"ringen" meaning in Allemand

See ringen in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ˈʁɪŋən\, ˈʁɪŋən, ˈʁɪŋən, ˈʁɪŋən Audio: de-ringen.ogg , De-ringen.ogg , De-ringen2.ogg
  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-rzS5Yhpn
  2. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-6CdIwM0E
  3. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-bb6WL1rN
  4. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-hqsYf43T
  5. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-BQVKKc20
  6. Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-HCFti3fn
  7. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-oHtTEvCk
  8. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-ijL2yIh-
  9. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-eTfuxYWU
  10. Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-LyZOTd-W
  11. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-j3OOeGEH
  12. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring. Form of: ring
    Sense id: fr-ringen-de-adj-~v~hXTc4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ˈʀɪŋən\, ˈʁɪŋən, ˈʁɪŋən, ˈʁɪŋən Audio: de-ringen.ogg , De-ringen.ogg , De-ringen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich ringe, 2ᵉ du sing., du ringst, 3ᵉ du sing., er/sie/es ringt, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich rang, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich ränge, Impératif, 2ᵉ du sing., ring!, 2ᵉ du plur., ringt!, Participe passé, gerungen, Auxiliaire, haben
  1. Lutter, pratiquer la lutte.
    Sense id: fr-ringen-de-verb-pHOCAApQ Categories (other): Lexique en allemand du sport Topics: sports
  2. Lutter, combattre, se battre.
    Sense id: fr-ringen-de-verb-dyjG--HE
  3. Chercher, reprendre.
    Sense id: fr-ringen-de-verb-HeAxM01- Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: verzweifeln, überwältigt Hyponyms: niederringen Related terms: balgen, kämpfen, erstreben, kämpfen
Categories (other): Lemmes en allemand, Verbes en allemand, Verbes forts en allemand, Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand, Allemand Derived forms: Ringen, ringend, Ringer, Ringkampf, abringen, ausringen, durchringen, einringen, entringen, erringen, losringen

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gerinn"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Ringen"
    },
    {
      "word": "ringend"
    },
    {
      "word": "Ringer"
    },
    {
      "word": "Ringkampf"
    },
    {
      "word": "abringen"
    },
    {
      "word": "ausringen"
    },
    {
      "word": "durchringen"
    },
    {
      "word": "einringen"
    },
    {
      "word": "entringen"
    },
    {
      "word": "erringen"
    },
    {
      "word": "losringen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ringe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du ringst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es ringt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rang"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ränge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ring!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "ringt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gerungen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "verzweifeln"
    },
    {
      "word": "überwältigt"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "niederringen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "mit dem Tode ringen"
    },
    {
      "word": "nach Luft ringen"
    },
    {
      "word": "nach Worten ringen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "balgen"
    },
    {
      "word": "kämpfen"
    },
    {
      "word": "erstreben"
    },
    {
      "word": "kämpfen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Beim klassischen oder griechisch-römischen Ringen sind nur die Griffe vom Scheitel bis zum Gürtel erlaubt - En lutte classique ou gréco-romaine, seules les prises du crâne jusqu'à la ceinture sont permises"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lutter, pratiquer la lutte."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-verb-pHOCAApQ",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe lange mit mir gerungen, ehe ich den Entschluss fasste. - Je me suis longtemps battu avec moi-même avant de prendre cette décision"
        },
        {
          "text": "Der Arzt ringt um das Leben des Patienten. - Le médecin lutte pour la vie du patient"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lutter, combattre, se battre."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-verb-dyjG--HE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nach Fassung, nach Worten, nach Atem, nach Luft ringen. Essayer de se ressaisir, chercher ses mots, reprendre son souffle"
        },
        {
          "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961",
          "text": "Der Sturz war heftig. Wir glaubten zuerst, er habe etwas gebrochen, doch fing er nach kurzem an, nach Atem zu ringen.",
          "translation": "Nous crûmes tout d’abord qu’il setait rompu quelque chose, en voyant qu’il ne se relevait pas, après cette lourde chute, et en l’entendant gémir sur le sol. Mais bientôt il commença à suffoquer et à chercher désespérément son souffle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chercher, reprendre."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-verb-HeAxM01-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʀɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "de-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "ringen"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gerinn"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes forts en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-rzS5Yhpn"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-6CdIwM0E"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-bb6WL1rN"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-hqsYf43T"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-BQVKKc20"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-HCFti3fn"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-oHtTEvCk"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-ijL2yIh-"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-eTfuxYWU"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-LyZOTd-W"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-j3OOeGEH"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring."
      ],
      "id": "fr-ringen-de-adj-~v~hXTc4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "de-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ringen"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gerinn"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes forts en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Ringen"
    },
    {
      "word": "ringend"
    },
    {
      "word": "Ringer"
    },
    {
      "word": "Ringkampf"
    },
    {
      "word": "abringen"
    },
    {
      "word": "ausringen"
    },
    {
      "word": "durchringen"
    },
    {
      "word": "einringen"
    },
    {
      "word": "entringen"
    },
    {
      "word": "erringen"
    },
    {
      "word": "losringen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ringe"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du ringst"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es ringt"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich rang"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich ränge"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ring!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "ringt!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "gerungen"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "verzweifeln"
    },
    {
      "word": "überwältigt"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "niederringen"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "word": "mit dem Tode ringen"
    },
    {
      "word": "nach Luft ringen"
    },
    {
      "word": "nach Worten ringen"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "balgen"
    },
    {
      "word": "kämpfen"
    },
    {
      "word": "erstreben"
    },
    {
      "word": "kämpfen"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Beim klassischen oder griechisch-römischen Ringen sind nur die Griffe vom Scheitel bis zum Gürtel erlaubt - En lutte classique ou gréco-romaine, seules les prises du crâne jusqu'à la ceinture sont permises"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lutter, pratiquer la lutte."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ich habe lange mit mir gerungen, ehe ich den Entschluss fasste. - Je me suis longtemps battu avec moi-même avant de prendre cette décision"
        },
        {
          "text": "Der Arzt ringt um das Leben des Patienten. - Le médecin lutte pour la vie du patient"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lutter, combattre, se battre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nach Fassung, nach Worten, nach Atem, nach Luft ringen. Essayer de se ressaisir, chercher ses mots, reprendre son souffle"
        },
        {
          "ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961",
          "text": "Der Sturz war heftig. Wir glaubten zuerst, er habe etwas gebrochen, doch fing er nach kurzem an, nach Atem zu ringen.",
          "translation": "Nous crûmes tout d’abord qu’il setait rompu quelque chose, en voyant qu’il ne se relevait pas, après cette lourde chute, et en l’entendant gémir sur le sol. Mais bientôt il commença à suffoquer et à chercher désespérément son souffle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chercher, reprendre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʀɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "de-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "word": "ringen"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "gerinn"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en allemand",
    "Verbes forts en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à Ring, « anneau, cercle »."
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Datif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif singulier (à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de ring."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ring"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de ring."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈʁɪŋən\\"
    },
    {
      "audio": "de-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/de-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen.ogg/De-ringen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-ringen2.ogg",
      "ipa": "ˈʁɪŋən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/De-ringen2.ogg/De-ringen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-ringen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ringen"
}

Download raw JSONL data for ringen meaning in Allemand (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.