, Termes vulgaires en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: donkey, burro, jackass, fool, idiot, jackass [vulgar], plonker, twat [vulgar], twit [vulgar] Derived forms (sot): asinine Related terms: mule

Noun

IPA: \æs\, \æs\ Audio: En-us-ass.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav Forms: asses [plural]
  1. Fesses, cul. Tags: slang, vulgar
  2. Sexe. Tags: slang, vulgar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Fesses :): arse, bum, butt, buttocks, derriere, rump Synonyms (Sexe :): cock [vulgar], pussy [vulgar] Synonyms (âne): donkey
Categories (other): Calendrier en chaoui, Lemmes en anglais, Lexique en chaoui du temps, Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais, Noms communs en anglais, Termes vulgaires en anglais, Anglais Derived forms: asshole [vulgar], ass-kisser [vulgar], bad-ass [vulgar], kick ass [vulgar], kick-ass [vulgar], kiss ass [vulgar], kiss my ass [vulgar], pawg [vulgar], smart ass [vulgar], wiseass [vulgar] Derived forms (Sexualité): ass to mouth

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en chaoui du temps",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes vulgaires en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "sot",
      "word": "asinine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du vieil anglais assa.",
    "(Nom 2) De l’anglais britannique arse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "asses",
      "ipas": [
        "\\æs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "mule"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We saw an ass in the zoo.",
          "translation": "Nous avons vu un âne au zoo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Âne."
      ],
      "id": "fr-ass-en-noun-YqVuMEZl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My brother is a total ass.",
          "translation": "Mon frère est un gros con."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con."
      ],
      "id": "fr-ass-en-noun-bQXUVTJm",
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-ass.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-ass.ogg/En-us-ass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ass.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "donkey"
    },
    {
      "word": "burro"
    },
    {
      "word": "jackass"
    },
    {
      "word": "fool"
    },
    {
      "word": "idiot"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "jackass"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "plonker"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "twat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "twit"
    }
  ],
  "word": "ass"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en chaoui du temps",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes vulgaires en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "asshole"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "ass-kisser"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ATM",
        "A2M"
      ],
      "sense": "Sexualité",
      "word": "ass to mouth"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "bad-ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kick ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kick-ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kiss ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kiss my ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "pawg"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "smart ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "wiseass"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du vieil anglais assa.",
    "(Nom 2) De l’anglais britannique arse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "asses",
      "ipas": [
        "\\æs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais d’Amérique du Nord",
          "orig": "anglais d’Amérique du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That girl has a huge ass!",
          "translation": "Cette fille a un cul énorme !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fesses, cul."
      ],
      "id": "fr-ass-en-noun-ppuyOVJ2",
      "raw_tags": [
        "Amérique du Nord"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais d’Amérique du Nord",
          "orig": "anglais d’Amérique du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I’m looking to get a bit of ass tonight.",
          "translation": "J’espère avoir un peu de sexe cette nuit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexe."
      ],
      "id": "fr-ass-en-noun-hOlHY0lM",
      "raw_tags": [
        "Amérique du Nord"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-ass.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-ass.ogg/En-us-ass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ass.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Fesses :",
      "word": "arse"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "bum"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "butt"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "buttocks"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "derriere"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "rump"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sexe avec un homme"
      ],
      "sense": "Sexe :",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "cock"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sexe avec une femme"
      ],
      "sense": "Sexe :",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "pussy"
    },
    {
      "sense": "âne",
      "word": "donkey"
    }
  ],
  "word": "ass"
}
{
  "categories": [
    "Calendrier en chaoui",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en chaoui du temps",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Termes vulgaires en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "sot",
      "word": "asinine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du vieil anglais assa.",
    "(Nom 2) De l’anglais britannique arse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "asses",
      "ipas": [
        "\\æs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "mule"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We saw an ass in the zoo.",
          "translation": "Nous avons vu un âne au zoo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Âne."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes péjoratifs en anglais",
        "Termes vulgaires en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My brother is a total ass.",
          "translation": "Mon frère est un gros con."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Con."
      ],
      "tags": [
        "pejorative",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-ass.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-ass.ogg/En-us-ass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ass.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "donkey"
    },
    {
      "word": "burro"
    },
    {
      "word": "jackass"
    },
    {
      "word": "fool"
    },
    {
      "word": "idiot"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "jackass"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "word": "plonker"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "twat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "twit"
    }
  ],
  "word": "ass"
}

{
  "categories": [
    "Calendrier en chaoui",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en chaoui du temps",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Termes vulgaires en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "asshole"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "ass-kisser"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "ATM",
        "A2M"
      ],
      "sense": "Sexualité",
      "word": "ass to mouth"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "bad-ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kick ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kick-ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kiss ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "kiss my ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "pawg"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "smart ass"
    },
    {
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "wiseass"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom 1) Du vieil anglais assa.",
    "(Nom 2) De l’anglais britannique arse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "asses",
      "ipas": [
        "\\æs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes argotiques en anglais",
        "Termes vulgaires en anglais",
        "anglais d’Amérique du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "That girl has a huge ass!",
          "translation": "Cette fille a un cul énorme !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fesses, cul."
      ],
      "raw_tags": [
        "Amérique du Nord"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Termes argotiques en anglais",
        "Termes vulgaires en anglais",
        "anglais d’Amérique du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I’m looking to get a bit of ass tonight.",
          "translation": "J’espère avoir un peu de sexe cette nuit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sexe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Amérique du Nord"
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\æs\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-ass.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/En-us-ass.ogg/En-us-ass.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-ass.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-ass.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-ass.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-ass.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Fesses :",
      "word": "arse"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "bum"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "butt"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "buttocks"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "derriere"
    },
    {
      "sense": "Fesses :",
      "word": "rump"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sexe avec un homme"
      ],
      "sense": "Sexe :",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "cock"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "sexe avec une femme"
      ],
      "sense": "Sexe :",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "pussy"
    },
    {
      "sense": "âne",
      "word": "donkey"
    }
  ],
  "word": "ass"
}

Download raw JSONL data for ass meaning in Anglais (6.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.